Выбрать главу

— Бабушка всё рассказала, и о ней, и о Эдриане.

— Так ты теперь точно с нами? — неуверенно спросил он, потирая легкую щетину на подбородке.

— Да, — уверенно сказала я. — Я узнала достаточно, чтобы выбрать правильную сторону. Почему ты не объяснил мне всё раньше, пока всё не зашло так далеко?

— Ты бы всё равно не поверила мне.

— И ты меня простил за прошлое?

— Да, — ответил парень, вставая. — Здесь не так уж много твоей вины, скорее мой эгоизм. Вампирское обаяние довольно сильно, плюс ты прошла ритуал Соединения. Не удивительно, что твой мозг заклинило. Я даже удивлен, что у тебя хватило сил уйти от него. Это можно сказать подвиг, даже для охотника. Так что мы лучше начнем всё сначала, идет?

— Да, — согласилась я, улыбаясь. Теперь это был мой дом. — Мне нужно позвонить родителям. Узнать как они.

— Пойдем, я провожу тебя к телефону.

Еще пять минут по извилистым коридорам, и мы оказались в своеобразном кабинете, где на столе стоял допотопный телефонный аппарат.

— Они не смогут отследить звонок, но всё равно будь осторожней и особо не увлекайся, — приказал парень, остановившись в дверном проеме. — Я буду в соседней комнате. Как закончишь, я устрою тебе экскурсию по убежищу.

Я набрала наш домашний. Трубку сняли сразу.

— Алло? — голос мамы был немного хрипловат. — Кто это?

— Мам, это я.

— Тео? Господи, ты в порядке? Я так волновалась. Они сказали, что ты сбежала, а Ньюбелзы вообще не отвечают. Что произошло? На вас напали? Они похитили тебя?

— Остановись, — произнесла я, прекращая ее истерику. — Со мной всё в порядке. Я с охотниками. Просто не волнуйся.

— Почему ты с ними? — ужаснулась женщина.

— Так нужно. Будь осторожна и держись отца. И прошу, будь внимательна, избегай вампиров.

— Тео, где ты? Что случилось? О чем ты говоришь? Что они тебе сделали? — вопросы никак не прекращались.

— Верь мне, — прошептала я, сдерживая слезы. Как бы мне хотелось оказаться сейчас рядом с ней. — Всё в порядке. Я что-нибудь придумаю. Если будет возможность, я еще позвоню. Я люблю тебя, мам.

Мне пришлось тут же повесить трубку, чтобы совсем не попасть во власть эмоций. Какое-то время я просто стояла, облокотившись на стол, и смотрела на затихший телефон. Теперь я даже не могла быть рядом со своей семьей. Вот только им было даже хуже, чем мне. Я находилась в относительной безопасности, когда их в любой момент мог схватить Совет. Ярость поднялась жаркой волной. Еще никогда я так не ненавидела вампиров как сейчас. Моя жизнь превратилась в руины, и ситуация не собиралась исправляться в лучшую строну.

Андрей дожидался меня в коридоре, но, увидев мой печальный вид, ничего не сказал, а, взяв за руку, повел по извилистым коридорам.

Правое крыло полностью занимал жилой комплекс: коморки в качестве отдельных комнат, несколько рабочих кабинетов, большая столовая, в которой играли охотники при моем появлении, кухня, где нам встретилась Ирина, и две ванные комнаты с объединенными душевыми, как в советских детских лагерях. Было видно, что всё отстраивалось наспех, а что-то просто приводилось в более-менее достойный вид. Убежище в целом производило удручающее впечатление.

Остальное занимало рабочая зона. Андрей провел меня по лаборатории, заставленной разными колбами и пробирками. Мне даже не хотелось знать, что они делают с бедными белыми мышками, копошащимися в большой клетке. Следом шла оружейная. Ящики с острыми кольями, стены, украшенные различным холодным оружием, словно декорации для очередного боевика.

Но к следующей комнате я не была готова. Андрею не нужно было ничего объяснять. Это была пыточная. Я словно попала во времена Инквизиции.

С потолка свисали тяжелые серебряные кандалы с шипами по внутреннему ряду, напомнившие мне об Эдриане, когда охотники пытали его. К горлу поступила тошнота.

— Здесь почти всё из серебра, — признался парень, обходя комнату. — Пришлось потрудиться, чтобы оборудовать это помещение.

Рядом стоял небольшой стол — дыба — вдоль деревянной поверхности по центру в два ряда шли острые шипы. Видимо при повороте колеса они все сильнее врезались в тело жертвы. Нужно было оценить их изобретательность.

— А это раритет, — Андрей указал на металлический гроб, стоявший у стены вертикально. — Он стоял в доме твоей бабушки. Отец говорил, она любила старинные вещицы. Этому саркофагу сотни лет, — ему пришлось приложить не малые усилия, чтобы повернуть рычаг и открыть его. Створки были щедро усыпаны шипами, на которых до сих пор кое-где виднелись бурые пятна крови. Я уже встречала что-то подобное в фильмах, но не ожидала увидеть пыточную камеру в жизни.

Тошнота стала невыносимой и я отвернулась. Кого бы здесь не пытали, это было отвратительно.

— Да вы просто помешались на шипах, — простонала я, бросив взгляд на спасительную дверь.

— Они наносят максимальный ущерб вампирам. Я хочу показать тебе работу отца. За основу он брал средневековые сооружения для пыток, но сумел приспособить это для вампиров.

Он потянул за рычаг, встроенный в полу и металлическая пластина, которую я ошибочно посчитала обычным покрытием, бесшумно отъехала в сторону. Мне даже не нужно было смотреть вниз, чтобы понять, что дно ямы украшали толстые шипы, длиной сантиметров в тридцать.

— При давлении тела они блокируют его, оставляя вампира без движения истекать кровью. Чудо вещь, — обернувшись, он увидел мое бледное лицо и замолчал. — Прости, забыл, что ты слишком чувствительна ко всему этому.

— Мы можем уйти? — раздраженно спросила я, стоя уже у двери.

— Пойдем, перекусим. Ты, наверное, голодна.

— Так что оставила тебе бабушка, — спросил Андрей, гоняя по тарелке несчастный кусок брокколи.

— Одну головную боль, — призналась я, накалывая на вилку мясо и надеясь, что Ирина не отравила мою порцию. — Это ее исследования: вампирские сиесты, кое-какие выписки, списки жертв, — мне совсем не хотелось сейчас вспоминать то, что я прочитала об Эдриане, поэтому эта информация осталась только при мне.

— А, — протянул он, запивая ужин пивом, — Праздник двух девяток, загадочные Бермуды…

— Бермуды? О чем ты? — не совсем поняла я.

— Там укоренилось небольшое объединение вампиров-бродяг. Что-то вроде командного центра. Как ты понимаешь и им иногда нужно питаться. Они захватывают корабль, а потом…

— Хватит, — простонала я, откладывая вилку в сторону. — Может, сначала закончим с едой? Лучше расскажи о дальнейших планах. Я здесь надолго? Если да, то держи меня подальше от пыточной. Не хочу больше видеть ни капли крови.

— Так, ты не знаешь? — нахмурился Андрей, резко перестав жевать.

— О чем? — мне пришлось признать, что холод прошелся от кончиков пальцев до самой макушки.

— О том, что затеяли вампиры? Все гораздо серьезней, и мы уже не можем просто игнорировать это. Нам придется действовать как можно скорее.

Глава 20

— И что это значит? — переспросила я, вглядываясь в его грустные глаза.

— Тео, ты что, не смотришь новости? За последнюю неделю попало пятнадцать младенцев.

— С чего ты взял, что это вампиры? Мало ли маньяков бродит вокруг.

— Потому что ни один человек не может выкрасть ребенка прямо из кроватки ночью, при этом, пройдя сквозь закрытые окна и двери, — зло бросил он.

— Зачем им дети? — задала я вопрос, хотя могла догадаться, какой ответ последует.

— Месть. Мы уничтожаем их, они — нас. Кровососы решили играть не по правилам. Они считают, что это нас остановит.

— Но это не так? — мой тон был скорее утвердительным.

— Мы не позволим детям погибнуть, — поднял на меня глаза Андрей, и я увидела в них решительность. — Все получилось даже лучше, чем мы планировали. Пустим слух, что это вампиры, а потом распространим кассету освобождения младенцев. Благодарные родители пойдут за нами на конец света. Даже возьмут в руки колья.