Выбрать главу

– Передам.

Дверь за мной закрылась. Я выждал несколько минут и прижал ухо к замочной скважине. Чарли Каррадерс насвистывал какую-то мелодию.

Глава 22

Наш город разделен на восемь секторов. В каждом есть отдельная телефонная книга. Я проверил телефонные книги всех восьми секторов и в итоге нашел двадцать семь человек под именем Артура Вайли, живущих на севере, на юге, на востоке и на западе. Если мне повезет и если приступить к поискам немедленно, то к середине лета мне удастся встретиться со всеми двадцатью семью – так выходило по предварительным расчетам. Вместо этого я решил позвонить в Бюро регистрации автотранспорта. В этом бюро в специальном подразделении сидят, в частности, четверо полицейских. В их обязанности входит предоставлять сведения всем полицейским, расследующим дела, связанные с транспортными средствами. Девушке, которая ответила на мой звонок, по голосу было лет девятнадцать, поэтому я вдруг почувствовал себя так, словно мне сто лет с гаком. Я назвался детективом-лейтенантом Бенджамином Смоком.

– Да, лейтенант, – сказала она. – Назовите, пожалуйста, номер вашего значка.

– 83-074-26.

– Какой взвод, лейтенант?

– Девяносто первый, – ответил я, называя номер взвода, которым командовал в старое доброе время.

– Телефон взвода?

– Алдон 7-61-40.

– Проверка регистрации? – спросила она.

– Да.

– Слушаю.

– Имя – Артур Вайли, автомобиль: микроавтобус «Фольксваген», цвет красный с белым.

– Год выпуска?

– Данных нет. Нужен адрес водителя.

– Я перезвоню вам, сэр.

– Это дело об убийстве.

– Ах да, – сказала она. – А разве они не все такие?

– Имя убитого: Питер Грир, – сказал я. – Работал в морге на углу Шестой и Стилсон. Позвоните в Нижнее отделение тяжких преступлений, если вам угодно.

– Минуточку, сэр.

Прошла одна минута, за ней другая. Потом оператор сказал, что три минуты истекли, и мне пришлось вложить в автомат десять центов. Я начал подозревать, что девушка и в самом деле стала звонить в Нижнее отделение тяжких преступлений и сейчас заявит, что я мошенник. Однако вскоре она ответила:

– Сообщаем вам, сэр, следующую информацию. У нас стоит на учете микроавтобус «Фольксваген» 1969 года, красно-белый, зарегистрирован на имя Артура Дж. Вайли, он проживает по адресу Веверли-стрит 574. Номерной знак вам нужен?

– Будьте любезны.

– S22-9438.

– Спасибо, – сказал я и повесил трубку. Я посмотрел на часы: без двадцати четыре. Веверли-стрит находилась на окраине. Дорога туда займет примерно полчаса – от того места, где я оставил машину. Я быстро пошел в гараж, оплатил стоянку, дат чаевые дежурному и выехал с мрачным предчувствием.

Глава 23

Дверь открыла хорошенькая брюнетка – приблизительно тридцати пяти лет. На ней были темные брюки и светло-зеленый свитер. Она встретила меня босая и ненакрашенная. Предварительно, через дверь, я сообщил, что я полицейский, и она пожелала взглянуть на мой значок. Молча изучив его, она отступила назад, приглашая меня войти. Я прошел в гостиную. Она была обставлена недорого, но со вкусом. Я сел на стул. Женщина села напротив меня.

– Я разыскиваю Артура Вайли, – сказал я.

– Я – Хелен Вайли, его жена. – У нее были голубые глаза. Она щурилась, глядя на меня через комнату, словно от близорукости или от боли. Она сжимала руки на коленях. – Его здесь нет, – сказала она. – Не знаю, где он сейчас.

– А он не на работе?

– Нет.

– Откуда вы знаете?

– Просто знаю. Зачем вы ищете его? Он что-то сделал?

– Миссис Вайли, ваш муж работает?

– Работал. Но сейчас я не знаю, где и кем. Он ушел с последней работы в июле.

– С какой работы?

– Он работал в бюро путешествий.

– В каком?

– «Шангри-Ла Трэвел», – ответила она. – На углу Холман и Шестьдесят первой.

– Но вы не знаете, где он работает сейчас?

– Понятия не имею.

– Миссис Вайли, – продолжил я. – Вы с мужем живете вместе?

– Нет, – сказала она. – Мы с марта живем раздельно.

– Где он теперь живет?

– Не знаю. Его адвокат тоже не знает. Из своей последней квартиры он выехал в июле, и с тех пор мы потеряли его след.

– По какому адресу он проживал?

– Там вы его не найдете.

– Откуда вы знаете?

– Я там была. В его квартире теперь живет пуэрториканская семья.

– Почему вы туда отправились?

– Я беспокоилась о нем. От него не было никаких вестей. Однажды позвонил Леон Айзнер, хозяин бюро путешествий, он сказал, что Артур не явился на работу. Поэтому я пошла к нему на квартиру. Думала, может, он заболел. Он ведь жил один, понимаете, и я подумала, что он болен. Пошла, чтобы выяснить. Я люблю его, понимаете? Все еще люблю.