Тем не менее, герцогиня не намеревалась опускать руки, а еще у нее было правило – не оставлять недоделанных дел, и она хорошо помнила как добро, так и зло. Вполне понятно, что герцогиня намеревалась до конца выяснить всю подоплеку этой более чем отвратительной истории. Нужен был тот, кто мог дать нужные сведения, и в то же самое время герцогиня понимала, что о некоторых тайнах герцога знают всего лишь два-три человека, а до них так просто не доберешься. Что ж, главное – иметь общую картину, а некоторые детали можно логически домыслить и самим, так что герцогиня продолжала свое расследование.
По ее приказу был похищен один из тех людей, кто был наиболее приближен к герцогу Малку, и, надо признать, что об этом человеке шла далеко не самая лучшая слава. Речь идет о личном цирюльнике высокородного герцога, без которого тот в последнее время не мог обходиться. Следует признать, что в своем деле мастерство этого цирюльника достойно всяческого восхищения – можно сказать, у него были золотые руки и безупречный вкус, за что, собственно, его и приблизил к себе герцог Малк. Вместе с тем это был умный, хитрый и очень изворотливый человек, который понял, что судьба дала ему шанс прикоснуться к числу сильных мира сего, во всяком случае, стать одним из подручных всесильного герцога – о, это значит немало! Можно сказать, предел мечтаний простолюдина!
Уходить со своего весьма значимого места цирюльник не намеревался, а потому вовсю, и очень умело, помогал герцогу во многих его делах, которые большей частью никак не назовешь праведными. Разумеется, цирюльник не был правой рукой герцога, но тот ему полностью доверял, и очень многие разговоры вел в присутствии этого человека, так что цирюльник почти наверняка был в курсе всех дел своего хозяина, и явно знал немало. Как люди герцогини сумели умыкнуть цирюльника? Да проще простого: когда набравшийся сверх меры крепким вином человек отправляется по ночному городу в поисках приключений, то он их и находит, правда, они могут оказаться вовсе не такими, на которые тот рассчитывал...
Казалось бы – зачем состоятельному человеку (а у цирюльника к тому времени имелись свои слуги и богатый дом) ходить по не самым лучшим заведениям столицы, то бишь по портовым кабачкам? Увы, именно таковым был вкус цирюльника, приближенного к герцогу Малку, чем и воспользовалась герцогиня.
Справедливости ради надо сказать, что вином и иноземной соленой рыбой его угостил некий подвыпивший мужичонка, а на халяву, как всем известно, можно выпить и съесть немало. Правда, этим щедрым человеком оказался один из слуг герцогини, он же подал сигнал остальным, что вверенный ему объект набрался до нужного состояния, и в первом же темном переулке цирюльника можно оглушать и увезти в нужном направлении – после столь большого количества выпитого вина сопротивляться мужчина не станет. Ну, а когда оглушенный человек придет в себя, то страшно захочет пить, и своей волей расскажет все, лишь бы получить вожделенную воду.
Как позже выяснилось, герцогиня и тут сделала правильный выбор, вернее, этот мужчина рассказал многое. Правда, вначале ни о какой искренности не могло быть и речи – придя в себя связанным и лежащем на холодном полу в темном каменном подвале, цирюльник начал сыпать угрозами и требовал немедленно его освободить, обещая наслать на головы похитителей все кары небесные, а вместе с тем и гнев герцога Малка. Правда, уже через несколько часов, крепко замерзнув на холодном полу и страстно мечтая о кружке чистой воды (особенно если принять во внимание, что перед своим похищением цирюльник пил крепкое вино и ел соленую рыбу), пленник быстро сообразил, что иногда следует не грозить, а договариваться со своими похитителями. Ну, а когда перед ним распалили жаровню и положили пыточные инструменты, от одного вида которых стыла кровь, а рядом поставили большой кувшин с холодной водой, то мужчина враз понял, что ему стоит сделать правильный выбор, и только полная откровенность может вывести его наружу из этого темного подвала. Разговор состоялся долгий, о многом пленник пытался умалчивать, так что не единожды для острастки приходилось совать железо в жаровню, после чего цирюльник становился куда более словоохотливым, и через какое-то время герцогиня смогла составить для себя картину произошедшего. Конечно, этот человек рассказал много чего, но пока что герцогиню Тирнуольсую больше всего заинтересовал рассказ о путешествии небольшого отряда наемников к Синим горам.