Выбрать главу

Де Уорен с силой ударил рукой в железной рукавице о трапезный столик, и тот треснул.

– Я хочу, чтобы церковь прекратила эту нелепость!

– Я давал клятву верности королю Эдуарду и не могу ради вас вступать в связь с Уоллесом, – спокойно ответил Вишарт.

– Но вы знаете тех, кто это сделает за вас, – не отступал Линкс.

Неохотно соглашаясь, епископ Глазго поднял руки и вздохнул:

– Приходите завтра после наступления темноты.

Направляясь на следующий день во дворец, Линкс удивлялся, как ему удалось прожить последние двадцать четыре часа. Нервы его были на пределе, сердце разрывалось от страха за Джейн.

Положив руку на рукоять кинжала, де Уорен настороженно шел за священником в черной рясе по лабиринту коридоров, пока не оказался в маленькой комнатке, едва освещенной несколькими свечами. Священник куда-то исчез. Через несколько минут из ниши выступила сильная, мускулистая фигура, и Линкс узнал… своего друга.

Глава 33

С губ де Уорена сорвалось ругательство:

– Будь ты проклят, Роберт! Почему я не удивляюсь тому, что ты сотрудничаешь с обеими сторонами?

– Я это делаю только ради твоей жены.

– Возьми меня с собой к Уоллесу сегодня вечером. Если этот подонок посмел тронуть ее хотя бы пальцем, он – мертвец.

– К Уоллесу пойду я. Я приведу Джейн назад. Раз ты, Линкс, не меняешь ее на Джона де Уорена, мне придется заплатить ту цену, которую запросит мятежник.

– Я ему заплачу эту чертову цену, и она будет куда страшнее, чем та, что потребует Уоллес! Только возьми меня к нему!

– Ты вне себя от ярости. Если поедешь к нему сам, результатом вашей встречи может быть только насилие.

– Я поеду с тобой, – упрямо повторил Линкс.

– И подвергнешь Джейн опасности.

– Она уже в опасности… Фитцуорен продал ее Уоллесу.

– Тогда береги свою месть! – резко сказал Роберт. – Я знаю, что ты можешь умело вести переговоры, но сегодня не тот случай.

Брюс знал, что не деньги будут главным условием для благоприятного исхода сегодняшней встречи, и не хотел ставить друга перед моральной дилеммой: совершать предательство или нет.

– Я стану просто одним из твоих людей. Буду держаться сзади, и никто меня не узнает, – предложил Линкс и, увидев, что Роберт сомневается, добавил: – Клянусь тебе, что не буду вмешиваться.

Брюс горько рассмеялся:

– Лгун! При малейшей же провокации ты всадишь ему нож в горло.

– Тогда пусть лучше не провоцирует меня.

– Ну, хорошо, – против своей воли согласился Роберт, – надень кожаные штаны, кольчугу и шлем. Никаких цветов или опознавательных знаков. Встречаемся через два часа.

– За кого ты меня принимаешь? Я не столь легковерен и останусь с тобой! – возмутился Линкс.

Следующие два часа были потрачены на тайную перевозку фургонов с серебряными слитками из замка Брюса в Глазго, после чего епископ выдал Роберту расписку за собственной подписью.

Брюс в сопровождении десяти человек двигался вдоль реки, и когда добрался наконец до Клайдека, был остановлен патрулем. Назвав пароль, он сумел убедить людей Уоллеса, что его группа не представляет какой-либо опасности, и только тогда получил разрешение следовать до Думбартона. Линкс был поражен: замком Думбартон управлял граф Монтейт, также присягавший на верность королю Эдуарду.

Их заставили ждать в предутренней темноте. И лишь когда на небе появились первые лучи солнца, из ворот замка выехал одинокий всадник и направился в центр открытого поля. Брюс, у которого предварительно отобрали все оружие, получил разрешение ехать ему навстречу.

– Я ждал вас, – начал Уоллес.

– Что с женщиной? Она в порядке?

– Вы доставили Джона де Уорена?

– Это невозможно. Линкс де Уорен не смог бы передать вам наместника, даже если бы очень захотел. Его слишком хорошо охраняют.

– Если захочет вернуть себе жену, найдет способ! – отрезал Уоллес.

– Неужели вы думаете, что если бы была возможность схватить наместника, Фитцуорен упустил бы свой шанс? Он выкрал бы своего отца, а не беспомощную женщину.

– Если не доставили наместника, зачем вы здесь?

– Договориться о цене… но прежде я должен убедиться, что леди в порядке. – Брюс не хотел, чтобы Уоллес догадался о том, какое место в его жизни занимает леди Джейн.

– Какой цене?

– Пять тысяч фунтов стерлингов.

Это была крупная сумма, на которую можно купить оружие для небольшой армии.

– Это несерьезно! – презрительно бросил Уоллес.

– В дополнение к деньгам у меня есть кое-какая информация, но прежде вы должны показать мне леди. Я хочу убедиться, что с ней все в порядке.

Бледные глаза Уоллеса свирепо уставились в темные зрачки Брюса, но Роберт знал, что не должен отступать и первым отводить взгляд. Он решил, что будет нелишним подкрепить свое предложение угрозой.

– Если что-то произойдет с леди Джейн де Уорен, думаю, бояться вам надо будет не Эдуарда Плантагенета.

Уильям Уоллес повернулся к замку и поднял руку. – Я покажу вам ее сейчас, но затем она снова отправится назад в замок.

Брюс пребывал в молчаливом ожидании, гораздо больше опасаясь того, что может предпринять Линкс, находящийся позади него, чем Уоллес впереди. Через некоторое время появилась Джейн верхом на пони и в сопровождении всадника. Роберт невольно залюбовался ею. Она сидела прямо и уверенно, с высоко поднятой головой, в глазах не было слез, а распущенные волосы огненным шелком развевались на утреннем ветру. Увидев вместо Линкса Роберта, Джейн нисколько не удивилась и спокойно перевела взгляд на группу всадников за его спиной.