Вот об этих двух важных моментах Мать драконов и хотела поговорить с императором. Наконец отряд достиг егерской базы, Ши'А вышла им навстречу. Среди людей, впервые увидевших живого дракона, возникло замешательство. Лошади начали вставать на дыбы, шарахаясь в стороны. Всадникам пришлось приложить не мало усилий, чтобы успокоить животных. Торопливо спешившись, император приказал увести лошадей во избежание неприятных последствий. Дракона наблюдала за происходящим с некоторой иронией. Она отвыкла, что её присутствие может вызвать такую реакцию. Кентавры и русалы, живущие на Регнале, никогда не испытывали страха от вида драконов.
— Прошу нас простить за столь нелицеприятное зрелище, — обратился к ней с поклоном император. — На Арлиле более тысячи лет не видели драконов. Отвыкли.
— Я понимаю, — снисходительно кивнула Ши'А.
— Позвольте представиться. Я повелитель империи Тайнин, на земле которой вы находитесь, император Шамри.
— Мать драконов, Ши'А, — улыбнулась в ответ дракона. — А эти люди кто?
Одного за другим император стал представлять своих спутников. Когда очередь дошла до отца Лазурия, тот с трудом сдерживал эмоции. Глядя на дракону влюблённым взглядом, старый маг не мог поверить в происходящее. Вот она — мечта всей его жизни — встреча с Матерью драконов, так милостиво подаренная Владыкой под конец жизни.
— Что вы на меня так смотрите, уважаемый Лазурий? — спросила Ши'А.
— Вы чудо! Какая грация! Какое величие! — восхищённо произнёс маг. — Я столько раз представлял себе ваш образ, но и на малую толику не был близок к оригиналу.
В недоумении Ши'А посмотрела на старика. Одновременно в ней вспыхнули два чувства — удивление и ярость. Вот уже много сотен лет никто не смел так разговаривать с ней, но никто и не восхвалял её. Будь на месте отца Лазурия кто-то иной, то через пару секунд напоминанием о нём стало бы небольшое чёрное пятно на земле. Но слова старика шли от сердца, и дракона не уловила в них даже намёка на лесть. Именно это и сдерживало гнев Ши'А. Решив не обострять ситуацию, Мать драконов учтиво кивнула в ответ отцу Лазурию, давая понять, что его слова приняты.
Стоящий рядом со старым магом император Шамри мысленно выругался, раздосадованный некорректным поведением отца Лазурия, и даже успел пожалеть, что пригласил его, но, увидев, что дракона не сердится, облегчённо вздохнул. Только Заххар и Валдек отнеслись к произошедшему спокойно, зная как сильно старик мечтал увидеть в живую Мать драконов и насколько глубоко в его сердце живёт любовь к ней. А отец Лазурий отошёл в сторону и отвернулся. Ему не хотелось, чтобы кто-то увидел, как он плачет. Одна за другой слезинки счастья сбегали по морщинистым щекам и прятались в траве.
Закончив представлять свиту, император предложил драконе приступить к делу.
— Вы правы, уважаемый Шамри, — согласилась Ши'А, — но, как мне кажется, было бы неплохо, первым делом накормить ваших людей. Насколько я знаю, любое путешествие вызывает желание поесть.
Император счёл предложение драконы разумным. Он и сам начал испытывать чувство голода.
— Вы присоединитесь к нам? — соблюдая приличия, поинтересовался Шамри.
— Благодарю, но я недавно поела. Ваши егеря прекрасно заботятся обо мне. И потом, лицезреть, как ест дракон, для людей — зрелище не из приятных. Это, во-первых. А во-вторых, я вряд ли помещусь хотя бы в одном из ваших строений. Их размеры не рассчитаны на драконов.
— Но, вы могли бы принять человеческий облик, как это сделал Дар, — предложил Валдек.
— Что? Вы знали Дара?
Дракона выкрикнула этот вопрос с такой силой, что у стоящих рядом людей зазвенело в ушах.
— Дар был мне названным братом, а моему сыну Вашеку, названным отцом, — с гордостью ответил Валдек. — Если бы не он, то Вашека сейчас не было бы в живых.
— Ничего не понимаю, — изумление драконы не знало предела. — Он так люто ненавидел весь род человеческий, за то, что люди убили его семью.
— И, тем не менее, он, не задумываясь, спас мальчишку, — развёл руками Валдек.
— Чуть позже вы мне расскажите об этом подробно. Я хочу знать о последних месяцах жизни моего мальчика.
— Он был вашим сыном?
— Нет, но я относилась к нему именно так.
— Значит, Дар всё-таки погиб? — в голосе Валдека звучала горечь утраты.
— Да, Найяр успела рассказать, как это произошло. Его убили перед самым отлётом челнока.
Теперь настала очередь императора и других вскрикнуть от изумления.
— Вы всё же встретились с Найяр? Что с ней? Она жива?
— Надеюсь, что жива… — дракона отвела взгляд. — Именно поэтому я тут. Хочу поговорить с вами о Хранительнице. Но, сперва вам всё же надо поесть.
Людям очень не хотелось откладывать начатый разговор, но думать на сытый желудок всё-таки лучше.
— Подумайте ещё раз, уважаемая Ши'А, может, вы всё же примите наше приглашение и, перевоплотившись в человека, присоединитесь к нам? — уточнил император.
Поразмыслив немного, дракона согласилась. Зная моральные устои людей, дракона попросила дать ей женскую одежду и оставить на некоторое время одну. Ей не хотелось смущать императора и его свиту видом обнажённого женского тела.
Спустя десять минут на поляне стояла женщина средних лет. Не красавица, но и не дурнушка. Слегка вытянутое лицо обрамляли длинные до плеч волосы коричневого цвета. Прямой узкий нос выдавал в ней аристократку. Единственное, что осталось у неё от дракона — это угольно-чёрные глаза. Не худая и не толстая, среднего роста женщина. Если бы кто-то из присутствующих не знал её истинного происхождения, то решил бы, что перед ним дама из высшего общества.
Передёргивая плечами, дракона вспоминала давно забытые ощущения человеческого тела.
«Жутко неудобная конструкция, — поморщилась Ши'А, — какое счастье, что это ненадолго. Никогда не понимала и не смогу понять, как вообще людям удаётся существовать с таким телом?»
Разминая пальцы, и делая несколько шагов, дракона вновь поморщилась. В голове промелькнула мысль вернуть себе нормальный облик. Впрочем, Мать драконов умела быстро адаптироваться к этому телу. Как ни как — она сама его сконструировала, до мелочей отрабатывая пропорции и формы.
— Так лучше? — обводя всех взглядом, поинтересовалась Ши'А.
— Разрешите вас сопровождать? — император чуть склонил голову.
Мать драконов мягко улыбнулась, и взяла Шамри под руку. Скрывая от окружающих лёгкое раздражение из-за дискомфорта, дракона шла рядом с императором и непринуждённо вела беседу. Все двинулись следом за Шамри по направлению к егерской столовой, где их ждали накрытые столы. Есть хотелось всем, потому как дорога и переживания дали о себе знать.
Отец Лазурий не отрываясь смотрел на Мать драконов — в образе человека она стала ещё прекрасней. Старый маг почувствовал, что влюбляется в неё всё больше и больше, словно безусый юнец. Эмоции захлёстывали его, не давая сердцу спокойно биться. Дракона чувствовала психологическое состояние отца Лазурия, и ей это не нравилось. Не хватало ещё Матери драконов выяснять отношения с человеком. Позже, когда основные вопросы будут решены и определиться дальнейший план действий, она непременно поговорит с ним и расставит все акценты.
Пройдя в столовую, император усадил Мать драконов на самое почётное место и сел по левую руку от неё. Справа от драконы занял место премьер-министр Тоин, затем Валдек и отец Лазурий. Рядом с Шамри разместились его министры.
— Так, что вы знаете о Найяр, уважаемая Ши'А? — спросил император, когда чувство голода уступило место приятной сытости.
Все дружно перестали жевать и посмотрели на Мать драконов.
— Только то, что она не погибла от моего гнева. И то, что жива.
Зависшая над столами тишина дала понять Ши'А, что от неё ждут рассказа о встрече с Найяр. Только вот люди не догадывались, что Матери драконов было очень больно вспоминать тот день. Но, отбросив эмоции и чувства в сторону, дракона подробно рассказала, как встретила Найяр, о чём они беседовали. Когда очередь дошла до попытки Хранительницы расколдовать дракончиков, Ши'А всё-таки не сдержалась и, закрыв лицо руками, замолчала. Все присутствующие сидели тихо, понимая, что любой вопрос в данный момент неуместен. Совладав с собой, дракона смахнула слёзы и спокойным, ровным голосом закончила рассказ.