— Проснись, Робин, проснись! кричала она.
В доме напротив зажегся свет. Из окна высунулась соседка.
— Пожар! — раздался ее вопль. — О Господи, пожар!
— Позовите на помощь! — крикнула ей Талли.
Она дышала в него, трясла, дышала, трясла, дышала, трясла. О Господи! Наконец Робин пошевелился, и тут Талли затрясла его с удвоенной силой.
— Робин, проснись! — кричала она. — Ну пожалуйста! Проснись, помоги мне!
Он закашлялся, и его вырвало на подоконник, — теперь его трясло уже без помощи Талли.
— Помоги мне, Робин, помоги мне! Ну же!
— Все в порядке, — прошептал он. — Дети?…
: — Пойдем, пожалуйста!.. — Сама задыхаясь, Талли помогла ему встать. Они на четвереньках выползли из комнаты. Робин несколько раз падал. Талли помогала ему, подталкивала сзади. Бумеранга в спальне не оказалось, и Талли, страшно испугавшись, бросилась к окну, а Робин — в спальню Дженнифер. Бумеранг был там, он: лежал под кроваткой Дженни, держа ее на руках. Робин взял у него девочку, позвал Талли, и все трое побежали вниз по лестнице. Робин был во влажных пахнущих рвотой трусах и майке, Талли — в старом мокром от пота синем костюме, дети — почти голые. Но стоял май, было тепло. Уже открыв входную дверь, Талли вдруг вспомнила о Хедде.
— Мать, — сказала она Робину;
Тот повернулся и хотел, бежать обратно в дом, но тут Талли услышала, как к дому подъехали пожарные машины.
Хедду Мейкер, тяжелую, парализованную, беспомощную, пожарные вынесли из дома. До прибытия «скорой помощи» они положили ее на газон.
— Что случилось? — спросила Хедда, лежа на траве и испуганно хлопая глазами.
— Робин курил в постели, — ответила Талли.
«Скорая помощь» доставила всю семью в больницу.
Пожар потушили за пятнадцать минут. Огонь не вышел за пределы спальни, но там не уцелело почти ничего: кровать превратилась в кучку угля, занавески и ковер обгорели, а некогда белоснежные стены покрылись черной копотью..
— Надо же, пожар! — никак не могла успокоиться Шейки. Семья Де Марко, за исключением Хедды, которую оставили в больнице, временно поселилась у Боуменов. — Пожар, Господи! Ну что вы за люди? Почему ни с кем в Топике ничего не случается, только с вами?
«Это неправда, — подумала Талли. — Всего несколько месяцев назад в Топике без всяких причин убили двоих детей. А у нас всего лишь сгорела кровать». Талли еще не отошла от потрясения и боялась оставаться одна.
— Талли, если ты не возражаешь, я буду называть тебя Фарра, — сказал Робин.
Талли закатила глаза.
— Что-о? Если я Фарра, то знаешь, кто ты? Грубый, безмозглый, дрянной пьяница.
— И разведенный к тому же, — добавила Шейки. — Они были разведены, когда Фарра подпалила его.
Талли и Робин переглянулись.
— Даю голову на отсечение, что он не возражал, когда Фарра тащила его бездыханное тело к окну, чтобы спасти его задницу, — сказала Талли, не глядя Робину в глаза. Она едва могла смотреть в глаза даже Шейки.
— Я до сих пор не могу понять, — сказала Шейки, почему Робин потерял сознание, а ты нет?
Талли и Робин переглянулись.
— Она кормила Дженни и заснула в ее детской, — объяснил Робин.
— Ты что, рехнулся — куришь в постели?! — сказал Фрэнк Робину.
— И ты тоже хороша — позволяешь ему! — сказала Шейки Талли.
— Позволяешь! — воскликнула Талли. — Да я только и делала, что ругалась с ним из-за этого.
— Да, с тех пор как сама бросила курить, ты не давала мне покоя, — сказал Робин.
Талли проигнорировала его слова. Она повернулась к Шейки.
— Представляешь, он курит даже в комнате Бумеранга, у кровати собственного сына!
— Робин, — возмутилась Шейки, — ай-яй-яй! Придется мне позвонить в агентство… Постой… Ведь у нас Талли — агентство… Значит, Талли придется отобрать у тебя сына и отдать его в некурящую семью.
Талли и Робин снова посмотрели друг на друга, и Талли опустила глаза, потому что то, о чем они оба в этот момент подумали, нельзя было произносить за чужим кухонным столом. Это осталось невысказанным. Как прежде — в те далекие дни.
Они прожили у Шейки и Фрэнка не одну неделю — уже давно наступил июнь.
Талли и Робин ходили в свой дом и с помощью Милли приводили его в порядок — выбрасывали обгоревшую мебель, отчищали и мыли полы и стены. Когда тушили пожар, вода испортила паркет в спальне и потолок на первом этаже. Старый пол сняли и постелили новый. Талли понравилось, как стала выглядеть их спальня с новеньким паркетом. Потолок на первом этаже был заново отштукатурен и покрашен.