Выбрать главу

Only to burn me with the sun

She’s taken my heart

But she doesn’t know what she’s done

Feel her breath on my face

Her body close to me

Can’t look in her eyes

She’s out of my league

Just a fool to believe

I have anything she needs

She’s like the wind…*

Несмотря ни на что, эта любовь и этот ребенок стали неожиданным, но прекрасным подарком для Карлайла. Сейчас он не мог себе представить, как сложилась бы его существование дальше, если бы девушка-оборотень тогда не постучалась к нему в кабинет. Она пришла нежданно-негаданно и забрала с собой его сердце и, еще более непредсказуемо, подарила ему свое.

«Понимаешь ли ты, что сделала со мной? Одной улыбкой и взмахом ресниц – покорила, поставила мой мир с ног на голову… вернула к жизни. Осознаешь ли, что благодаря тебе я снова живу?»

Он смотрел, как ветер ерошит ее черные волосы, играет с подолом длинного платья, когда Леа кружится вокруг себя, как загораются глаза девушки, когда их взгляды встречаются, и понимал – да, она знает и чувствует то же самое. Карлайл привлек ее к себе, когда Леа приблизилась в очередном па, наслаждаясь ее теплом. С ней и малышом не должно произойти ничего плохого, никогда, что бы ни решила его семья. Он в ответе за них обоих и, видит Бог, любит их больше жизни. Для посторонних Леа была сильным непобедимым зверем, Карлайл же видел в ней нежную и очень уязвимую девушку. Леа иногда шутила, что он приручил ее. Но приручить оборотня – все равно что поймать ветер.

«Что ж, вот он - ветер в моих руках», - он ласково провел рукой по горячему плечу, наклоняясь к ней. Свидетелем их поцелуя стали лишь звезды, морской ветер и ночная темнота.

Вампиры по-другому воспринимают ход времени, нежели люди: возможно, прошло пять минут, а может, целый час, прежде чем Леа испуганно вскрикнула и закрутила головой, ловя приносимые ветром запахи и высматривая кого-то в темноте. Вслед за ней и Карлайл почувствовал другого оборотня очень близко от них. Леа инстинктивно прижала ладонь к своему животу.

- Черт, опять ты?! – она сжалась, когда высокая фигура Эмбри Колла выступила из тьмы. Молодой человек встал напротив пары, засунув руки с карманы облегающих старых шорт, и с пренебрежением осмотрел соперника:

- И я рад тебя видеть. Гуляете под луной?

- Да, и мы хотели бы продолжить прогулку без вашего участия, – Карлайл взял Лею за руку и повел прочь. В ее положении нельзя волноваться, и он решил, что объяснить индейцу элементарные правила поведения сможет и в другой раз.

Увидев это, Эмбри задергался. Дыхание квилета стало хриплым и тяжелым, напряженные мускулы заходили под кожей. Когда Леа сжала ладонь Карлайла в ответ, окрестности набережной огласил громкий вой. Каллен обернулся, отталкивая Лею себе за спину.

Силуэт Эмбри замерцал, меняя очертания. Руки и ноги вытянулись в волчьи лапы, смуглая кожа проросла бурым с подпалинами мехом – волк прижался к земле, приготовившись к прыжку. Леа вскрикнула, ее сердце забилось быстро-быстро. И так же быстро застучало другое, маленькое сердечко.

- Уходи! – Карлайл выпрыгнул вперед. Он отлично понимал, что не имеет права драться с Эмбри, это бы поставило под удар всех Калленов – но хотя бы задержать его Карлайл должен был.

Огромный зверь накинулся на него, сбивая с ног ударом лапы, зубы щелкнули и почти коснулись шеи вампира. Эмбри, в отличие от Карлайла, не задумывался над такими вещами, как нарушение договора.

- Нет! – позади них раздался хлопок.

Тяжесть волчьего тела, придавливающая вампира к земле, внезапно исчезла. Каллен вскочил на ноги, подозревая, но не хотя верить:

«Ненормальная! Это же опасно!»

Он хотел броситься на помощь, но изящная серебристо-серая волчица, треплющая за холку более крупного, чем она, бурого волка, предостерегающе зарычала и сильнее впилась в шею поверженного врага: «не трогай мою добычу». Эмбри не сопротивлялся, только тихо поскуливал, он выглядел растерянным и сбитым с толку. Мощное тело было изранено, из раны на шее, прямо из-под сжавшихся на ней зубов волчицы тонкими струйками стекала кровь.

- Леа, отпусти его. Я не думаю, что он в состоянии повредить тебе, – вампир медленно приблизился к ним, – Пожалуйста, обратись в человека.

Эмбри перестал волновать Карлайла в ту же секунду, как он понял, что волк убит новостью, увиденной в мыслях Леи, и ничего им не сделает. Чтобы это понять, не нужно было уметь читать мысли, настолько потрясенным и подавленным тот выглядел. Единственное, о чем сейчас был способен думать Каллен – это о том, как превращение отразилось на здоровье ребенка и его матери.

Волчица неохотно разжала зубы, с сомнением посмотрела на вампира, потом на волка. Тявкнула напоследок что-то, судя по выражению на морде оборотня, язвительное и обидное, и перевоплотилась в человека. Коричнево-бурый волк не стал наблюдать за ними дольше: прихрамывая, он поднялся и побрел прочь, в сторону окраины, низко опустив голову и загребая ногами. Ветер уносил с «поля боя» красные и черные клочки материи, совсем недавно бывшие платьем Леи и штанами Эмбри.

- Леа, о чем ты только думала?! – Карлайл стащил с себя пуловер и помог ей надеть его; свитер смотрелся на Лее, как короткое платье.

- Не могла же я стоять и смотреть, как он раздирает тебя на части! – возразила она.

- Тебе больно? Чувствуешь что-то необычное, странное? Мы должны немедленно отправиться в больницу и проверить…

- Все в порядке, разве ты не слышишь? – она положила ладонь Карлайла себе на живот, – Сердце стучит, бьется. С ним все хорошо, он просто превратился вместе со мной. Не надо в больницу. Мне бы лучше домой.

- Раз Эмбри знает, вскоре узнают все. Может, тебе не возвращаться пока в Ла Пуш? Я найду подходящее жилье здесь или в Форксе, - предложил он.

- Они мне ничего не сделают. Кому какое дело до нашего ребенка? Разве что, мама будет в ярости, – Леа вздохнула и прикрыла глаза, прижавшись к Карлайлу.

- Все равно, я не доверяю Эмбри. Подумай о переезде, пожалуйста, - вампир успокаивающе гладил ее плечи и спину.

- Да пошел он, - фыркнула Леа и нерешительно продолжила:

- Когда я обратилась, не только Эмбри услышал мои мысли. Сэт тоже находился неподалеку, патрулировал территорию. Он все знает и скоро будет здесь.

- Он уже здесь, - подтвердил Карлайл, оборачиваясь на запах.

- Привет! – Сэт Клирвотер, с растрепанными от быстрого бега волосами и улыбкой на лице, подошел к ним, – Колл уже смылся? Жаль, я бы ему навалял! – молодой человек пожал Карлайлу руку, – Надо же, я стану дядей. Круто!

- Сэт, я предложил твоей сестре временно переехать, но Лее эта идея не по душе. Я считаю, что Эмбри может быть опасен для нее…

Леа возвела глаза к небу:

- Кто из нас уполз отсюда, хромая? Я или Эмбри?

- Я присмотрю за ней, обещаю, - не слушая сестру, заверил Карлайла Сэт, – Эмбри и на пушечный выстрел не подойдет к нашему дому. Все будет нормально.

- В случае чего сразу же позвоните мне!

- Ладно, - хором ответили Клирвотеры и рассмеялись такой синхронности.

Леа поцеловала Карлайла в щеку на прощание, и брат с сестрой ушли, весело переговариваясь. Каким-то неведомым образом Сэту всегда удавалось привести Леа в хорошее расположение духа.

Карлайл смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду.

+++++

Карлайл вернулся домой заполночь и сразу же отправился проведать Эсми. Ее странное кататоническое состояние беспокоило его все больше с каждым днем. Доктор терялся в догадках, как бы он мог помочь ей. Никогда раньше ему не приходилось сталкиваться с подобным.

Дом встретил его мертвой тишиной. Глава семьи Каллен огорченно вздохнул, почуяв, что кроме Эсми, дома остались только Джаспер и Белла. Дети избегали его с самого первого дня, приходили только для того, чтобы увидеть мать и подежурить около нее. Это наполняло сердце болью и обидой, но Карлайл не мог их винить.

Он отыскал нужный ключ на связке, быстро повернул его в замке и вошел в дом, совсем недавно бывший для него родным. Поднимаясь по лестнице в спальню Эсми, доктор столкнулся с Беллой. Невестка быстро поздоровалась с ним и прошмыгнула вниз, пряча сочувственный и в то же время осуждающий взгляд. Сердце вновь неприятно кольнуло, но жалеть себя было некогда; Карлайл поднялся на второй этаж и вошел в комнату. Совсем недавно ему показалось бы, что в спальне уютно, но сейчас он чувствовал себя вторгшимся в святилище язычником. Он больше не имел права быть здесь.