Выбрать главу

Не в силах вынести вида невесты того, кому отдала свое сердце, я ринулась прочь, отчаянно пробираясь через толпу и практически ничего не видя полными слез глазами. Лишь на мгновенье остановилась и подумала о дочери, но та осталась в надежных руках. Ничего страшного не произойдет, если несколько часов она побудет в обществе полностью покоренных ею мужчин. Мне же это время было необходимо, чтобы взять себя в руки. И тогда, возможно, я снова смогла бы улыбаться.

До конца площади оставалось совсем немного, когда что-то перегородило мне дорогу. Что-то, при ближайшем рассмотрении оказавшееся огромным шипастым хвостом.

-- Куда-то спешишь, девочка? -- на меня с пониманием взглянули мудрые глаза древнего как мир дракона.

-- Рихард? -- замерев от неожиданности, я с изумлением окинула взглядом эту огромную тушу, не совсем понимая, что он здесь делал. -- Но как?

-- На крыльях, -- он оскалился, заставив кого-то за моей спиной истерично взвизгнуть и потерять сознание. Ничего удивительного, улыбка дракона кого хочешь напугает.

-- Я не об этом. Как... Впрочем, неважно, -- я откинула с лица выбившиеся волосы из уложенной короной косы, и, глубоко вздохнув, собралась с мыслями. -- Надеюсь, мы еще увидимся, Рихард, а сейчас мне нужно идти.

-- И куда это, позволь спросить, ты собралась?

Этот голос. Низкий, чарующий и приносящий страдания. Мне надо было бежать, наплевать на гордость и нестись отсюда сломя голову, но вместо этого я обернулась, чтобы встретиться взглядом со звездами в темно-синих глазах.

-- Странно слышать от Вас подобный вопрос, Ваше Высочество, -- я заставила себя чуть склонить голову в знак приветствия и сцепила за спиной руки. -- Не ожидала, что мой маршрут Вас так заинтересует.

-- Поверь мне, интересует, еще как интересует, -- медленно, словно хищник, нацелившийся на свою жертву, он двинулся на меня, не отрывая взгляда от моего лица. Напряженный, собранный, опасный. -- Спасибо, Рихард, отныне я твой должник.

-- Всегда пожалуйста, -- за моей спиной раздалось довольное урчание. Никогда бы не подумала, что драконы были способны издавать подобные звуки. -- И кстати, девочка, надеюсь, ты скажешь ему об этом сама.

-- Что? -- обернувшись, я замерла под тяжелым взглядом огромной ящерицы, как любила его когда-то называть, и почувствовала, как заалели щеки. Я знала, что он имел в виду. Точнее узнала... Только что.

-- Так что ты должна мне сказать? -- жаркое дыхание коснулось волос... уха... щеки... шеи... Его руки обхватили меня за талию и медленно, но настойчиво развернули к себе лицом.

-- Отпусти, -- я напряглась, вспомнив, наконец, где мы находились. Люди с любопытством наблюдали за нашими действиями, ожидая финала этой истории. К сожалению, среди них была и его невеста. -- Пусти! -- я изо всех сил попыталась вырваться, но не смогла сдвинуться ни на шаг.

-- Ты действительно этого хочешь? -- в голосе Дантариэля проскользнули непонятные мне нотки. Словно он... боялся. Вот только с чего бы Дарракши-Лан бояться?

-- Хочу, -- я медленно приподняла подбородок и заставила себя посмотреть ему в глаза. -- Если ты не уважаешь меня, так пощади, хотя бы чувства своей невесты. Не думаю, что ей понравится устроенное тобой представление.

-- Пощадить чувства невес... -- несколько огорошено начал было мужчина и внезапно рассмеялся. Счастливо, заразительно и облегченно. -- Ты сумасшедшая, знаешь об этом? Самая чокнутая Чувствующая в мире и именно поэтому, наверное, я так сильно тебя люблю. Хочешь познакомиться с моей невестой? -- не обратив внимания на мой огорошенный вид и отчаянье, мелькнувшее во взгляде, он чуть отстранился, что-то достал из кармана, сжав в кулаке, и только после этого хитро взглянул на меня. -- Рианоэль, как ты думаешь, где меня носило все это время?

-- Понятия не имею, -- я изо всех сил старалась сохранить хладнокровие и не рвануть прочь.

-- Если бы ты меня об этом спросила, я бы ответил, что две последних недели как идиот метался между нашими землями и старался найти подходящий дом, в который приведу свою жену. Точнее два дома: один здесь, а другой на землях моего народа.

-- Меня это не каса...

-- Также, -- перебил меня Дантариэль и продолжил, чуть приблизившись и обхватив мои сцепленные за спиной руки, словно боялся, что я могла убежать, -- я заканчивал и передавал все свои дела, чтобы иметь возможность без каких либо казусов, вступить в должность посла Дарракши-Лан на землях людей. Тем более что после того, как Тайра родит сына, именно он будет наследным принцем.