Глава 31
Мир теней
Дильфуза не могла понять, закончилось перемещение или нет. Ее окружал густой туман, в котором ничего не было видно, и сквозь который медленно плыл Ахрор. Джинн постепенно спускался вниз, и по мере его приближения к земле туман начал рассеиваться. Взору Дильфузы открылась картина безжизненного мира. Они зависли в воздухе над ровной и твердой поверхностью. Все видимое пространство здесь покрывали огромные плиты из серого камня. Джинн Ахрор по-прежнему крепко держал в одной руке визиря Хамида, а в другой — Дильфузу.
Девушка уже по привычке защелкнула створки замка на путеводной Книге джаннидов. Книга была теплой на ощупь. Ей пришлось пропустить через себя огромное количество энергии и сил юной Избранной для того, чтобы переместить в этот удаленный мир Вселенной, в который до сих пор никто из живых людей не попадал, визиря Хамида, джинна и саму Избранную.
«Вот мы и прибыли, — подумала Дильфуза. — Что теперь делать?»
В мире Кор царили вечные сумерки. Здесь не было солнца или другого внешнего источника света и тепла. Но и темноты тоже не было. Свет исходил откуда-то с поверхности плит или из-под них, поднимаясь вверх и раздвигая слои тумана, из которого только что вынырнули прибывшие из мира Ал люди и джинн.
Холод и мертвая тишина показались зловещими. В груди Дильфузы внезапно появился крохотный комок страха, который постепенно становился все больше, распространяя свои липкие щупальца по всему телу, сковывая конечности и парализуя мозг. Больше всего ей сейчас хотелось куда-нибудь спрятаться, убежать и больше никогда сюда не возвращаться. Но это было невозможно, и она это прекрасно понимала. А вот судя по выражению лица визиря, он еще не осознал тот факт, что мир, в который они попали, является конечным пунктом в жизненном цикле любого живого существа во Вселенной и обратного пути отсюда нет. Крепко сжимая плечо джинна, он потянулся к Дильфузе, а точнее, к путеводной книге, которую она держала в руках.
— Отдай мне книгу, девчонка, — с этими словами Хамид вырвал путеводную книгу из рук Дильфузы, приблизил к лицу и начал жадно изучать.
— Она тебе уже не пригодится, визирь, — сказала Дильфуза и в упор посмотрела на сузившиеся от злобы глаза визиря.
— Я так не считаю, — огрызнулся Хамид.
Он придерживал книгу обеими руками, и по лицу его блуждала странная улыбка. Наконец-то долгожданная Книга джаннидов была у него в руках, и он мог начать действовать по своему давно задуманному плану.
«Осталось только найти талисман, который глупая девчонка выронила на землю. Ничего! По моему приказу люди обыщут каждый кустик, поднимут каждый камешек в радиусе нескольких километров от места падения, но найдут этот камень. И вместе с книгой он даст мне возможность завоевать господство над всеми мирами», — Хамид предавался таким мыслям, не обращая внимания на окружающую его обстановку.
Тем временем Ахрор плавно опустился на плиты и высадил на каменную поверхность Дильфузу, а затем визиря Хамида, который наконец-то обратил внимание на то, что окружающий мир значительно отличается от того, в котором он привык всегда находиться.
— Куда это мы попали, Ахрор? — спросил Хамид с некоторым раздражением.
— В мир Кор, хозяин, — покорно ответил джинн.
— Что за ерунда? Мы что же, находимся в другом мире Вселенной Хаттар?
Он посмотрел на небо, которого не было, затем на землю, которая представляла собой сплошную каменную поверхность. И только сейчас отметил странный свет, в котором они находились и источник которого был невидим.
— Как мы сюда попали? — настороженным голосом спросил Хамид, обращаясь к Ахрору.
— Нас перенесла в этот мир Избранная, — Ахрор приподнял свою темную руку по направлению к Дильфузе.
— Какая еще Избранная? Я не понял? — визирь по привычке говорил резким и требовательным тоном.
Он посмотрел на Дильфузу, и взгляд его наполнился презрением при виде неуклюжей девчонки, в грубых штанах и странной кофте с капюшоном, в непонятной обуви, с постриженными волосами, заплетенными в небольшую косичку за спиной.
— Избранная — это я. Меня зовут Дильфуза, — снова попробовала представиться девушка. — А ты визирь Хамид, правильно?
— Не смей разговаривать со мной на «ты», понятно? Я падишах Хамид, и ты должна относиться ко мне с почтением и уважением.
— Из того, что я о тебе слышала, уважения ты заслуживаешь меньше всего, — дерзко парировала Дильфуза.
— Ах ты, наглая девчонка. Я тебя проучу!