Выбрать главу

- Прыгай!!! – заорали в ужасе рэрды.

«Если б знать, куда…»

Время привычно растянулось, давая Фе возможность сориентироваться в происходящем, он отстегнул страховку, отбросил резак в сторону и оттолкнулся ногами от каменной поверхности, переворачиваясь в воздухе и наблюдая, как на него падает весь угол сооружения, который они планировали срезать, открывая металлические стержни, которые занимали всё внутреннее пространство. Он попытался изменить траекторию своего падения, но всё равно видел, что не успевает увернуться. И внутренне оцепенел: следом за камнями стали наклоняться и стержни, и мысленно заорал всем: «Бегите!!!»

Фе сконцентрировался, создавая вокруг себя силовое поле, но понимал, что долго его не удержит, такой фокус мог пройти лишь в старом теле. И когда приземлился, увидел, что оказался у соседнего сооружения… он подкатился к нему по камням, которые упали сверху одновременно с ним, и замер, поджав ноги и подтянув их к груди, моля всех Богов о милости. Уже теряя сознание от перенапряжения, он чувствовал, как на него продолжает что-то сыпаться, и слышал крики друзей…

- Не смей трогать моего ребёнка! Ты ему не отец! – неожиданно раздалось прямо у него над ухом. Он осторожно поднял голову. Высокий сиреневый рэрди стоял к нему спиной на пути огромного разъярённого скрада. – Я уверен, он не специально повредил твой лук. Зорген, скажи ему!

- Скажет он, жди! Твой сын трус! Он никогда не пройдёт испытание и не станет настоящим скрадом!

- Станет! Он будет сильным и смелым!

- Но потеряет себя, отдав своё тело чужаку. Неужели ты так и не понял, что это будет не он! Не он, Ирани! Не твой сын!

- Мой! Всё равно мой! Я горжусь, что мой мальчик станет…

- Что у вас опять стряслось? – раздался чуть хриплый голос.

- Отец! Слава Богам! Ты вернулся!

- Опять твоё недоразумение куда-то влезло? Что за бестолковый ребёнок!

- Он порвал мой боевой лук! А Ирани его снова защищает.

Чья-то рука ухватила его за ухо и потащила, потом его пнули под зад, и он кубарем полетел вниз.

- Отец!

- Не вмешивайся, твой сын скрад, хоть маленький и бестолковый, и должен понять, что ты не будешь его вечно защищать. Он должен научиться это делать сам!

Хлопнула дверь, и наступила тишина. Которую нарушил стук коготков. В ладонь ткнулся холодный нос.

- Юи, – прошептал он и, обняв ручного аярса, заплакал.

====== 6 часть Всё уже предначертано ======

Мальчик огляделся, за два дня их подвал опустел, и аярсу теперь было нечего охранять. Всё, скоро они покинут свой родной дом, бросят, как ненужную вещь. Ему вдруг стало горько и обидно, словно бросили его самого.

Фе, несмотря на его огромный жизненный опыт, было жутко от происходящего. Он находился внутри маленького скрада в роли наблюдателя, слыша его мысли, ощущая его эмоции, ему хотелось помочь маленькому скраду, приободрить, но это было не в его власти. Оставалось лишь наблюдать…

Спустя где-то час в подвал заглянул юный сиреневый рэрди.

- Выходи, отец успокоился.

Тот поманил аярса за собой, и они выбрались наверх. В посёлке царила непривычная суета. И скрады, и рэрди спешно вытаскивали из домов громоздкие вещи и складировали их на большие грузовые платформы.

- Забирайте всё, ничего в домах не оставлять! – гаркнул скрад с изуродованным лицом.

- Йен! Ты где был? – к нему подбежал юный скрад из соседнего дома.

- В подвале сидел. Отец наказал.

- За лук, да? Не надо было тебе его брать. Подумаешь, выстрелил бы из моего. А ты сказал, что его порвал Бройг?

- Нет. Мне бы всё равно не поверили. Он же любимчик отца, хоть у нас другой отец, его старший брат.

И Фе отчётливо увидел, что произошло.

Мальчишки устроили перед отъездом соревнование по стрельбе из лука. А у Зоргена, вернее, Йена, так, кажется, его здесь называли, своего лука не было, поэтому он украдкой взял из оружейной первый попавшийся лук отца и побежал на поляну. Когда брат-близнец увидел его, то сначала удивился, а потом взял и отобрал оружие, сказав, что это первый лук отца, и Йену будет слишком жирно стрелять из него. И, всучив брату свой, решил опробовать раритет. Но то ли сильно тетиву натянул, то ли она протёрлась и, в результате, порвалась, больно стегнув Бройга по лицу. Рассекла до крови, и мальчишки, испугавшись, помчались к жрецу. Тот покачал головой, попенял молодёжи за самонадеянность и залечил свежую рану.

В результате, когда утром в оружейную зашёл отец, чтобы сложить своё оружие в большой ящик, то сразу углядел пришедший в негодность свой лук, с которым прошёл своё первое испытание. И как следует тряхнул Бройга, но тот искусно отвёл гнев главы семьи от себя, сообщив, что лук взял Йен, но при этом не сказал, кто порвал тетиву.

Йен даже не стал возражать, ему все равно никто не поверит. И лишь подтвердил, что действительно взял лук, добавив про себя, что стрелял Бройг. Вот отец и взбесился. Сколько раз Йен зарекался не связываться со своим хитрым братом! Он видел, что папа сразу понял, что всё не так просто. Всё-таки след от тетивы у Бройга до конца не прошёл. Потому и закрыл сына, выступив против мужа, что случалось крайне редко. Да ещё зашедший к ним в гости дед подлил масла в огонь. После того предсказания оракула скрады семьи резко невзлюбили его. И чего Йена дёрнуло тогда в святилище подойти к Оракулу и спросить о своей судьбе?

Как там он сказал?

Йен напрягся, вспоминая…

- Судьба твоя-не твоя, тело твоё, душа не твоя. Чужак найдёт приют внутри тебя и спасёт от неминуемой смерти. Тебе благоволят Боги и подарят долгую интересную жизнь, парень. Жаль, ты этого не узнаешь. Рисковый твоему телу попадётся чужак. Жаль, мы никогда не встретимся. Было бы интересно поговорить…

Оракул замолчал и прикрыл глаза, а потом вдруг наклонился и вгляделся потрясённо в Йена.

- Живи, парень. Во всём, даже в этом есть свой смысл. Ты, вернее, твоё тело подарит миру, который примет тебя, чудо: малышей-исинэ! Рэрди и рэрдов. Тот, чужой, почему-то возьмёт в младшие мужья простых рэрди, не наших.

Оракул обнял его и прижал к себе. А потом надел на шею Йену свой оберег.

- Пусть Боги хранят тебя! Ирани, поздравляю, ты выполнил своё предназначение. А ты, юный скрад, не думай раньше времени о плохом, у каждой души свой путь. Всему своё время. Ничего не бойся, всё уже предначертано. Сегодня удачный день, – обратился оракул к главе общины скрадов. – Мы узнали о мире, который станет новой родиной для рэрдов.

Вот с того дня и начались его мучения. Если до этого на несуразного юного скрада никто особо и не обращал внимания, то теперь его было хоть каждый день отбавляй. Улыбки и насмешки, одобрение и неприязнь – всё перемешалось в такой клубок, что и не распутать. Единственное, что радовало, реакция папы, тот был горд и не стеснялся этого показывать.

- Ты на каком транспорте летишь? – пристал к нему друг. – А ты знаешь, что твой папа отстоял вашего Юи перед старшими скрадами? Он сказал, что в том мире, куда нам предстоит перебраться, аярсов может и не быть. И надо брать всё. И что одни Боги знают, что нам там может понадобиться. Видишь, как все забегали? Как мой дед сказал, наши старшие думали, что их привезут куда-то на всё готовое. Ха, как бы не так! Вон, смотри, даже старые тазы забирают. И всех животных.

- Чего стоите, глазами хлопаете? А ну, живо к платформам помогать рэрди грузить добро, – скомандовал один из охотников, пробегая мимо разговаривающих мальчиков. И они помчались на помощь рэрди.

Но Ирани, увидев сына, поманил его к себе. Они отошли в сторону, чтобы никому не мешаться.

- Я подумал, тебе лучше с Марти лететь. Он согласен. – Йен обрадовался. В семье дяди, папиного старшего брата, его любили. И кивнул. – Твои вещи, пошли покажу, я положил на его платформу. Не знаю, увижу ли я тебя, поэтому давай сейчас простимся, – сказал рэрди и вдруг заплакал. – Мне будет плохо без тебя, мой хороший.

- И мне, папочка. Берегите Юи, – прошептал Йен и прижался к самому близкому ему существу всем телом, вдыхая родной запах, чтобы запомнить его.