Выбрать главу

— Ну а дальше вы и сами все прекрасно знаете, — он поднял глаза и посмотрел на Нуриддина, который ни разу не перебил его за время рассказа, слушая каждое слово с предельным вниманием.

Нуриддин осторожно, с опаской взял в руки Книгу джаннидов, лежавшую рядом с ним, и долго на нее смотрел. Он не рискнул ее открыть или попробовать совершить над ней какие-то действия.

— У меня к тебе есть маленький вопрос, Рустам, — он повернулся и внимательно посмотрел на парня. — А что ты делал во дворце на совете у падишаха?

Рустам понял, что придется ему выложить все, до последнего слова правды.

— Я был там, потому что меня взял с собой мой отец падишах Абдулла. Я — принц Рустам, его единственный сын. Отец считал, что после того, как мне исполнилось семнадцать лет, я стал достаточно взрослым, чтобы принимать участие в государственных делах.

— Ого! — не удержалась от возгласа восхищения и удивления Дильфуза.

Она обычно не придавала большого значения статусу ее друзей. Но после признания Рустама она посмотрела на него другим взглядом. И многое ей открылось в нем с новой стороны. Ей стало понятно, откуда у этого юноши такие хорошие манеры, благородный характер, такой гордый и немного высокомерный вид. И еще — откуда у него такое великое чувство долга, свойственное обычно людям, работающем на ответственном государственном посту.

— Значит, ты потерял своего отца и сейчас скрываешься от преследования, — подытожил Нуриддин все сказанное ему принцем.

— Выходит, что так, — тяжело вздохнул Рустам. Боль от утраты родного и любимого человека снова навалилась на него, придавила его сердце и комом застряла в горле.

— А мне ведь на днях донесли мои соглядатаи в столице, что за поимку трех преступников назначена большая награда. Мне даже и в голову не приходило, что это могут быть дети, один из которых сын падишаха. Боже мой, что делается? Куда мы катимся? — Нуриддин не мог скрыть своего возмущения. — И что ты думаешь делать дальше? — спросил он через какое-то время, когда все звенья произошедших событий выстроились в его голове в одну цепочку и приобрели логическую последовательность.

— Я должен выяснить, почему эта книга так нужна визирю Хамиду. И попробовать найти способ, как уничтожить джинна, которого он приручил выполнять все свои приказы, — принц Рустам внимательно следил за реакцией главаря банды. — Теперь ты все знаешь, Нуриддин. Ты можешь нам помочь и отпустить нас, чтобы мы могли продолжить свой путь, — и все с замиранием сердца посмотрели на главаря, ожидая его реакции и решения.

— Не скрою, принц, я очень хотел бы оставить себе эту книгу, чтобы научиться перемещаться в пространстве. В моем деле это умение могло бы мне сильно пригодиться. Но я не могу допустить, чтобы правителем остался визирь Хамид. Я наслышан об этом человеке и не удивляюсь его поступкам. Вы можете подумать, что разбойнику уж точно должно быть все равно, что происходит во дворце, что разборки среди богатой знати его не должны волновать. Но это не так. Если визирь Хамид приведет страну в состояние войны, то это будет волновать и коснется уже всех, изменяя привычный уклад и разрушая все, что было построено за время нашей жизни. И никто не сможет предсказать, как быстро война закончится и как быстро мы сможем снова зажить в мире и заниматься тем, что умеем делать. Я сам рано потерял отца и знаю, как это тяжело. Он был в одной банде с Бахромом, о котором вы мне говорили. Когда их всех схватили, то он не сдался, выбрав смерть вместо позорного плена и жизни в неволе. Я думаю, что у вас все должно получиться. Вы сможете выяснить, что это за книга и как вам справиться с Хамидом.

— Тахир! — внезапно крикнул Нуриддин так громко, чтобы его было слышно за пределами юрты.

Появился один из членов банды.

— Выведи этих ребят обратно к большой дороге.

Видимо, на лице разбойника было выражение такого сильного изумления, что Нуриддину пришлось повторить свой приказ.

— Тахир, отдай этим ребятам их лошадей. Для девушки выбери одну из трофейных, которые нам достались от утреннего каравана. И проводи их всех до выезда на западный тракт, чтобы они не заблудились среди холмов.

— Хорошо, будет исполнено, — и Тахир быстро удалился.

Все поднялись с одеял, на которых они сидели на полу, и приготовились к выходу из юрты. Как вдруг ни с того ни с сего Дильфуза задала вопрос.