— Зачем?
— Затем, что иногда силы равны, и нахрапом войну было не закончить. Тогда в дело вступали такие специалисты, как ты. Еда, вода, продовольствие… Этим занимались големостроители.
— Я не очень хочу таким заниматься, — буркнул второй ученик.
— Я тоже не хочу, чтобы ты этим занимался. — С серьезным лицом кивнул упырь. — Я искренне надеюсь, что ты никогда не будешь это использовать, но если уж тебя угораздит, то будь добр — сделай это как надо. От этого может зависеть жизнь людей, которые тебе дороги.
Грот взглянул на получившегося голема, затем на свои руки, а после этого отпустил его, снова превратив в кучу дерьма.
— Если уж придется, — пробубнил он, снова формируя новое плетение. — То я уж сделаю на славу.
Роуль кивнул и повернулся к Русу.
— А мне вы такого заклинания не показывали.
— А ты единица прямого воздействия, — спокойно произнес Роуль. — И чем раньше ты научишься чувствовать силу вокруг, тем быстрее ты станешь по-настоящему опасным противником.
Рус снова опустил взгляд на гвоздь и вздохнул.
— Может, дадите хотя бы подсказку?
— Дам, — Роуль снова улыбнулся и наклонился к ученику. — Там, где холодно, там твоей силы нет. Там, где тепло, ее много.
После этого учитель с довольной миной выпрямился и, сделав два шага, растворился в тени.
— И что это значит? — хмуро буркнул парень, с раздражением зыркнул на гвоздь и поднял взгляд на Грота. — Ты что-нибудь понял?
— Не очень, — покачал головой мальчишка. — Но то, что это когда-нибудь может пригодится, понял точно.
Рус поднялся и положил гвоздь в карман.
— Так. Отложим на потом. Пока надо разобраться с инквизицией.
***
— Я не совсем понимаю, зачем мы собрались в таком составе, — произнес Циперон и взглянул на остальных инквизиторов.
Те закивали головой, но вмешиваться в разговор никто не стал.
— Все дело в полнолунии, — пояснил Рус. — Это время для очень странных и необычных явлений в наших местах.
Мало того что собрание представителей инквизиции и городских магических сил происходило в башне Руса, так еще и на кухне. Хозяин башни был одет в белый фартук и был занят тем, что замешивал тесто.
— И что же такого творится в полнолуние? — нахмурился инквизитор.
— Все дело в моем учителе. Если быть точнее, в его неприязни к ночному светилу…
— а-а-а-а-а-а-А-А-А-А-а-а-а-а…
— Тридцать семь, — тихо прошептал престарелый инквизитор.
— И все бы ничего, если бы он… не ел людей, — пожал плечами Рус и принялся просеивать муку в миску с тестом.
— В каком смысле?
— В прямом, — пожал плечами парень. — Все дело в том, что у него есть маленькая слабость, которую он называет «гастрономический каннибализм».
— а-а-а-а-а-а-А-А-А-А-а-а-а-а…
— Тридцать восемь, — снова прошептал старичок.
— Вы имеете в виду, что он…
— Да, он на полном серьезе имеет свое личное мнение по поводу вкуса различных народов, — кивнул Рус. — Я не шучу.
— Хорошо, я готов принять особенности вашего учителя, но причем тут мы?
— При том, что самое вкусное лакомство в этом городе на данный момент — это вы, — хмыкнул начинающий пиромант.
— До сегодняшнего дня на нас не было совершено ни одного нападения и…
— Если вы присмотритесь на стены, на оконные рамы, то обнаружили бы там одну очень интересную вязь рун, — хмыкнул парень. — Именно она не позволяет учителю ворваться сюда и закусить вашими головами.
— К чему вы ведете?
— Только к тому, что, располагая вас и гарнизон светлых сил в этом городе, я автоматически беру на себя обязательства защиты вас в полнолуние от моего учителя, — вздохнул Рус. — Да, ваши условия приятны и очень заманчивы, но вы должны меня понять. Я не хочу брать ответственность за вашу безопасность.
— Вы сейчас говорите очень обидные вещи, — проворчал престарелый инквизитор.
— Нет, я вам говорю вполне реальные вещи, — хмыкнул Рус и кивнул в сторону окна.
За ним красовалась окровавленное лицо Роуля. Он прижимался щекой к стеклу, улыбался и шумно дышал. Рядом с собой он прислонил голову барана.
— Чувствуешь? — громко прошептал он. — Светлые где-то здесь…
Через секунду лицо исчезло и раздался оглушительный вопль:
— А-А-А-А-а-а-а-а…
Инквизиторы переглянулись, а Рус со вздохом добавил:
— И если вы думаете, что он ест только баранов, то глубоко ошибаетесь.
— Звучит как угроза, — вздохнул Циперон. — Кто такой ваш учитель?
— Мой учитель? У него нет имени, но многие его называют проклятие перевала Укто. Вам он должен быть известен под именем «Ехидство бездны».