Теперь внимание гостя сосредоточилось на изысканном, пепельно-розовом лифчике и узких трусиках-бикини с крохотным серебристым бантиком.
— Мисс Торп, — «незнакомец» заглянул в аквамариновые глубины ее глаз, — удовлетворите мое любопытство. Когда вы выступаете на судебном заседании с присущим вам безупречным профессионализмом, сознают ли ваши коллеги, какое на вас восхитительное белье?
Карен облизнула пересохшие губы.
— Я его… не всегда ношу.
«Незнакомец» чуть заметно улыбнулся.
— Выходит, вы специально принарядились для того счастливца, которого ожидали нынче вечером?
— Да, — еле слышным эхом откликнулась она.
— Так он мечтает видеть в вас сладострастную обольстительницу?
Карен потупилась.
— Или, может, вы сами хотите стать для него сладострастной обольстительницей, мисс Торп?
И снова она промолчала, но на этот раз бросила на него призывный взгляд из-под ресниц.
— Ответ истинной феминистки, — протянул мужчина в черном. — Но от имени вашего поклонника скажу, что не позволю вашим стараниям пропасть втуне. — Гость картинно снял пиджак и ослабил галстук.
Но дальше этого «незнакомец» не пошел. Он снова заключил свою даму в объятия и припал к ее губам долгим, самозабвенным поцелуем. И только потом взялся за застежку ее лифчика.
— У меня есть право высказаться? — томно осведомилась Карен, отстраняя его руку.
— Суд внимательно слушает, — заверил ее «незнакомец».
С легкой улыбкой она развязала его галстук, отшвырнула досадную помеху на кровать и принялась расстегивать пуговицы рубашки.
— Так вот какой ответ вы имели в виду! — прошептал он.
— Могу я задать встречный вопрос?
— Мэм, у ответчика возражений нет.
— Отлично. Ощущаете ли вы себя неотразимым обольстителем, сэр? — Глаза ее лукаво блеснули, когда она запустила руку под рубашку, провела ладонью по его груди, а затем скользнула вниз по упругому, мускулистому торсу к поясу брюк.
— С каждой минутой все больше, мисс Торп, — серьезно ответил гость.
Руки Карен снова легли на его широкие плечи и беззастенчиво стянули вниз накрахмаленную белую рубашку. Загорелая кожа казалась гладкой на ощупь. И молодая женщина, склонив голову, коснулась губами впадинки у основания его шеи, одновременно высвобождая рубашку из брюк. И снова точеные пальцы на секунду замерли у пояса.
— Можно, теперь я? — осведомился гость голосом глухим и прерывистым.
— Суд внимательно слушает, — прошептала она. В аквамариновых глазах блеснуло неприкрытое торжество.
Больше они не произнесли ни слова, хотя Карен трепетала при каждом прикосновении его рук к обольстительным округлостям грудей, к плавным изгибам бедер. Близость сильного, мускулистого тела будила в ней целую бурю чувств, так что хрупкая, точно фарфоровая, фигурка растворялась и таяла во всепоглощающем пламени страсти.
И вот тела их сплелись в упоительно-чувственном ритме. К моменту потрясающего по силе финала оба задыхались от восторга.
— Что за дешевые шуточки насчет моего белья и зала заседаний, мистер Диксон. — Карен теснее прижалась к «незнакомцу», склонив голову ему на грудь.
Майлз негромко рассмеялся, погружая пальцы в шелковистые кудри.
— Я сразу понял, что был не прав: ты меня просто испепелила взглядом на месте. Но из роли не вышла! Более того, умудрилась побить меня моим же оружием.
Карен фыркнула.
— А ведь я тебя и впрямь в первый момент не узнала. Никогда не видела тебя при таком параде!
— С конференции я поехал прямиком в аэропорт. Собственно говоря, я и дома-то еще не был.
— Правда? — И Карен закусила губку.
— А что такое? — мягко спросил он.
Карен приподнялась на локте, так, чтобы видеть его глаза, и спросила:
— А ты предполагал, что спустя шесть месяцев мы по-прежнему будем сводить друг друга с ума?
— Заранее предсказать было трудно, — задумчиво отозвался он. — Но жаловаться мне не на что. А тебе?
Карен досадливо тряхнула головой: происходящее изумляло ее до глубины души. Она, будущая мать, самозабвенно наслаждается упоительными любовными играми! Не следует ли ей меньше думать о чувственных удовольствиях, и больше — об ответственности?
— Карен…
— Я тоже ничего не знала заранее, но, как и ты, не жалуюсь, — весело заверила она. — А вот сейчас я поведу себя самым что ни на есть традиционным, не подобающим феминистке образом. Ты лежи, а я принесу тебе прохладительного. А затем приму душ и позабочусь об ужине.