Через несколько минут поезд остановился на прусской стороне границы.
Здесь все выглядело по-деловому. К тому же принц не ошибся: его военная форма производила необыкновенное впечатление.
Чиновники подобострастно кланялись ему. Носильщики подхватили их багаж и отнесли к экипажу, запряженному сильными молодыми лошадьми.
Прежде чем Полина успела опомниться, они уже мчались по гладкой дороге мимо аккуратных домиков и ухоженных садиков.
Солнце ослепительно сияло в небе. Полина спросила:
— Куда мы едем теперь?
— Думаю, прежде всего — завтракать, — ответил принц. — Не знаю, как ты, а я просто умираю от голода!
Полина рассмеялась:
— Теперь, когда ты напомнил об этом, я поняла, что тоже не отказалась бы поесть.
— Надеюсь, мы найдем что-нибудь получше, чем то, что мы ели в поезде.
Полина снова засмеялась, потому что на всех станциях пища была действительно невкусная и плохо приготовленная.
Правда, Полина была слишком поглощена своим счастьем, чтобы обращать на это внимание.
Ей вполне хватало чая, а самовар в вагоне кипел постоянно.
Экипаж остановился возле постоялого двора. Они заказали завтрак, и две светловолосые румяные фрейлейн в белоснежных фартуках и накрахмаленных чепчиках подали им разнообразные блюда.
— Если мы съедим все это, — шепнула Полина, когда девушки вышли в кухню, — то сможем, словно верблюды, обходиться без пищи еще много дней!
— Это вряд ли, — сказал принц. — Но я чувствую, что с каждой ложкой становлюсь все добрее.
Они снова тронулись в путь, а когда в следующий раз остановились, чтобы пообедать, дали отдых и лошадям, которые к тому времени тоже успели проголодаться.
Во второй половине дня Полина заметила, что дорога начала подниматься.
Впереди показались горы, отделявшие Альтаусс на севере и востоке от Саксонии и Пруссии.
Понимая, что принц готовит ей сюрприз, она не задавала вопросов, только не отпускала его руку.
«Пусть такой и будет вся моя жизнь, — подумала она. — Нет большего счастья, чем всегда чувствовать его руку!..»
Около шести часов вечера они подъехали к узкому мосту, перекинутому через глубокое ущелье, отделявшее их от Альтаусса.
Когда они переехали его, принц поглядел Полине в глаза.
— Добро пожаловать домой, моя любовь, мое сокровище! — произнес он и поцеловал ее.
Две минуты спустя они остановились в небольшой деревушке у подножия гор.
В ней было лишь несколько аккуратных белых домиков, церковь и рядом с ней здание побольше, возле которого и остановился их экипаж.
— Подожди меня, — сказал принц.
Выйдя из кареты, он направился к входу в дом. Дверь отворилась, и Максимус вошел внутрь.
Полина снова начала молиться о том, чтобы все произошло именно так, как он задумал.
Принц скоро вернулся, радостно улыбаясь. Тихо и торжественно Максимус сказал:
— Священник ждет нас в церкви. Полина посмотрела ему в глаза. Не было нужды в словах, ибо оба понимали чувства друг друга.
Принц помог ей выйти из кареты, и они по узкой тропинке прошли к церкви.
Церковь была старая, внутри пахло ладаном, и казалось, что с порога начинаешь чувствовать тот молитвенный настрой, который сохранялся здесь веками.
Священник тоже был далеко не молод. Церемонию венчания он совершил торжественно и искренне. Вершимое таинство связывало их друг с другом Божьим благословением.
Когда принц надел кольцо ей на палец, Полина почувствовала, что этот символ любви скрепил их союз на вечные времена.
«Я люблю тебя!» — хотелось сказать ей принцу, и именно эти слова он произнес сразу после того, как священник объявил их мужем и женой.
— Я люблю тебя, — тихо произнес он. Он поцеловал ее руку, затем другую, и она почувствовала себя самой счастливой женщиной во вселенной.
Лишь когда они снова тронулись в путь, Полина осмелилась нарушить молчание:
— Неужели это правда?.. Неужели теперь я действительно твоя жена? Мне с трудом верится в это!..
Принц обнял ее:
— Я сделаю все, чтобы ты поверила в это, свет жизни моей, и не переставала верить никогда, сколько бы мы ни прожили вместе.
— Это так прекрасно!.. О Максимус! Как же мы счастливы!
— Во время венчания я благодарил Господа за это, — ответил принц. — И я буду каждый день благодарить Его за Его великий дар.
— Ты говоришь так… прекрасно… И ты так непохож на других мужчин!
— Я тоже все время спрашиваю себя, отчего ты так отличаешься от всех женщин, которых я знал в своей жизни. И я знаю, что все трудности, которые мы испытали, чтобы теперь уже никогда не разлучаться, — они ничто по сравнению с тем, на что я готов, чтобы не потерять тебя.
Они ехали еще довольно долго, прежде чем Полина заметила на склоне горы небольшой замок и поняла, что это и есть цель их путешествия.
Она с любопытством посмотрела на принца, а он сказал:
— Здесь мы проведем наш медовый месяц. Это место называется замок Лиденбург, и он принадлежит мне. Это охотничий домик. Его подарил мне отец, когда мне исполнился двадцать один год. Я всегда любил бывать здесь, но раньше мне казалось, что здесь чего-то не хватает. Теперь-то я знаю, что здесь не хватало тебя.
Полина счастливо засмеялась:
— Ты хочешь сказать, что, если твой отец не простит тебя и нас изгонят из общества, мы будем жить с тобой здесь?
— Именно, — кивнул принц. — И я уверен, что смогу сделать тебя счастливой.
— С тобой я буду счастлива повсюду. Но я не хотела бы, чтобы ты лишился из-за меня всего, что имеешь.
— Об этом мы поговорим в другой раз. Сейчас я могу думать лишь о том, что ты наконец стала моей женой. Медовый месяц — это пора любви, а все прочее так ничтожно Внутри замок понравился Полине еще больше.
Он был обставлен просто, но со вкусом. Полы устилали домотканые ковры и шкуры зверей, убитых на охоте самим принцем.
Из окон открывался великолепный вид на горы.
Внутри замка были зал, небольшая трапезная, гостиная и спальня с огромной кроватью, украшенной резьбой и росписью.
Полина не уставала восторгаться всем увиденным.
— Я знал, что мое жилище придется тебе по вкусу, — улыбнулся принц. — Здесь все устроено, как хотелось мне. Местные ремесленники — лучшие резчики во всем Альтауссе. Они работали не покладая рук, стараясь угодить мне.
Их труды не пропали даром. По своему изяществу и оригинальности замок напоминал Полине искусно изготовленный кукольный домик.
Резная расписная мебель и позолоченные рамы картин были восхитительны. Синие шторы в спальне как будто специально были под цвет глаз Полины, и она сказала об этом принцу.
— Должно быть, сама судьба руководила мной, — ответил Максимус, — и я неосознанно стремился к тебе, сам не понимая, что ты уже жила в моем сердце.
Он поцеловал ее и вышел, чтобы она могла переодеться с дороги и принять ванну.
Ей помогали две приветливые молодые девушки. От них Полина узнала, что их родители поддерживали порядок в замке с того момента, как принц вступил во владение им. Сами они тоже, когда подросли, стали служить принцу.
— Мы всегда ждали, что принц женится на такой прекрасной девушке, как ваше высочество! — воскликнула одна из них.
Это официальное обращение заставило Полину покраснеть. Она совсем забыла, что супруга принца должна была быть соответствующего происхождения.
Она подумала, что из-за их брака принц может потерять свой высокий титул, и у нее стало тяжело на сердце.
— Что же я значу для него, если ради меня он готов отказаться от столь высокого положения? — спрашивала себя Полина.
Но она могла только любить его так крепко, чтобы он никогда не жалел ни о чем.
Сидя в уютной гостиной за ужином, Полина смотрела на принца, сидевшего во главе стола, и думала о том, как он прекрасен.
На нем был обычный вечерний костюм, и на какое-то время она позабыла о том, что ее муж — принц.