- У нас кое-что осталось после «осады», - в гостиную неслышно вошла Эсми с подносом в руках. На нем теснились высокие керамические кружки и стаканы. Проголодавшийся Карлайл сразу уловил запах крови.
- Кто-нибудь хочет поужинать?
Дети заговорили одновременно:
- Спасибо, мама, но мы с Эдом и Джасом лучше поохотимся. Роуз, хочешь с нами?
- Нет настроения. Спасибо, Эсми.
- Передай мне кружку, Белла.
- Несси, хочешь пить? Осторожно, не запачкайся.
Карлайл тоже взял кружку с подноса и медленно утолял голод. Напротив, на диване, Белла поила Ренесми из огромной тяжелой кружки. Эсми приблизилась к креслу, которое занял Волтури:
- Вы давно не охотились, Маркус. Не хотите присоединиться к нам?
- Что это? – тот дернул ноздрями, втягивая воздух.
- Свиная кровь. Пока у нас были трудности с охотой, покупали у одного фермера в округе, с доставкой на дом.
Маркус принял бокал из рук Эсми и немного пригубил. Карлайл не переставал удивляться: сначала проявление эмоций, теперь это. Эсми определенно хорошо влияла на Маркуса.
- Удивительно, но это съедобно. Я почти не чувствую разницы. Благодарю вас. Вы позволите? – Маркус протянул руку за второй кружкой.
- Пожалуйста, - гостеприимная хозяйка подала ему еще.
Новости закончились, когда в гостиную проскользнул Деметрий. Серый плащ вампира был испачкан грязью. Он без предисловий упал на колени перед Маркусом.
- Я виноват, – и опустил голову.
- Конкретнее, – с прежним безразличием потребовал Волтури.
- С момента побега прошла неделя. Дождь шел несколько раз, смыл все следы. Я не смог учуять ее.
- Аро будет очень недоволен, если его лучший ищейка вернется с пустыми руками, - Маркус достал из кармана плаща мобильный телефон и начал набирать номер. Было очень странно видеть в руках столь древнего создания эту вещь.
- По возвращению в Вольтерру ты будешь наказан. Джейн будет рада поиграть с тобой. – Маркус говорил таким тоном, каким обычно говорят о погоде. Он маленькими глотками отпивал кровь, оценивая новый вкус, и размышляя вслух:
- Наверняка, под горячую руку попадется и кто-то невиновный. Челси, например…
- Нет, господин! Пожалуйста, только не Челси! Не сообщайте пока Древнейшему, я что-нибудь придумаю! – Деметрий взвыл, распластываясь на полу.
Мельком Карлайл посмотрел на Эсми: та сжимала поднос в руках с такой силой, что металл погнулся. Она с жалостью и сочувствием смотрела на Деметрия и с негодованием – на Маркуса.
- Думай поскорее, мое терпение на исходе, - Волтури собрался нажать на кнопку вызова.
- Она была не одна! – Деметрий вскочил, его глаза лихорадочно сверкали. – Дождь смыл все следы, но я взял след другого вервольфа. Они ушли вместе. Если мы хотим найти ее, надо искать его.
- Да, помню, Аро упоминал о другом волке перед уходом. Что же ты стоишь? Принимайся за дело, - Маркус положил телефон обратно в карман.
Сопровождаемый Джейкобом и Сэтом, Деметрий покинул гостиную. Часы тянулись, складывались в дни, но ни одной весточки от них не приходило. Детей Карлайла безумно раздражало присутствие одного из братьев Волтури, а вести себя с ним вежливо им становилось труднее с каждым днем.
Карлайл снова вернулся в клинику. Совесть давно мучила его за то, что он так надолго бросил своих пациентов. Кроме того, это была возможность под благовидным предлогом уйти из дома и вести поиск Леи самостоятельно, с помощью служебного интернета и телефона, не опасаясь, что Маркус (а за ним и Аро) об этом узнает. Дети могли беспрепятственно навещать его, чтобы поговорить без свидетелей. Отбегать для этого каждый раз в ближайший лесок было бы подозрительно.
- Джейк звонил с какой-то бензоколонки недалеко от Ванкувера, - рассказывал Эдвард, как-то придя вечером к отцу в кабинет. – Сказал, Деметрий утверждает, что Леа и Эмбри направились дальше на восток, вглубь Канады. Они тоже пойдут туда.
Молодой человек замолчал, будто собираясь с духом.
- У меня не было возможности сказать раньше, Маркус все время был рядом, - хмурясь, произнес он. - Но мысли Аро, перед тем, как он ушел, были очень необычными.
- Почему?
- Он явно пытался что-то скрыть. «Травиата» прекрасна, не спорю, но несколько странно так усиленно думать об опере, когда я рядом. И Маркус сейчас делает то же самое. Они явно выработали общую тактику.
- По-моему, тебе не нравится Маркус, и ты невольно обвиняешь его во всех грехах, - предположил Карлайл.
- Да, он мне не нравится! Мне надоело день за днем натыкаться на Волтури на собственной кухне! – вспылил Эдвард, вскакивая со стула. – Все бы отдал, чтобы от него избавиться.
Отец некоторое время разбирал бумаги на столе, давая сыну время успокоиться.
- Меня беспокоят мысли Джейкоба, - нарушил молчание Эдвард. – Он собирается, как только найдет Эмбри, как-нибудь запутать Деметрия, отвести Лею в безопасное место и уговорить ее позвонить тебе и все объяснить. Эта идея пришла ему еще в тот день, когда Волтури появились у нас. Запутать Деметрия…. – он усмехнулся, покачав головой, - это безнадежно.
- Мы можем только надеяться на лучшее.
Домой они возвратились вместе. Не успели Карлайл и Эдвард выйти из машины, как навстречу им выбежал Сэт. На парне просто лица не было: бледный, губы дрожат, глаза расширены от волнения. Новость, которую сообщил вампирам молодой волк, выбила у них почву из-под ног:
- Эмбри мертв.
========== Поиски продолжаются ==========
- Эмбри убили не Волтури, - объяснял Эдвард, пока Карлайл искал по своему кабинету успокоительное для Сэта. – Джейкоб, Сэт и Деметрий нашли его уже мертвым. Он погиб, будучи волком, и на его горле остались следы зубов другого волка. Вернее, волчицы.
Сэт вскинул голову, его глаза блестели – то ли от гнева, то ли от слез:
- Она этого не делала! Леа просто не могла! Неправда!
Молодой оборотень с рычанием бросился на Эдварда, и только Джейкоб, как молния метнувшийся между ними, смог предотвратить драку.
- Ну-ну, волчонок, успокойся, - Джейкоб обнял Сэта, а тот, всхлипнув, уткнулся лицом ему в плечо.
- Так и было, - похлопывая Сэта по спине, хмуро объяснял Джейкоб. – Мы нашли Эмбри в окрестностях Гудзонского залива, в болотах. Все выглядело так, будто бы перед смертью ему пришлось сражаться не на жизнь, а на смерть. Я раньше уже бегал в Канаду, бродил по ней волком – там нет таких, как мы. Это сделала Леа.
Карлайл, который наконец, нашел то, что искал, и набирал лекарство в шприц, раздавил хрупкое стекло в ладони. «Почему? Леа, что же с тобой случилось? Ты сбежала с ним и теперь убила. Порвала последнюю ниточку. Теперь даже Деметрий помучается, прежде чем найдет тебя. Если найдет».
- Дай-ка лучше я, - Эдвард уверенным движениями взял из рук отца упаковку с ампулами, набрал в шприц прозрачную жидкость и сделал вздрагивающему Сэту укол. Джейкоб увел брата Леи, поддерживая и не переставая говорить, что все наладится. Плечи мальчика тряслись, губы были плотно сжаты – он изо всех сил старался не разрыдаться.
Карлайл не отреагировал, когда все трое оставили его. В голове билась ужасная мысль, не дававшая ему покоя.
«Леа должна была родить в эти дни. А вампиры-полукровки обычно прокладывают себе путь наружу своими зубами. Человеческие женщины после этого не выживают, если им не помочь».
Он уронил голову на руки и замер за своим рабочим столом.
- Карлайл, - Эдвард тихо вошел и плотно закрыл за собой дверь. Приход сына наполнил отца надеждой – вдруг он увидел в мыслях волков что-то, о чем они умолчали.
- Джейкоб не хотел говорить тебе, но это не все. Рядом с Эмбри они обнаружили следы крови, смытой дождем. Слишком давно она пролилась, и взять след уже нельзя, но крови было много. Джейк думает, что Леа родила там своего ребенка.
Он присел рядом с Карлайлом, беря его за руку.
- Но тогда значит, что она не могла далеко уйти! Леа, должно быть, очень слаба, надо немедленно ехать и искать ее! – Карлайл вскочил, полный решимости сейчас же броситься на поиски.