Выбрать главу

− Пойдём вдоль реки, как она увеличится, то построим плот и двинем к морю.

− А там построим пиратский корабль и будем грабить галеоны с золотом, − насмешливо сказал Вимпро.

− У нас точка на побережье, ты что, не знаешь?

− И что нам это даёт?

− Мы летели на запад на бирсирском ромболёте, а значит, нам нужно топать по побережью на восток.

− И сколько это времени займёт? — Вэн достал из кармана бирсирский фонарик. — Вот это… Дарик не зря его прихватил с вражеского корабля.

− С чего ты взял, что он взял эту штуковину не просто так? А ты, случаем, ничего не прихватил?

− Нет…

− Ты Дарика угробил, а ещё непонятно, может и зря.

− Нет! Не зря! — У Вэна встал в горле ком. — Ты хочешь сказать, что я его просто убил? Он, кстати, сам сорвался вниз.

− А ты ему упасть не помогал? — ехидно спросил капитан. − Я сейчас лягу спать, а тебе покажется, что я храплю как бирсир. И рука твоя загонит мне в горло нож!

− Ты это чего? Я не по этим делам! — Вэн опешил от таких слов.

− А того! Мы тебя, наверное, свяжем перед сном, чтобы ты нас не порезал! У тебя паранойя просто.

− Да я не… − Вэн не знал, что сказать. До этих слов он был уверен, что поступил правильно, схватившись с Дариком. Но капитан посеял зёрна сомнения в душу.

− Ладно, надеюсь, ты понял, если увидишь в Вимпро бирсира, расскажи сначала всё мне, прежде чем его порешить. Ну а если узришь врага человечества во мне, то посоветуйся с сержантом. Понял?

− Да ладно тебе! — Вэн чувствовал себя школьником, которого отчитал учитель.

− Не ладно! Это жизнь человеческая! Понял?

Вэну было не по себе, чувство вины тяжёлым камнем свалилось на душу и придавило, не давая нормально думать. «Нет! Я не убийца! А может, кэп и есть бирсир? Страхуется сейчас, чтобы я ничего не заподозрил? Вот! Точно! Паранойя! Я уже начинаю подозревать Байза!»

− Эта штука, возможно, передатчик, − сказал Вэн, протягивая трофей капитану.

Он взял в руки трофей, повертел, внимательно рассматривая.

− Он в трёх местах поворачивается в пазах. Действительно, штука эта странноватая. Но думаю, первыми, кто нас найдёт благодаря этому устройству, если это радиопередатчик, будут бирсиры.

− Я, конечно, обратно к бирсирам в плен не хочу. Но это лучше, чем глупо подохнуть в джунглях, − философски заметил сержант. − Так хоть есть шанс договориться с ними.

− С кем? — зло перебил Байз. — У них шестнадцать носителей, человек — это семнадцатое существо, в кого сущность бирсиров может вселяться! Вы ещё не поняли? Идёт покорение галактики этими тварями. Вы думаете, почему в последнее время горанские власти стали активно исследовать космос?

− Не знаю… − Вэн не отрывал взгляда от костра, а тот уже прогорел, выбрасывая из жара лишь язычки пламени. — А почему это держат в секрете?

− Потому что общество начнёт жить сегодняшним днём. Ну и не вам пояснять, что жизнь на Горане не из лёгких. Поэтому может наступить хаос. Сначала в душах, потом в обществе. Страх, что завтра бирсиры будут уже на Горане, разложит мозги.

− Скорее душу, − тихо сказал Вэн.

− Да не верю я, чтобы у человека душа была. Он хуже зверя, − тихо сказал Байз.

− О какой душе вы говорите? Вот бы поесть сейчас чего, − тихо проговорил сержант. − И на боковую.

Темнота подкралась незаметно, но лес ни на секунду не затих. Ночных животных, судя по звукам, бродило или прыгало там немало. Но на берегу пустынно, как и предсказывал Байз. Тем более огонь страшит животных. Так везде, потому что огонь — это боль, а иногда и адская.

− Кэп, − подал голос сержант после долгой паузы. — Расскажи про бирсиров. Что они делают с человеческим сознанием?

− Да что… − Байз выдержал паузу. — Не знаю, что происходит с сознанием, но если бирсир находится в человеке месяц, то ему можно полчерепа снести, а ему хоть бы хны. А вместо мозгов у него чёрный кисель какой-то.

− А как это может быть-то? — воскликнул сержант.

− Вполне может быть, − сказал задумчиво Вэн. − У человека в районе солнечного сплетения тоже есть нейроны, и немало. Да и разум — это не всегда мозг.

Собранную воду разделили между собой поровну и, выпив, улеглись спать натощак.

− Надо дежурить, − распорядился Байз. — Я первый, потом вы, по очереди.

Вэн заснул сразу, как только улёгся и закрыл глаза. Ни крики ночных животных, ни шум далёкого водопада — ничто не мешало улететь в царство Морфея.

Разбудил его холод, а может быть Байз, который, чертыхаясь, подкладывал ветки в почти затухшее кострище. Вимпро тихо сопел, видя десятый сон. Вэн выбрался из шалаша. Вокруг тишина и спокойствие, лишь тихо шумит река.

− Сколько ты уже дежуришь? — Вэн подсел ближе к дымившимся веткам.

− Да спите, −сказал Байз отеческим тоном. — Я такой хитрый, вроде как сплю, а сам стерегу. Иди спи, завтра нам нужны силы.

− Ну, спасибо. Вот бы ещё знать, куда идти… Кстати, мы в реке искупались, запах жуков смыли с тела.

− Завтра поймаем жуков. Вэн, ты это… главное, не сломайся, − тихо сказал Байз.

− Я ж не ветка, чтобы переломиться.

− Нужно бороться, понял? До конца.

− Ну да, эти джунгли хотят меня съесть, но я съем их первый. Только почему я ещё голодный?

− С утра двинемся в путь, а по пути будем охотиться на всё, что шевелится.

Костёр затрещал, пожирая небольшие сухие ветки, от которых вспыхивали толстые, наложенные сверху. Разгорающийся костёр осветил берег и кусты невдалеке. Согревшись, Вэн вернулся в шалаш и снова завалился спать, но в этот раз протестующий желудок заставил с полчаса поворочаться с боку на бок.

Глава десятая Жуткие джунгли

− Вставайте, растяпы! — послышался зычный голос Байза. — Окунайтесь в реке и вперёд!

Уже рассвело. Из леса доносился негромкий звук, как будто кто-то вдалеке пилил дерево.

− Да, день обещает быть душным, − сказал Вэн, потягиваясь.

Он нехотя выбрался из шалаша следом за сержантом, лениво потянулся. Байз почти торжественно вручил обоим по самодельному копью: шест, на конце которого привязанный размочаленными тонкими ветками нож.

− Держите, будете как наши предки, бродить по джунглям с копьями.

− Кэп, сразу видно подготовку. Я бы никогда этой лозой нож к древку не примотал, − сержант с удивлением разглядывал своё оружие.

Вэн умыл лицо, черпал воду ладонями и лил на голову, чтобы быстрее взбодриться. Давали о себе знать раны на ногах. Осмотрев их свозь дырки в штанах, Вэн встал и подошёл к друзьям.

− У вас как раны? У меня припухли. И что-то слишком уж тёмно-красные.

− Это терпимо. Вот когда станут чёрными, тогда пора ноги отрезать. — Байз остался невозмутим.

− Ну и шутки у тебя, − возмутился Вимпро.

− Значит так… − Байз не обратил внимания на реплику. − Идём вдоль берега. Друг друга из виду не терять.

− Есть хочется, − Вимпро двинулся вслед за капитаном, на ходу погладив урчащий живот.

− Держи оружие наготове, как увидишь живность, так швыряй копьё. Если хочешь, чтобы жертва не ушла, я могу тебе сделать гарпун.

− Это как?

− А вот так, − лицо капитана стало важным, словно он открывал военную тайну. − Шипов можно с дерева накрутить на наконечник копья, только в обратную сторону, чтобы наконечник не выходил из тела жертвы. А за конец копья лиану привязать, и за неё будешь жертву держать, чтобы не убежала.

− Как ты можешь в нашем положении такое говорить, насмехаться? — возмутился Вэн.

− Это для тебя это положение ужасное. А для меня экстрим — это нормально. Я же элитаровец. Всё, пошли.