– Молодые люди, в карету!.. – скомандовал граф. – Быстро! Едем дальше. Я, знаете ли, весьма неприязненно отношусь к встречам в лесу на пустой дороге.
– Вообще-то в наших краях, отправляясь на дальние расстояния, люди обычно передвигаются обозами. Там и охрана имеется... – говоря это, я невольно прислушивалась – звук копыт становился все громче. – Говорят, что на здешних дорогах иногда пошаливают...
Карета двинулась с места, причем в этот раз мы двигались куда быстрее, но очень скоро экипажу пришлось остановиться – судя по звукам, доносящимся извне, один из всадников перекрыл нам дорогу, а двое других остановились по обе стороны кареты. Ох, что-то все это мне не нравится.
– Господин граф, какая встреча!.. – раздался чуть насмешливый мужской голос.
– Освободите дорогу... – а вот теперь говорит граф Фиер.
– Вот уж чего ожидал меньше всего, так это увидеть вас в роли кучера!.. – продолжал незнакомец. – И куда катится этот мир?
– Ты знаешь этого человека?.. – негромко спросила я Патрика.
– Во всяком случае, по голосу я его узнать не могу... – пожал тот плечами. – Может, встречались когда-то...
Меж тем граф Фиер продолжал разговор.
– Кто вы такой и что вам угодно?
– Неужели вы меня не помните? А ведь ранее мы встречались...
– Знакомых у меня достаточно много, но я никогда не общаться с теми, у кого столь дурные манеры, как у вас... – холодно ответил граф. – Наверное, оттого я в совершенно не помню того момента, когда нас представили друг другу – просто не было необходимости запоминать ваше имя и род занятий.
– Зато сейчас у меня есть желание пообщаться с вашим племянником... – продолжал мужчина, стараясь не обращать внимания на полученную отповедь. – Говоря точнее, в данный момент это мечта всей моей жизни.
– Перестаньте кривляться!.. – ого, а голос графа Фиера может быть весьма резким.
– Дражайший граф, должен сказать, что я поражаюсь крепости ваших семейных уз – это же надо настолько их чтить, чтоб стать кучером для любимого племянника, хотя ваша семейка вряд ли обнищала! А может, вам обоим есть, что скрывать?
– Уйдите с моего пути!
– Ох, как многозначительно звучит эта фраза! А что ж вы в путь отправились без охраны? Или не знали, что в одиночку на дорогах опасно? Ох уж эта самоуверенность высокородных, уверены, что им принадлежит все и вся... Господин граф, мне было бы невероятно приятно беседовать с вами и дальше, но в данный момент мне нужен ваш племянник. Вернее, для начала нам бы не помешало с ним поговорить, а дальше уж как пойдет.
– Да с чего вы взяли, что Патрик находится в этой карете?
– Я буду очень разочарован, если это окажется не так. Кстати, граф, должен заметить, что те, кого вы имеете честь везти в карете – они что-то уж очень нелюбопытны. Им давно пора бы выглянуть в оконце, но они предпочитают сохранять свое инкогнито...
В этот момент кто-то рывком открыл дверцу нашей кареты, и я увидела мужчину средних лет, одетого в потрепанную одежду. Судя по ухмылке, наглому взгляду и сильному перегару, этот человек явно не относился к сливкам общества. В руке незнакомец держал длинный кинжал, и ничуть не сомневалась в том, что этот кинжал может нанести серьезные раны в случае нашего неповиновения.
– Тут не только мужик, но и баба!.. – мужчина с кинжалом не сводил с нас своих глаз.
– Что еще за баба?
– Да ниче такая, в моем вкусе...
– Пусть выходят из кареты!.. – приказал все тот же незнакомый голос.
– Вы что себе позволяете?! – а вот теперь и граф Фиер стал выходить из себя.
– Господин граф, если вы не успокоитесь, и по-прежнему будете выражать недовольство, то мне придется принять те меры, которые я сочту необходимыми, и поверьте, что они вам очень не понравятся.
– Ну, долго еще зенками хлопать будете?.. – рявкнул мужчина с кинжалом. – Велено выходить – значит выходите, и копытами пошустрей шевелите! И не дергайтесь, а не то как бы вам не пораниться ненароком, господа и дамы!
Делать нечего, пришлось подчиниться. Стоя возле кареты, я осматривалась – впереди, загораживая дорогу, находится всадник, мужчина лет тридцати, и, судя по одежде, его можно отнести к небогатым дворянам, хотя лошадь у него довольно-таки неплохая. Вдобавок мужчина держит в руках короткий меч – как я понимаю, всадник вынул его не для красы.
Тот человек потрепанного вида, который заставил нас выйти из кареты, стоял рядом с нами, перекидывая свой кинжал из руки в руку, и если принять во внимание то, как ловко он это делал, было понятно, что этим острым оружием он владеет едва ли не виртуозно. Третьего мужчину я не видела – он стоял с другой стороны кареты, но вряд ли ошибусь, если предположу, что и этот тип вряд ли отличался в лучшую сторону от своих приятелей.