Выбрать главу

«Я не останавливалась. Меня не пропускает граница между мирами. У меня же нет талисмана. Он остался там, в мире Ал. Я его специально выронила, чтобы он не достался визирю Хамиду».

— Талисман — это лишь приспособление. Он тебе не нужен, Дильфуза, — сказал Семург.

Она сделала усилие и заставила себя поднять налившиеся свинцовой тяжестью веки. Вокруг нее никого не было.

«Я могу тебя увидеть, Семург?» — послала она мысленный вопрос.

— К сожалению, нет. Я обитаю в другом измерении, куда человеку, даже обладающему способностями к перемещению между мирами, попасть невозможно.

«Как же ты живешь там, совсем один?»

— Перед лицом вечности мы все одиноки, Дильфуза, — раздался в ее сознании печальный мелодичный голос. — Тебе пора двигаться дальше.

«Я не знаю, как это сделать. Я не могу», — девушка беспомощно посмотрела на свою руку, прижатую к застывшей Книге джаннидов.

— Ты можешь, Дильфуза. Подумай о самом важном для себя. Загляни в свое сердце, — сказал Семург и замолчал.

Тишина окутала девушку. Она снова закрыла глаза и попробовала прислушаться к своему внутреннему голосу. Образы родителей, друзей, знакомых мелькали в ее сознании, переплетаясь с событиями, участницей которых она стала по воле случая и своей судьбы. Прекрасные лица джаннидов, полеты на коврах, новые друзья и новые миры, пери и джинны… Все это кружилось вихрем перед ее мысленным взором, и этот радужный вихрь двигался со все нарастающей скоростью, непрерывно меняясь, как узоры калейдоскопа, пока, в конце концов, не превратился в один-единственный образ. В светлый образ принца Рустама. Она не могла вспомнить все детали его лица, только глаза и улыбку, но и этого было достаточно, чтобы сердце защемило от страстного желания встречи с ним.

«Я иду к тебе, Рустам», — подумала Дильфуза.

Ее сердце стало биться чаще, и к щекам прилила кровь. Собрав остатки сил, Дильфуза сосредоточилась. Мир Ал предстал перед ее глазами в образе принца Рустама, которого она запомнила стоящим на летательном ковре, рядом с джаннидом Фархадом и не сводящем с нее своих глаз. Она даже не почувствовала, как произошел переход между ее неподвижным состоянием и началом полета по тоннелю, который снова перемещал ее.

— Счастливого пути, Избранная! — услышала она чарующий голос птицы Семург.

Дильфуза оторвала глаза от силовых линий, которые, постепенно набирая скорость, начали двигаться по странице путеводной книги. За прозрачной стеной тоннеля чья-то рука в синем оперении махнула ей на прощание. А может быть, показалось? Девушка не была в этом уверена.

— До свидания, Семург. Спасибо за помощь.

— Талисман — это ты, Дильфуза… — голос чудесной птицы в последний раз прозвучал в ее сознании, прежде чем бесследно исчезнуть.

«Я иду к тебе, Рустам. Я иду к тебе, мой принц», — Дильфуза снова и снова повторяла мысленно эти слова, из последних сил удерживая соединение с книгой.

— Рустам, иди сюда, иди к нам, — напрасно призывал его Фархад.

Принц стоял в стороне и не двигался. Он прижимал руку к груди и старался удержаться на ногах и не упасть на колени от горя, сдавившего сердце.

— Она больше никогда не вернется. Она погибла, спасая нас, спасая меня.

Чем больше он думал об этом, тем невыносимее становилась ему тяжесть утраты. Он снова и снова представлял себе Дильфузу. Ее веселый смех и гладкие черные волосы, заплетенные в смешную косичку. Ее отзывчивый и справедливый характер, ее смелость и решительность. Она одна смогла увести джинна из этого мира, вместе с ненавистным принцу визирем Хамидом, с которым ему так хотелось поквитаться. Она это сделала за него. Она восстановила равновесие, и теперь они все могли вернуться к спокойной и счастливой жизни. Да и кто мог заметить исчезновение девушки, которая на самом деле и не принадлежала этому миру?

Раненый мастер Зафар лежал на ковре, расстеленном на земле и покрытом пятнами крови. Рядом с ним сидел Сардор, тело которого сотрясала дрожь, а лицо побелело от боли. Фарух перевязал рану мастеру и теперь оказывал помощь Сардору, пытаясь остановить кровь, сочащуюся из его бедра. Кахрамон, как мог, поддерживал друга. Ковер Фархада лежал рядом, небрежно скинутый на сухую и пыльную землю безлюдной степи, окружавшей их со всех сторон. Еще было светло, но солнце уже начало свой путь на запад. Оно клонилось к закату, и очень скоро должны были наступить короткие сумерки, быстро переходящие в непроглядную ночь.

— Рустам, пойми, Дильфуза сделала то, что должна была сделать. Она выполнила свой долг Избранной и восстановила равновесие в нашем мире и во всей нашей Вселенной. Другого пути у нее не было. Нам нужно возвращаться, Рустам. Ты слышишь меня?