Выбрать главу

— Видишь, — улыбнулся Фархад и посмотрел на девушку своими синими волшебными глазами. — А ковры нам пригодятся в случае, если нам придется передвигаться на большие расстояния.

— Это, конечно, здорово, — колебалась Дильфуза. — Но как я смогу всех вас взять с собой? Я ведь освоила лишь азы перемещений. И вообще мне нужно попробовать хотя бы одного человека переместить вместе с собой, а не целых пять, — сказала она расстроенным голосом.

— У нас нет времени пробовать, Дильфуза. К сожалению, — в голосе Фархада чувствовалась твердость и непоколебимость.

— Мы верим в тебя, Дильфуза, — добавил Фарух и ободряюще кивнул ей головой.

— А помнишь, как ты однажды уже переместила нас троих вместе с нашими лошадьми? И тоже из одного мира в другой! — нашел нужные слова принц, чтобы придать ей смелости и уверенности в своих силах.

— Ну что же делать… Кажется, у меня не остается иного выхода, как переместить сразу всех.

— Ты не забыла, что для этого нужно делать? — спросил ее Фархад.

— Не забыла. Нужно открыть Книгу джаннидов, выбрать раздел, описывающий мир пери, и найти географическую точку нашего перемещения.

Принц Рустам подошел поближе к Дильфузе. Он открыл ключом запирающий книгу замок и перелистал ее до нужной страницы. Она была испещрена мелкими названиями, которые Дильфуза могла с трудом прочитать и которые ни о чем ей не говорили. Она не знала, какое место выбрать. Она вообще слишком мало знала о мире, в который им предстояло перенестись. Трех дней почти непрерывного обучения под руководством мастера Зафара было явно недостаточно, чтобы успеть приобрести все знания, накопленные джаннидами на протяжении многих тысяч лет.

«Что ж, придется мне начать изучение этого мира самостоятельно», — подумала Дильфуза, а вслух сказала:

— Фархад, вы не подскажете, какое место из мира пери нам лучше выбрать в качестве пункта назначения?

— Мир пери почти сплошь покрыт океанами. У них мало суши, они живут под водой и вообще предпочитают большую часть времени проводить под водой.

Стоявшие вокруг Фархада ребята с самым серьезным видом слушали и запоминали все, что им говорил старший джаннид.

— Я думаю, что нам стоит выбрать место на суше, поближе к одному из крупных подводных городов пери, — посоветовал он.

— Хорошо бы знать название этого места. У вас случайно нет с собой карты мира пери? — поинтересовалась девушка.

— Карта у тебя в руках, Дильфуза. Эта книга неспроста называется путеводной. Внимательнее всмотрись в нее, и ты увидишь все, что тебе нужно, — подсказал ей Фархад.

Дильфуза еще раз посмотрела на страницу, усыпанную названиями на неизвестном ей языке, которые были адаптированы и записаны джаннидами. Она ничего не видела, кроме вереницы букв и легкой паутины серебристых линий, покрывающих эту и следующие за ней страницы книги. Дильфуза взяла книгу из рук Рустама, крепко обхватила ее левой рукой и прикоснулась к открытой принцем странице пальцами правой руки. Поверхность страницы была упругой и немного шершавой на ощупь. Дильфузе показалось, что от нее исходит тепло. Талисман, о котором она почти забыла и который по-прежнему был пристегнут к запястью ее правой руки слегка задрожал. Вся страница начала вибрировать, сначала незаметно, а потом все сильнее и сильнее, и вскоре уже вся книга дрожала в руке девушки. Дильфуза посмотрела испуганным взглядом на окружающих ее ребят и джаннидов, но никто из них не проявлял ни малейших признаков беспокойства.

«Неужели они ничего не замечают?» — она удивилась и только собралась обратиться с вопросом к стоявшему рядом с ней и наблюдающему за ее действиями Фархаду, как на поверхности страницы начало что-то происходить.

Дильфуза увидела, как под ее пальцами силовые линии книги начали формировать какие-то фигуры и узоры. Вместо привычного серебристого отлива они стали переливаться различными цветами и распределились по поверхности страницы в строгой закономерности, изображая красные горы, голубые реки и озера, зеленые леса и долины, а также огромные пространства синей воды, покрывающей цветущий мир Сув, в который собиралась отправиться небольшая делегация из мира Ал. Причем слова, которые шли до этого ровными строчками, изменили свой порядок и стали подписями, обозначающими все наиболее значимые географические точки и места проживания пери.

— Как здорово! — восхитилась она.

— Что здорово, Дильфуза? — спросил ее Фарух. Не отрываясь, он следил за выражением лица девушки, которое менялось по мере того, как она устанавливала контакт с книгой.