Название: А. Р. Брек
«Там, где горы встречаются с морем»
Вне серии.
Переводчик: Дмитрий С.
Редактор: Екатерина Л.
Вычитка: Екатерина Л.
Обложка: Татьяна С.
Переведено для группы: https://vk.com/bookhours https://t.me/bookhours_world
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта книга основана на реальных событиях. Имена, возраст и местоположение были изменены в целях конфиденциальности.
Итак, ты должен отправиться туда, где растут высокие деревья и текут реки.
А я, в свою очередь, пойду своей дорогой, где чайки парят над залитым солнцем заливом.
Возможно, когда-нибудь мы встретимся снова и поговорим о счастливых временах.
Где соленый бриз колышет высокие деревья… и горы встречаются с морем.
— «Мир Дикого Запада»
ПЛЕЙЛИСТ
Home Sweet Home by Mötley Crüe
More Than a Feeling by Boston
Blowin’ in the Wind by Bob Dylan
Let it Be by The Beatles
Knockin’ On Heaven’s Door by Bob Dylan
Moonlight Sonata by Ludwig van Beethoven
Imagine by John Lennon
I Don’t Want to Miss a Thing by Aerosmith
Highway to Hell by AC/DC
Penny Lane by The Beatles
Piano Man by Billy Joel
Can’t Fight This Feeling by REO Speedwagon
Für Elise by Ludwig van Beethoven
Hey Jude by The Beatles
Stairway to Heaven by Led Zeppelin
Canon in D by Johann Pachelbel
The Flower Duet by Katherine Jenkins
Keep on Loving You by REO Speedwagon
Unchained Melody by The Righteous Brothers
Time After Time by Cyndi Lauper
Fade Into You by Mazzy Star
Don’t Dream It’s Over by Sixpence None the Richer
The Sound of Silence by Simon and Garfunkel
One by Metallica
Take Me Home, County Roads by John Denver
Lithium by Nirvana
Lick It Up by Kiss
Beth by Kiss
I Got a Name by Jim Croce
Friend of the Devil by Grateful Dead
Wish You Were Here by Pink Floyd
Amazed by Lonestar
Freak by Silverchair
Badfish by Sublime
Wonderful Tonight by Eric Clapton
You’re Still The One by Shania Twain
Wonderwall by Oasis
Love Song by Tesla
When You Say Nothing At All by Alison Krauss
Love Hurts by Nazareth
Forever and For Always by Shania Twain
Landslide by Fleetwood Mac
Linger by The Cranberries
Colorblind by Counting Crows
No One’s Gonna Love You by Band of Horses
Hallelujah by Jeff Buckley
The Funeral by Band of Horses
Is There A Ghost by Band of Horses
Часть 1
ГЛАВА ПЕРВАЯ
РОМАН
1983
«Там!»
Я прыгаю вперед, рассекая ногами холодную воду озера. Пальцы моих ног погружаются в зернистый песок. И я поджимаю их, чувствуя, как шероховатость дна царапает подошвы моих стоп. Маленькое зеленое пластиковое ведерко качается в моих руках и ударяется о колени. Стук эхом разносится по тихому пляжу, вспугивая стайку головастиков, плавающих вокруг моих лодыжек.
— Тьфу! — ворчу я, шлепая по воде ладонью. Вода брызгает вверх и попадает мне на живот. — Глупые головастики.
Я сажусь, прислонившись спиной к выщербленному причалу, тыльная сторона моих ног согревается от нагретого дерева. Стопы болтаются в воде, пальцы ног едва пробиваются сквозь песок. Головастики разбежались, давно уплыли, оставив меня наедине с чистыми голубыми водами Мелководного озера.
Я запрокидываю голову, убирая влажные каштановые волосы с глаз, и смотрю на солнце. На пляже, кажется, жарче, как будто солнце и вода решили сделать почти невозможным сидеть здесь на песке, не окунувшись в воду.
Но таково Висконсинское лето.
Я наблюдаю, как соседский понтон скользит по воде, а мистер Соренсон машет мне свободной рукой, другой сжимая руль. Его коричневая рыбацкая шляпа отбрасывает тень на глаза.
Как только он скрывается из виду за поворотом, я смотрю, как маленькие волны расходятся до самого берега, раскачивая причал взад и вперед.
«Мне скучно».
Мои друзья, Клайд, Флинн и Лонни, на летних каникулах. Обычно я тусуюсь с ними. Мы любим ходить в парк «Тип-Таун», расположенный вниз по дороге. Он находится на другой стороне озера, и родители разрешают нам оставаться там весь день, пока не включают фонари. Теперь, когда их нет, мне нечего делать.
Я оглядываюсь через плечо на свой дом. Большой белый дом в коттеджном стиле с двухэтажной верандой на втором уровне. Это один из самых больших домиков на озере.
Многие люди здесь живут только летом, но мы — одна из немногих семей, которые живут здесь круглый год.
Мой папа — солист группы «The Ripsons». Сейчас это одна из самых популярных рок-групп в мире. Мой отец гастролировал с «Led Zeppelin», «Black Sabbath» и «AC/DC». Вообще-то, сейчас он гастролирует с ними, оставив мою маму здесь одну, чтобы присмотреть за мной и моей младшей сестрой.
Мы с мамой раньше ездили с ним в турне, но она всегда говорит папе, что гастрольный автобус — не место для ребенка. А я не против. Это даже весело. Но мама считает, что я слишком мал для того, что происходит в дороге.
Мне нравится музыка, которую играет мой папа. Нравится ходить на его концерты и позволять барабанам стучать у меня в животе. Иногда это так громко, что мне действительно кажется, будто они играют внутри меня. После концерта у меня всегда звенит в ушах, и мне приходится кричать, чтобы услышать свой собственный голос.
Мой папа всегда выглядит таким знаменитым, стоя на сцене. Я смотрю, как все тянутся к нему, как будто он Президент Соединенных Штатов. Забавно думать, что это тот самый папа, который укладывает меня спать по ночам и который позволяет мне забираться к нему на спину, когда мы плаваем в воде.
Он даже разрешает мне притворяться, что я играю на его запасной барабанной установке в подвале. Мне бы хотелось играть на гитаре, как мой папа, но мои пальцы недостаточно велики, чтобы брать аккорды и играть мелодию.
Когда-нибудь я стану рок-звездой, как и он.
Наблюдаю, как возвращаются головастики. Вода снова спокойна, никакой ряби на глади озера, если не считать того, что я пальцами ног волочу по поверхности. Опускаю ногу глубже под воду, и они с любопытством плавают вокруг моей лодыжки. Один из мальков касается моей кожи.
Я с улыбкой вытираю лоб.
От влажности волосы прилипают к коже, и мне хочется нырнуть в воду вместе с головастиками, чтобы поплавать. Однако они разбегутся в тот же момент, когда я войду в воду.
«Мне так скучно».
— Роман!
Я оглядываюсь на холм и вижу, что мама зовет меня с террасы. Она подносит руку к линии бровей, заслоняя глаза от яркого солнца.
— Роман! Встретимся у входа, пожалуйста. — Она разворачивается и идет обратно в дом. Ее длинные каштановые волосы собраны в хвост на затылке и развеваются при каждом ее шаге.
Ее джинсовые шорты потрепаны, а полосатая рубашка заправлена под пояс. Мама очень похожа на моего папу в области рок-стиля, хотя ее стиль попроще. Она старается быть для меня хорошей матерью, но я вижу, как та нервничает и грызет ногти в те вечера, когда у моего отца шоу. Ей хочется быть с ним, но я становлюсь старше, чтобы постоянно быть в разъездах, поэтому маме нужно оставаться дома со мной.
Разве это не смешно? Я слишком молод, чтобы быть в дороге, но также слишком стар, чтобы быть в дороге.
Жизнь забавна.
Мой папа гораздо больше похож на рокера, с его расклешенными рваными джинсами, кожаными куртками, длинными каштановыми волосами и металлическими цепями. Он рок-легенда даже здесь, в нашем маленьком захолустном городке Шаллоу-Лейк штата Висконсин.