— Вперед, за книгой! — крикнул Хамид. — С принцем я потом разберусь. Никуда он от меня не денется!
И Ахрор полетел за Фарухом, который изо всех сил пытался от него уйти. Волосы и одежда Дильфузы и Фаруха, а также ворсинки его ковра покрылись капельками воды, когда они нырнули в слой облаков. К сожалению, он был недостаточно плотным, чтобы скрыть их от преследовавшего джинна. Фархад, видя, что жизнь его сына и Дильфузы в опасности, развернулся и вместе с принцем Рустамом полетел вдогонку за ними. Ахрор очень быстро догнал ковер Фаруха и преградил им путь, не давая двигаться дальше.
— Зачем ты это делаешь, Ахрор?! — обратилась к нему Дильфуза. — Ты ведь джинн, а джинны миролюбивые создания.
— Я выполняю приказы своего хозяина, который обещал мне свободу, — ответил Ахрор.
— Правильно, Ахрор, — поддержал его Хамид. — А теперь забери у этой девчонки книгу и талисман.
— Он не даст тебе свободу, Ахрор. Никогда и ни за что. Неужели ты этого не понимаешь?! — попыталась пробиться к затемненному сознанию джинна Дильфуза. — Скажи, что тебе нужно, Ахрор? — она вдруг увидела, как начал разгораться красный огонь в его глазах, и ее охватила паника.
— Мне ничего не нужно, Избранная.
— Что ты хочешь, Ахрор?! — в отчаянии спросила Дильфуза и не сразу заметила, что пламя в глазах джинна начало гаснуть, но только для того, чтобы тут же вспыхнуть с новой силой.
— Я хочу вернуться домой! — яростно закричал джинн. — Но я лишен этого за преступление, которое совершил очень давно, но которое мучает меня и сейчас.
Визирь Хамид ни разу до этого не слышал, чтобы Ахрор произносил такую длинную речь.
— Зачем ты убил своего брата, Ахрор? — Дильфуза почувствовала, что задевает джинна за живое и причиняет ему боль, но тем самым отвлекает его внимание и дает им возможность выиграть время.
— Мы оба влюбились в одну женщину, в пери Фароат, Избранную. Но она ответила взаимностью мне, а не моему брату, который не хотел этого принимать и продолжал настойчиво добавиться ее внимания. И в какой-то момент я не выдержал. Вспышка ревности и гнева была слишком сильной, чтобы я мог с ней справиться. Я не помню того, что сделал, но только брата не стало.
Визирь Хамид слушал с потрясенным видом и не находил слов.
— Но если ты раскаялся, то тебя простят и разрешат тебе вернуться домой? Ведь так, Ахрор? — предположила Дильфуза.
— Меня может простить только мой брат, а он находится в месте, откуда уже не возвращаются. Мне нет дороги домой! Мне нет прощения! Мне нечего терять. Я был обречен мучиться в заточении. А я ненавижу свою камеру. Она причиняет мне ужасную боль. Я хочу быть свободным! — закричал Ахрор, и в его голосе было столько силы и боли, что воздух вокруг них задрожал и начал растекаться горячими волнами.
Ковер Фархада, который в этот момент подлетел к ним, от крика Ахрора слегка отбросило назад, но джаннид быстро справился с этим и снова приблизился к ковру сына, висящему в воздухе прямо перед джинном.
— Ахрор! Я могу переместить тебя к брату! В мир, где живут души умерших, в мир Кор! — сказала Дильфуза, удивляясь своим собственным словам. — Оставь визиря, и я поведу тебя к джинну Акбару, ты встретишься со своим братом.
По тому, как вскинулся Ахрор, она поняла, что попала в точку.
— Я не могу оставить визиря, он мой хозяин, — ответил устало джинн.
— Правильно, умный джинн. А теперь уничтожь принца Рустама, который уже надоел мне за сегодня своей назойливостью, — визирь Хамид продолжал натравливать джинна на своих врагов.
Джинн покорно развернулся и направил свой взгляд на ковер Фархада.
— Нет! Не делай этого! — закричала Дильфуза.
— Отдай мне книгу и талисман, девчонка! — приказал визирь Хамид.
Дильфуза посмотрела на книгу, затем посмотрела на талисман и начала стягивать его с руки.
— Нет, Дильфуза! Ничего не отдавай ему! — ужаснулся принц, но чем помочь, не знал.