Выбрать главу

Должны отдать свои венцы тебе.

Твоей победе радовался б я,

Когда б ты обошелся с Зенократой,

Как подобает мудрому царю.

Тамерлан

Она превыше всех цариц венчанных

И, - небо я в свидетели зову,

Чиста и целомудренна, как небо.

Но час настал; пора мне возложить

На дивное чело венец державный.

Так пусть же все сподвижники мои,

Которых я за доблестную службу

И, мужество в боях возвел на троны,

Со мною вместе ныне увенчают

Персидскою короной Зенократу.

Что скажут Зенократа и султан?

Султан

Безмерна честь, оказанная мне

Тобой, великодушный повелитель.

Тамерлан

Коль ты даешь согласье, я уверен,

Что Зенократа не откажет мне.

Зенократа

Об этом я не смела б и помыслить.

Теридам

Возложим на прекрасное чело

Корону, что давно к нему стремилась.

Техелл

Моя рука готова: этот брак

Нам обещает мир и долгий отдых.

Узумхазан

Вот, государь, корона. Помоги нам

Твою царицу ею увенчать.

Тамерлан

На царский трон воссядь, о Зенократа:

Отныне ты - персидская царица

И повелительница многих стран,

Оружьем Тамерлана покоренных.

Как лик Юноны в час, когда Юпитер

Титанов-скаловержцев победил,

Иль словно лик воинственной Дианы

Лицо моей любимой; взор ее

Мне предвещает новые победы

И новой мощью наполняет грудь.

В угоду Зенократе пусть отныне

Египтяне, арабы, азиаты

И племена, что в Индии живут,

Султану ежегодно дань приносят,

И от пределов Африки до Ганга

Могучую десницу он прострет.

А ныне, добрые мои друзья,

Вы, что венцы себе добыли с боя,

Снимите латы, в пурпур облачитесь

И, окружив себя толпой вельмож,

На тронах величаво восседая,

Владеньями своими управляйте.

Оружье принесите в дар богам,

Затем что перемирье заключает

Со всей землей сегодня Тамерлан.

Мы с почестями погребем останки

Царя Аравии, который был

Когда-то нареченным Зенократы,

И с ним в одну могилу мы положим

Турецкого султана и султаншу.

Отдав последний долг врагам своим,

Обряд венчальный пышно мы свершим.

Часть вторая

ПРОЛОГ

Успех, каким был встречен "Тамерлан",

Когда на сцене появился он,

Поэту подсказал вторую часть,

Где смерть делам царя предел положит

И грозный рок его повергнет в прах,

А о судьбе прекрасной Зенократы,

О том, как Тамерлан жег города,

Чтобы почтить своей царицы память,

Подробно вам расскажет автор здесь.

Действующие лица

Тамерлан, царь Персидский.

Халиф |

Амир } его сыновья.

Целебан |

Теридам, царь Алжирский.

Техелл, царь Фесский.

Оркан, царь Анатолийский.

Узумхазан, царь Марокканский.

Царь Трапезундский.

Царь Сирийский.

Царь Иерусалимский.

Царь Амадийский.

Газелл, наместник Бейрута.

Урибасса.

Сигизмунд, король мадьярский.

Фредерик |

} правители Буды и Богемии.

Болдуин |

Пердик, слуга Халифа.

Правитель Вавилона.

Максим.

Калапин, сын Баязида.

Альмеда, его тюремщик.

Врачи.

Комендант Басеоры.

Его сын.

Военачальник.

Вельможи, горожане, воины и т. д.

Зенократа, супруга Тамерлана.

Олимпия, жена коменданта Бассоры.

Турецкие наложницы.

АКТ I

СЦЕНА 1

Входят Оркан - царь Анатолийский, Газелл - наместник

Бейрута и Урибасса, в сопровождении свиты, барабанщиков

и трубачей.

Оркан

Мы, повелители восточных стран,

Поставленные сыном Баязида,

Великим и могучим Калапином,

Что ныне пленником живет в Египте,

Захваченный низкорожденным скифом,

Державшим в клетке и его отца,

Мы, землю Анатолии покинув,

Пришли сюда, к дунайским берегам,

И вот теперь с могучей ратью ждем

Могучего владыку Сигизмунда,

Чтоб с ним союз военный заключить.

Но стоит ли нам ждать христианина

Иль перейти Дунай и в бой вступить?

Газелл

Анатолийский царь! Нам нужен мир.

Насытились мы христианской кровью,

И есть у нас единый общий враг:

Надменный Тамерлан пятой победной

Персидские владения попрал

И Турцию грозится уничтожить.

Ему навстречу, государь, иди!

Урибасса

К тому же возглавляет Сигизмунд

Не только рать воинственных мадьяр:

Из христианских стран привел он ныне

Славян, ганноверцев и алеманов;

Их алебарды, пики, топоры

Помогут нам рассеять орды скифов.

Оркан

Когда б от самых северных широт

Гренландии, всегда одетой льдами,

Где властвует воинственное племя,

Десятки тысяч воинов пришли,

Свирепостью подобных Полифему,

И принесли с собой Европы мощь

Мы, турки, уничтожили бы их,

В кровавое болото превратив

Вот эти плодоносные поля.

Дунай, что катит волны к Трапезунду,

В своих багряных струях повлечет,

Как дар военный нашим землякам,

Безгласные тела врагов пророка,

И море Средиземное, куда

Течет Дунай, Кровавым морем станет,

И моряки Италии надменной

Увидят трупы этих христиан,

Течением прибитых к их судам.

Тогда Европа со спины быка

Сойдет, чтобы на вдовье одеянье

Сменить богатый праздничный наряд.

Газелл

Известно нам, властительный Оркан,

Что Тамерлан собрал свои войска,

Каир покинул и спешит на север

К Александрии, к рубежам турецким,

Надеясь нашей овладеть страной.

Как только будет договор подписан

С мадьяром Сигизмундом, мы должны

Все силы против Тамерлана бросить,

Что ныне к Анатолии идет.

Оркан

Ты прав, властитель славного Бейрута:

Коль дрогнет Анатолия моя,

Вся Турция немедля пошатнется.

Итак, даруем христианам мир!

Ганноверцам, славянам, алеманам

Не я, не Тамерлан великий страшен;

Страшна непобедимая Фортуна,

Которая его так вознесла.

Мы подняли албанцев, сицилийцев,

Арабов, греков, иудеев, мавров,

Анатолийцев и египтян смуглых,

Фракийцев, иллирийцев и вифинцев;