Выбрать главу

— Итак, уважаемые ксенты! — начал монарх, удобно устроившись на своем законном месте — Вы, наверное, гадаете зачем я вас всех так спешно собрал? — присутствующие в разнобой закивали — Все дело в том, что позавчера наше королевство подверглось нападению… Да-да, я не шучу! — недовольно поморщился Анхельм, увидев недоверчивые выражения лиц у некоторых ксентов — Хотя эта атака выглядит как обычные стихийные бедствия и непредсказуемые аномалии погодных условий, мой аналитический отдел все же склонен считать, что они произошли не сами по себе, а в результате чьего-то злого умысла.

Пожары, наводнения, ураганы, ахнистосотрясения одновременно возникли сразу в нескольких наших провинциях. В результате несчастных случаев пострадало много простых сайлов, скот, посевы, леса, жилища. Мало того! Катаклизмы не прекращаются! Они продолжают случаться в тех провинциях, что еще не пострадали, но, к сожалению, абсолютно бессистемно, так что заранее подготовится к ним и минимизировать потери не получается. Посему, я объявляю на всей подвластной мне территории военной положение. Вы все обязаны самостоятельно организовать защиту своих владений, обеспечить своим айлам надежное и безопасное убежище, мобилизовать личные войска для ежедневного патрулирования территорий с целью распознавания приближающейся опасности и, разумеется, докладывать мне обо всех мероприятиях, что вы предприняли и о последующих результатах. Вам все понятно, господа?

Однако большинство господ сидело с одинаково удивленно вытянувшимися лицами и на вопрос короля никак не отреагировало, лишь сухощавый мужчина в летах, сидевший чуть дальше графа Стофорширского поднял руку.

— Да, барон Вугский, Мы вас слушаем — благосклонно обратил на него своё внимание Анхельм второй.

— Простите, Ваше Величество, а кто на нас напал? Вы не сказали…

— Совершенно верно, барон, не сказал. Потому что Нам это не известно. Объявления войны не было ни от одного королевства, империи или независимых колоний. Кроме того, с нашей стороны ни один мирный договор не был нарушен, так что ничто не могло предвещать сложившейся ситуации. Однако, могу сказать вам с определенной долей уверенности, что это не наши соседи или же старые враги — шпионская сеть донесла мне, что у них сейчас такие же проблемы, как и у нас. Правда, почему-то в меньшей степени. Но они пребывают в такой же растерянности, как и мы и работают над ликвидацией последствий катастроф. Так что, кто подстроил нам все эти «сюрпризы» остается загадкой. Кстати, если у кого-либо из вас появятся мысли по этому поводу, прошу поделиться ими с присутствующими… Или хотя бы со мной и маркизом де Кайлайским — король указал рукой на еще относительно молодого ксента с холодными льдисто-голубыми глазами в черном камзоле, сидящего справа от трона — тот учтиво склонил голову с густой шапкой темных волос.

Внезапно сэр Ричард встал со своего места и громко объявил:

— Я думаю, Это Тил Ужасный.

Присутствующие, включая короля, изумленно воззрились на него, по-видимому ожидая пояснений, а граф Гарольд схватил за руку и дернул вниз, сердито зашипев:

— Ричард!! Что ты творишь! А ну-ка сядь немедленно!

— А что? — обернулся рыцарь к брату, удивленно подняв брови — Разве ты так не думаешь?

Граф Стофорширский закатил глаза к потолку и недовольно выдохнув, пробормотал, обращаясь к самому себе:

— О, Всемогущий, лучше б я оставил тебя дома. Как я мог забыть, что ты в дипломатии абсолютный ноль?

— Извините, что вторгаюсь в вашу милую беседу — раздраженно сдвинул брови король Анхельм — Мы вам не мешаем? Граф Стофорширский не соблаговолите ли вы объяснить Нам, что имел в виду ваш брат?

— Простите, Ваше Величество — граф Гарольд поднялся со своего места и вежливо поклонился — Мой брат неудачно пошутил. Это больше не повторится.

Монарх же недоверчиво поднял бровь, в то время как маркиз де Кайлайский наклонился к нему и что-то шепнул:

— Неужели? — скептично поинтересовался Его величество у братьев Стофорширских, переводя острый взгляд с одного на другого и обратно — А моему начальнику королевской службы безопасности кажется (и я с ним согласен), что вы что-то недоговаривайте… Гарольд? Что там с Тилом? Ты ничего не хочешь мне сказать? — вполголоса спросил Анхельм, перейдя вдруг на неофициальный тон и вопросительно уставившись на старшего из братьев.

Лицо графа Гарольда приняло задумчивое выражение и, помолчав, он выдал:

— Официально нет. Мы с Ричардом можем поделиться своими догадками только лично с вами, Ваше Величество, и с ксентом Майроном — граф Гарольд покосился на начальника королевской службы безопасности.

Барон Вугский поднял вверх руку, прося разрешение взять слово.

— Да, барон, что вы хотите сказать? — разрешил король.

— У меня вопрос к графу Стофорширскому — ответил сухощавый аристократ и тут же развернулся в нужную сторону — Что если ваши догадки окажутся верными, граф? Что если Тил Ужасный действительно устроил все эти катастрофы? Почему вы не хотите поделиться тем, что знаете со всеми?

Граф Стофорширский вежливо улыбнулся и ответил:

— Потому что это всего лишь не подтвержденные фактами догадки, барон. Информация не проверена и касается лично членов моей семьи и рода. Я бы не хотел разглашать ее перед всеми присутствующими и не потому, что я вам не доверяю — граф обвел глазами внимательно слушающих его ксентов — Просто, поймите меня правильно, я не хочу, чтобы вы все действовали исходя из неверных предпосылок, ведь это может нанести еще больший урон вашим владениям и королевству в целом, чем сами стихийные бедствия. Представьте, барон Вугский, что подобная догадка просочится к простым айлам. Что произойдет? Поднимется паника, страх перед Ужасным заставит их совершать необдуманные поступки и намного усложнит вашу задачу обеспечить безопасность всем живущим в вашем баронстве. Вам ведь этого не нужно? Короче, я хочу сказать: иногда не столь важно знать, кто нападает, гораздо важнее приложить все усилия, чтобы сохранить дисциплину и порядок в собственных владениях. Я ответил на ваш вопрос?

Барон Вугский задумчиво кивнул и сел на место. Его примеру последовали и братья Стофорширские, а король Анхельм одобрительно хмыкнул:

— Хм, мне нравится позиция графа, давайте её придерживаться. Магистр Лоурэнс, — обратился монарх к магу, почтительно стоящему слева от трона — покажите нам карту.

— Слушаюсь, Ваше величество — отозвался тот, простерев руки в сторону широкого деревянного стола, за которым восседали ксенты. И почти в тоже мгновение над гладкой деревянной поверхностью возникла объемная голограмма лесов, полей, гор, деревень, замков…

— Укрупните изображение — попросил король — и картинка приблизилась так, что стало возможным разглядеть крупные строения, дороги, реки и озера — Это, уважаемые ксенты, Лиарское королевство каким оно было до нападения — пояснил монарх и снова обратился к магистру — Лоурэнс, покажите, что случилось два дня назад.

Маг что-то прошептал и щелкнул пальцами, и тут же на карте-голограмме то тут то там стали видны обгоревшие массивы лесов и пастбищ, разрушенные деревни, а со стороны океана разрушения были настолько глобальными, что казалось будто на берег обрушилось гигантское цунами (что, впрочем, было недалеко от истины). На лицах присутствующих отразилось потрясение и тревожное ожидание чего-то ужасного. Анхельм второй же продолжал:

— А теперь, магистр, покажите текущую ситуацию.

Маг вновь щелкнул пальцами, и карта отразила еще более жуткую картину: в ранее благополучных районах горели пожары, некоторые реки и озера вышли из берегов, затопив близлежащие деревни, а на северо-западе бушевал ураган… Воздушные вихри-смерчи пропахали в лесном массиве несколько кривых просек и быстро продвигались вглубь королевства, приближаясь к крупному торговому городу, расположенному на пересечении трех торговых путей.

У благородных ксентов при виде масштабов постигшей их катастрофы вырвался слаженный полувздох-полустон, никто не мог оторвать от магической карты глаз, в которых плескались растерянность и страх.