(1) Но при всем этом мы заключаем союз и записываем (его), а подписывает знать наша, Левиты наши, священники наши. (2) И подписывают: Нэхэмьйа-Тиршата бэн-Хахальйа и Цидкийа, (3) Серайа, Азарьйа, Иирмейа, (4) Пашхур, (5) Амарьйа, Малкийа, Хаттуш, Шеваньйа, (6) Маллух, (7) Харим, Мерэймот, Овадьйа, Даниэйл Гинтон, (8) Барух, Мешуллам, Авийа, Мийамин, (9) Маазьйа, Билгай, Шемайа — это священники. (10) А Левиты: Йейшуа бзн-Азаньйа, Биннуй из сыновей Хэйнадада, Кадмиэйл. (11) И братья их — Шеваньйа, Одийа, Келита, Пелайа, Ханан, (12) Миха, Рехов, Хашавьйа, (13) Заккур, Шэйрэйвьйа, Шеваньйа, (14) Одийа, Вани, Бенину. (15) Главы народа: Парош, властитель Моава, Эйлам, Затту, Бани, (16) Бунни, Азгад, Бэйвай, (17) Адонийа, Вигвай, Адин, (18) Атэйр, Хизкийэ, Аззур, (19) Одийа, Хашум, Бэйцай, (20) Хариф, Анатот, Нэйвай, (21) Магпиаш, Мешуллам, Хэйзир, (22) Мешэйзавэйл, Цадок, Йаддуа, (23) Пелатьйа, Ханан, Анайа, (24) Ошэйа, Хананьйа, Хашшув, (25) Аллохэйш, Пилха, Шовэйк, (26) Рехум, Хашавна, Маасэйа, (27) И Ахийа, Ханан, Анан, (28) Маллух, Харим, Баана. (29) И остальной народ — священники, Левиты, стражи ворот, певцы, подданные и все, отделившиеся от народов (других) стран (и принявшие) Тору Б-жью, их жены, сыновья и дочери, все, кто способен понять, (30) Поддерживали братьев своих (и) знатных своих, и пришли с клятвой и присягой (в том), чтобы следовать Торе Б-жьей, которая дана была через Мошэ, раба Г-сподня, и чтобы соблюдать и исполнять все заповеди Г-спода Б-га нашего, и законы Его, и уставы; (31) И чтобы не отдавать нам дочерей наших (другим) народам земли, а их дочерей не брать за сыновей своих; (32) И чтобы у народов (других) стран, которые привезут товары и всякие продукты в день субботний на продажу, не покупать у них в субботу и в святые дни; и чтобы в седьмой год оставить (землю) и взыскание долгов; (33) И взяли мы на себя заповедь: давать третью часть шэкэля ежегодно для службы в храме Б-га нашего — (34) Для возлагаемых рядами хлебов и ежедневных даров, и для всесожжении постоянных, для (жертвы) в субботу, в день нового месяца, в праздники и для священных жертв, и для жертв во искупление грехов Йисраэйла, и для всей службы в храме Б-га нашего. (35) И бросили мы жребий о дровах для жертвенника среди священников, Левитов и всего народа — чтобы привозить (их) в храм Б-га нашего по отцовским домам нашим в определенное время из года в год, чтобы сжигать их на жертвеннике Г-спода Б-га нашего, как написано в Торе; (36) И чтобы приносить первые плоды земли нашей и первые плоды всякого дерева из грда э год в дом Г-сподний. (37) А первенцев из сынов наших и из скота нашего (выкупать), как написано в Торе, а первородное от крупного и мелкого скота нашего приносить в храм Б-га нашего для священников, что служат в доме Б-га нашего; (38) И первую долю от теста нашего, и приношения наши, и плоды всех деревьев, вино молодое и свежее оливковое масло будем мы приносить в комнаты священников, в дом Б-га нашего, а десятину с земли нашей — Левитам; а они, Левиты, брать будут десятину во всех городах, где мы трудимся. (39) И священник, потомок (Аарона, будет с Левитами, когда Левиты будут получать десятину. И будут Левиты приносить десятину от десятины в дом Б-га нашего, в комнаты (приношений). (40) Потому что сыны Йисраэйлевы и потомки Лэйви будут привозить в эти комнаты приношения зерна, молодого вина и свежего оливкового масла; и будут там сосудов храмовые и облуживающие священники, и стражи ворот, и певцы. И не оставим мы дом Б-га нашего.
(1) И поселились главы народа в Йэрушалайиме, а остальные люди бросили жребий, чтобы одного из каждого десятка поселить в Йэрушалайиме, священном городе, а девять остальных — в (других) городах. (2) И благословил народ всех людей, которые по своей доброй воле согласились жить в Йэрушалайиме. (3) А вот главы страны, что жили в Йэрушалайиме, — а в городах Йэудеи каждый жил в своем поместье в своих городах: Йисраэйльтяне, священники, Левиты, подданные и потомки рабов Шеломо. (4) И жили в Йэрушалайиме (некоторые) из сынов Йэуды и сынов Биньйамина. Из сынов Йэуды: Аттайа бэн-Уззийа, бэн-Зехарьйа, бэн-Амарьйа, бэн-Шефатьйа, бэн-Маалалэйл — из потомков Пэрэца (сына Йэуды). (5) И Маасэйа бэн-Барух, бэн-Кол-Хозэ, бэн-Хазайа, бэн-Адайа, бэн-Йойарив, бэн-Зехарьйа, потомок Шэйлы (сына Йэуды). (6) Всех потомков Пэрэца — четыреста шестьдесят восемь воинов, живущих в Йэрушалайиме. (7) А вот сыны Биньйамина: Саллу бэн-Мешуллам, бэн-Йоэйд, бэн-Педайа, бэн-Колайа, бэн-Маасэйа, бэн-Итиэйл, бэн-Йешайа, (8) А за ним — Габбай, Саллай — девятьсот двадцать восемь (воинов). (9) И поставлен над ними Йоэйл бэн-Зихри, а Йэуда бэн-Ассенуа — помощник градоначальника. (10) Из священников: Йэдайа бэн-Йойарив, (11) Йахин, Серайа бэн-Хилкийа, бэн-Мешуллам, бэн-Цадок, бэн-Мерайот, бэн-Ахитув, глава дома Б-жьего, (12) И братьев их, выполняющих работы в храме, — восемьсот двадцать два. И Адайа бэн-Йерохам, бэн-Пелальйа, бэн-Амци, бэн-Зехарьйа, бэн-Пашхур, бэн-Мадкийа, (13) И братья его, главы семейств, — двести сорок два. И Амашсай бэн-Азарэйл, бэн-Ахзай, бэн-Мешиллрймот, бэн-Иммэйр, (14) И братьев их, крепких воинов у — сто двадцать восемь. И поставлен над ними Завдиэйл, потомок великих. (15) А из Левитов Шемайа бэн-Хашшув, бэн-Азрикам, бэн-Хашавьйа, бэн-Бунни. (16) А Шабтай и Йозавад из глав Левитов — на внешних работах храма Б-жьего. (17) И Маттаньйа бэн-Миха, бэн-Завди, бэн-Асаф, глава начинающих благословение в молитве, а второй — Бакбукейа, из братьев его, и Авда бэн-Шаммуа, бэн-Галал, бэн-Йедутун. (18) Всего Левитов в святом городе — двести восемьдесят четыре. (19) И стражи ворот: Аккув, Талмон и братья их., охраняющие ворота — сто семьдесят два. (20) А прочие Йисрэйльтяне, священники Левиты — во всех городах Йэудеи, каждый в своем уделе. (21) А подданные живут в Офэле, и над подданными (поставлены) Циха и Гишпа. (22) А старший над Левитами в Йэрушалайиме — Уззи бэн-Бани; бэн-Хашавьйа, бэн-Матаньйа, бэн-Миха из сынов Асафа, певцов, (назначены) над работами в храме Б-жьем, (23) Ибо (дан) о них приказ царский и пропитание для певцов на каждый день. (24) А Петахьйа бэн-Мешэйзавэйл из сынов Зэраха, сына Йэуды, был при царе для (ведения) всех дел народа. (25) А в открытых городах на полях своих жила часть сынов Йэуды: в Кирьят-Арба и в ближайших селах, в Дивоне и в ближайших селах, в Йэкавцеэйле и в открытых городах. (26) И в Йэйшуа, и в Моладе, и в Бэйт-Палэте, (27) И в Хацар-Шуале, и в Беэйр-Шэве, и в ближайших селах, (28) И в Циклаге, и в Мехоне, и в ближайших селах, (29) И в Эйн-Риммоне, и в Царе, и в Ярмуте, (30) В Заноахе, Адулламе и в открытых городах, (в) Лахише и на полях его, в Азэйке и в ближайших селах. И расположились они от Беэйр-Шэвы до Гэй-Иннома. (31) А сыны Биньйамина — от Гэвы: Михмас и Айа, и Бэйт-Эйл, и ближайшие села, (32) Анатот, Нов, Ананейа, (33) Хацор, Рама, Гиттайим, (34) Хадид, Цевоим, Неваллат, Лод и Оно, Гэй-Ахарашим. (35) А Левиты — на отдельных участках меж (наделов) Йэуды и Биньйамина.