Выбрать главу

-- Это всего лишь небольшая царапинка, Эль, она очень скоро... -- договорить он не смог, так как именно этот момент я выбрала, чтобы слегка нажать на укус.

На поверхности показался гной, а Дарракши-Лан, стиснув зубы, пытался отдышаться от невыносимой боли.

-- Так говоришь, небольшая царапинка? -- я одарила его мрачным взглядом и вновь прикоснулась к раненой руке, старательно избегая рваных краев. -- Проклятье!

-- Все настолько паршиво? -- голос Дана на этот раз показался мне излишне слабым, словно силы, на которых он держался последние минуты, уверенно его покидали.

-- Смотря с чем сравнивать, -- я ободряюще улыбнулась, прекрасно зная, что он это увидит. -- Ты же легендарный Пьющий Жизнь, что с тобой может случиться?

Обняв его покрепче, я нежно и несколько обреченно поцеловала холодные губы. О, боги, какой же я была дурой! Зачем отталкивала, вместо того, чтобы радоваться его возвращению? Почему боялась любить? Ведь никто не знал, сколько времени нам было отведено. Нет, я не могла допустить, чтобы Дан погиб, ни за что! Что бы он ни говорил, но даже у Пьющих Жизнь были свои слабости. Подождите-ка! Резко выпрямившись, я облегченно улыбнулась, найдя, наконец, решение этой проблемы, но не успела сказать и слова, как откуда-то послышался звук открывающейся двери и справа от нас разлился идущий снаружи свет.

Дан напрягся и выпрямился, заслонив меня собой.

-- А я смотрю, вы здесь даром времени не теряете, -- медленно спустившись по каменной лестнице, к нам не спеша подошел Десмонд и, подняв повыше зажатую в руке лампу, внимательно осмотрел бледного, как смерть, принца. -- Что-то видок у тебя не очень, Дарракши-Лан, неужели здешние сквозняки так пагубно влияют на твое хрупкое здоровье? Уж извините, мы не ждали столь высокородных гостей, -- Полукровка усмехнулся и склонился в полупоклоне, явно издеваясь над взбешенным мужчиной. -- Ну а как тебе, Эль, нравятся ваши апартаменты?

-- Будь ты проклят, Дес, -- я подалась вперед, но была остановлена железной хваткой Дантариэля. -- Как ты мог? Как посмел предать нас? А как же госпожа Друсилла, ее тоже убил ты?

Воин вздрогнул, как от пощечины, но тут же опомнился и замер, оглядывая нас непроницаемым взглядом. Казалось, он весь превратился в статую, без эмоций и чувств, способную убить любого, даже не задумавшись.

-- Почему же сразу он? -- от дверей раздался еще один голос. На это раз женский. -- Десмонд, дорогой, не представишь меня нашим гостям?

На лестнице показалась невероятно красивая женщина, и нежно улыбнувшись полукровке, не торопясь спустилась вниз и встала рядом с мужчиной. Копна длинных черных как смоль волос ореолом мелких кудрей обрамляла хрупкое личико с выразительными чертами. Зеленые глаза смотрели скорее с интересом, чем с враждебностью, а пухлые розовые губы растянулась в легкой улыбке. Незнакомка казалась бы воплощением нежности и совершенства, если бы ни чувство опасности, исходившее от нее настолько сильно, что я невольно поежилась. Но не это заинтересовало меня больше всего, а ее лицо. Кого-то она мне напоминала. Кого-то очень знакомого, но вот вспомнить, кого именно я не могла.

-- Эль, помнится, в твоем роде Воины водились? -- Дантариэль не сводил пристального взгляда с незнакомки.

-- Что ты хочешь сказать? -- я вышла из-за спины Дарракши-Лан и удивленно посмотрела сначала на него, а потом и на притихшего Десмонда.

-- Да вот спросить хочу, не твоя ли родственница стоит сейчас перед нами?

-- А Вы догадливы, Ваше Высочество, -- улыбнувшись чуть шире, женщина вышла вперед и подошла ко мне вплотную. -- Ну что ж, вот и пришло время нам с тобой познакомиться, Рианоэль, и раз уж мой сын такой нерасторопный, придется сделать все самой. Я сестра твоей покойной матери, Лилиан, ну а с Десмондом вы, конечно уже знакомы. Не осуждай его, дорогая, за этот небольшой обман, все мы сами творим свою судьбу, не так ли, мой мальчик? -- она обернулась к полукровке, ожидая ответа.

-- Ты абсолютно права, мама, -- Воин чуть склонил голову и улыбнулся уголками губ.

Какое-то время я не могла придти в себя. Получалось, все было ложью? Все истории про брошенных родителями детей, про то, что он никогда не видел своих родных, вообще про все! Лилиан... Сестра моей матери... Моя тетя. Как же это могло произойти? Перед глазами все поплыло, и я бы точно упала, если бы не реакция Десмонда успевшего подхватить меня за талию.

-- Не прикасайся! -- вырвавшись из его рук, я отошла назад, не сводя с него взгляда, полного ненависти. -- Не смей до меня дотрагиваться, слышишь? Скажи, это действительно было весело? Держать нас за дураков, играючи направлять на ложный след и рассказывать небылицы. Надо же, а я ведь тебе поверила... Какая же идиотка. Радовалась, что наконец-то нашла кого-то, кто действительно может меня понять, родича, которого у меня никогда по-настоящему не было. А как оказалось, это все было тщательно спланировано. Как же ты мне противен!