Выбрать главу

– А как это было?

На этот раз Катра не только посмотрела на подругу, но даже рассмеялась.

– Это было просто чудесно. – Ее взгляд подернулся мечтательной дымкой. – Я никогда в жизни не испытывала ничего подобного. Мне было так хорошо и так не хотелось останавливаться, что даже стало немного страшно. Представляешь, я боялась не его, а себя! – Она встряхнулась и добавила скучным голосом: – Но нас застал отец.

– Ужас!

– Вот именно! На миг мне показалось, что наступил конец света! Теперь тебе понятно, отчего он был так зол? Да и Райан тоже, наверное, разозлился, хотя при мне он ни слова не сказал. Отец велел ему убираться вон. Ужас, да и только. Ну, во всяком случае, он хотел передо мной извиниться.

– Это многое объясняет, – пробормотала Мелисса, выпрямившись на диване.

– О чем это ты?

– Тебе известно, что произошло после того, как ты упала? Я думала, твоя Люси не упустит случая выложить тебе все в подробностях… Словом, твой мистер Сент-Джеймс стал кидаться на всех как бешеный. Мне еще тогда следовало обо всем догадаться, но я тоже испугалась и решила, что он просто разбирается в дамских обмороках лучше других. А он вел себя так, будто самый главный в доме! – Мелисса в задумчивости поднялась с дивана и прошла к окну.

– Да… – пробормотала Катра. Конечно, она помнит, что ей рассказала Люси, но была не прочь выслушать описание событий так, как их видела Мелисса.

– Ну так вот, – продолжала она, – и тут мне показалось странным, что, когда мистер Сент-Джеймс держал тебя на руках и стоял лицом к лицу с твоим отцом, он посмотрел на него с явным вызовом, чуть ли не с ненавистью, и потребовал показать, где находится твоя спальня. Понимаешь, именно спальня! Он не сказал: «Куда ее отнести?» или «Где здесь диван?» Он сказал: «Покажите, где ее спальня!» Твой отец чуть не лопнул от возмущения. И тогда-то он позвал Ферриса и приказал забрать тебя у Сент-Джеймса.

– Райан нарочно разозлил отца? Люси ничего мне об этом не сказала! Боже мой, значит, все обстоит еще хуже, чем я боялась! И ты до сих пор молчала! Мне давно следовало с тобой поговорить! Я хотела рассказать, о поцелуе, но все никак не могла разобраться в собственных чувствах… – Она нервно тискала платочек, давно превратившийся во влажный от пота бесформенный комок.

– И я собиралась к тебе, но наша мисс Больной Животик… – И Мелисса выразительно закатила глаза к потолку, имея в виду свою немощную тетку, не покидавшую спальни наверху. – Она, видишь ли, не может без меня обойтись, а мама, как назло, задержалась в городе у Картеров…

– У меня такое ощущение, будто с тех пор прошла целая вечность, – призналась Катра, следом за Мелиссой подойдя к окну.

– А что сказал твой отец? Ну, уже после того, как все случилось?

– Он не сказал ни слова. Ему пришлось почти сразу уехать в Ричмонд, и вернется он только завтра.

– Вот как! – почему-то удивилась Мелисса. – А я понятия не имела, что он в отлучке!

– Да, его не будет до завтра, и потому я так спешила поговорить с тобой сегодня. То, что возникло между мной и Райаном… я точно знаю: если мы снова встретимся, что-то наверняка произойдет! Ну, понимаешь… когда привязанность развивается так быстро… Вот почему мне придется поговорить с отцом о моей помолвке. Я должна убедить его встретиться с Райаном, но об этом не может быть и речи, пока мы помолвлены с Феррисом. А я уже не могу без Райана, я обязательно должна его видеть. Я думаю о нем целыми днями. Теперь ты понимаешь, что я не имею права выходить за Ферриса, когда испытываю такие чувства к другому?

– Но… но разве Райан сделал тебе предложение?

– Нет… – Катра смущенно потупилась. – То есть, он не сделал его по всей форме.

– Но ты считаешь, что он его сделает?

– Не знаю. – Катра совсем поникла. – Он слишком необычный… Он целует меня с такой страстью… И постоянно говорит мне комплименты, и беседует со мной как… как с равной. Он все время твердит, что сам боится тех чувств, что испытывает ко мне!

Мелисса молча смотрела, как гостья уселась обратно на диван.

– Но отец все равно его не простит… – Катра сокрушенно вздохнула. – Да и с какой стати? Я помолвлена с Феррисом и не должна флиртовать с другими кавалерами.

– А вдруг тебе все же удастся убедить отца, – предположила Мелисса, опускаясь возле подруги на колени и с сочувствием заглядывая ей в лицо. – Попробуй поговорить с ним так, как говорила со мной. Вдруг он поймет? Ведь когда-то он тоже был влюблен, не так ли? В твою мать. Пусть он постарается вспомнить это время и то, что тогда чувствовал.

– По-твоему, это поможет? Как ты думаешь, его можно уговорить разрешить мне расторгнуть помолвку?

Мелисса подумала и со вздохом выпрямилась.

– Нет, вряд ли.

– Вот и я так считаю. Ох, что же мне делать? Хотела бы я знать, что у Райана на уме? Мне было бы легче спорить с отцом, знай я, что он готов на мне жениться. Но не могу же я сказать отцу, что собираюсь разорвать помолвку ради человека, пожелавшего просто за мной ухаживать!

– Значит, первым делом тебе следует узнать, хочет ли Райан жениться, – решила Мелисса. – В противном случае о дальнейших встречах не может быть и речи. Ты же не станешь жертвовать добрым именем и своим будущим ради простого флирта!

– Его эти вещи не интересуют, – отмахнулась Катра. Мелиссе все равно не объяснишь, что в глубине души она разделяет убеждения Райана и с замиранием сердца мечтает о свободе, не скованной светскими условностями и предрассудками.

Мелисса никогда ее бы не поняла, да и сама она никогда не решится на такой шаг и не пожертвует своим будущим и благосостоянием Джимми ради пустой мечты.

– И бесполезно пытаться его переубедить, – продолжала Катра. – Да я и не сержусь на него за то, что он не просит моей руки. Мы же едва знакомы. А он вдобавок не из тех, кто женится. Нет, я знаю, что нужно сделать. Наверное, я просто боялась посмотреть правде в глаза, когда убеждала себя, что может быть иной вариант-. Просто… грезила наяву. Единственное, что я могу и должна сделать, – это прекратить наши встречи, пока не поздно. Было безумием хотя бы на минуту предположить, что у наших отношений может быть будущее. – Она задумалась и добавила: – Знаешь, как это ни смешно… но когда я была с ним, это казалось вполне возможным. С ним вообще не бывает невозможного!

– Милая, по-моему, чем скорее вы расстанетесь, тем лучше для вас обоих. – И Мелисса похлопала подругу по руке. – Это все прекрасно и романтично, но твой отец не станет портить отношения с Честерами ради девичьей причуды – а именно так он к этому и отнесется. Не ты первая, не ты последняя – многие женщины за день до свадьбы вдруг воображали, будто влюбились в кого-то другого. Я уже не в первый раз слышу такую историю.

– Возможно, ты права, – хмуро пробормотала Катра, не в силах скрыть разочарование и снова принимаясь терзать несчастный платок. – Ты не можешь быть не права. Но я не знаю, смогу ли я с ним расстаться. У нас сегодня свидание, и вряд ли мне хватит сил с ним спорить.

– А вот это ты напрасно, Катра. Я всегда считала тебя самой сильной женщиной на земле, – уверенно возразила Мелисса. Она помолчала и добавила более мягко: – Но если ты все же усомнишься в своей правоте, то подумай хотя бы над тем, что о нем говорят другие.

– Кто? Кто говорит и что?

– Говорят, что он самый обычный бабник, что у него есть женщина в каждом порту и что он нигде не задерживается надолго, потому что всякий раз… – Тут Мелисса замолкла, опасаясь шокировать свою подругу. Но сказано было слишком много, и поздно идти на попятную. – Ну, всякий раз он оказывался замешан в какую-нибудь сомнительную историю. Нет, это вовсе не значит, что тебя тоже ждет эта участь. По крайней мере до сих пор он не признавался в любви к тем, кого опозорил…

– Опозорил? – пролепетала Катра. – Кто тебе это рассказал?

– Ну, – Мелисса неопределенно повела плечами, – больше всего я узнала от Делии, а ее словам не всегда следует доверять. Но кое-что рассказала и Роберта Дженкинс. Она определенно сталкивалась с ним в Ричмонде. Если уж на то пошло, насколько я помню, она намекала на какой-то громкий скандал, связанный с его именем. В подробности она не вдавалась, но сказала, что видела его на балу. Как и здесь, он весь вечер был окружен дамами, не отходившими от него ни на шаг.