Выбрать главу

− Как у тебя дела?

− Да нормально всё. Сержант пусть тренируется на цыпочках ходить. Пинка колесуну я дал! Ха, ха! Но тут еще один пришел, с двоими я не справлюсь!

− Так тебе что, помощь нужна? — в голосе сержанта послышались тревожные нотки.

Ответа не было, из передатчика слышались лишь звуки возни и стуки.

Ближе к рации сгрудились все, кто присутствовал на пикнике. Стояла тишина, каждый пытался услышать и понять, что же в лесу происходит. Многие уже не были так расслаблены, особенно это было видно по лицу Леды, ведь её мужчина оказался в лесу один, против колесунов. Пусть он и в таком надёжном боекостюме, но женское сердце не верит ничему, когда близкому человеку угрожает опасность.

− Они меня держат за ноги и руки, бьют об дерево! − голос Байза уже не был расслабленным, временами слышался шум.

− Арни, флаер к вылету! Первое отделение! Вооружиться! Всем взять сканеры и «Морфеи»!

Топот ног был ответом сержанту. Солдаты бежали к дверям базы, а он остался у рации.

− Кэп! Мы выдвигаемся к тебе! Продержись минут пять!

− Да я хоть часа три продержусь! — голос Байза стал тише, слабел.

− Кэп! Тебе плохо? Что с тобой? — не унимался сержант.

− Да не сказать, чтобы мне так было плохо физически, как мне сейчас хреново душевно! — донёсся из рации приглушённый голос, будто у Байза села батарея в передатчике. Но сесть она не могла, весь БК обеспечивала плутониевая батарея. И прекратились стуки, что навевало на мысль, что колесуны об дерево Байза бить перестали.

− Что происходит? — сержант не унимался.

− Да вот, пытаюсь понять, что чувствует покойник, когда его закапывают!

− Это из-за этого тебя стало хуже слышно?

− А ты догадливый! Да! Они меня немножко закопали. А тут что-то почва хуже пропускает радиосигнал.

− Байз! — всхлипнула Леда, заламывая руки.

− Ну, вот… и причитания уже есть, − голос из рации говорил уже с сарказмом.

− Мы тебя сейчас быстро отыщем и выкопаем! — громко заявил сержант. Затем повернулся к входу, откуда уже выбегали солдаты с оружием, но без доспехов. — Лопаты! Возьмите пару лопат!

Вместить всех спасателей флаер не смог. В спешке в него погрузилось шесть солдат, и ругающийся сержант. Транспорт оторвался от земли и, перелетев через «Мираж», исчез между деревьев. Остальные сгрудились у передатчика, чтобы слушать разговоры в эфире. Леда, растолкав всех, заняла место у передатчика, торопливо заговорила.

− Байз, ты там держись… Ребята уже выдвинулись.

− Леда, я тебя люблю! — раздался приглушённый голос капитана.

− И я тебя!

− Ну, вот! − возмутился пьяный Олис. — Пошли любовные сопли! А давайте выпьем, что ли?

− Байз, ты меня слышишь? — раздался голос сержанта. — Мы тебя нашли, почва тут рыхлая. Сейчас быстро выкопаем.

− Да я не спешу… Копайте, ищите сокровище.

− А вот шлем! — раздался голос сержанта. — Кэп, ну у тебя и улыбочка самодовольная.

Когда флаер приземлился, все зааплодировали, увидев неуклюжего Байза, с трудом выбравшегося из транспорта.

− Капитан! — раздался от дверей базы громкий окрик полковника. Все повернулись.

− Ну вот, сейчас всем достанется, − сказал Вэн.

− Капитан, быстро ко мне в кабинет! − скомандовал полковник.

− Боекостюм снимать, или так идти? − спросил Байз, на лице написано смущение, как будто мальчишку застали на месте шалости.

− Снимай, и сразу ко мне, − выражение лица полковника не предвещало ничего хорошего. − Сержант! Приказываю собрать всё бомуто и отнести ко мне в кабинет. Это приказ.

− Исполняю, − вытянулся по струнке сержант, − обычно на базе уставные взаимоотношения не соблюдались, но сейчас полковник был очень зол.

Байз исчез в здании, солдаты пошли сдавать оружие, а остальные обсуждали происшедшее.

Минут через двадцать капитан вышел на улицув полевой форме. Лицо его было сердито.

− Бомуто забрал, что это за день рождения такой? — театрально произнес Байз, когда подошел к остальным.

− Этот полковник какой-то плохой, − подыграл капитану Донал.

− Плохой − это мягко сказано. Он прям таки отврааатный!

− Видно, всыпал тебе полковник по взрослому? − спросил сержант.

− Не понял! А ну, на цыпочки! Быстро! Или ты забыл? − отвел душу Байз с блаженной улыбкой.

− Смотрите! Сюда идёт колесун! — закричала Тэя, показывая рукой в сторону ручья.

Все повернулись, молча наблюдая. Хоть на базе тарантулов и не осталось, но кармины не дремали, наведя стволы на аборигена. Да и снайпера на крыше не спали, о чём красноречиво говорили торчащие стволы винтовок.

Но колесун шёл к базе на всех шести лапах, смотря вперёд. Потом перешёл на бег.

− Он или сумасшедший, или в нём бирсир, − сказал Байз. — Других причин этому дурному поступку я не вижу.

Колесун пробежал немного. Когда до миража осталось метров пятнадцать, бледно-красные лучи двух карминов прожгли его в нескольких местах, а пока он падал, луч отрезал ему верхнюю лапу.

− Все в здание! Быстро! — закричал Байз.

− Быстро! — громко сказал Вэн Тэе, и они побежали.

Люди ломанулись так дружно, словно за ними гнался живой колесун. Когда все уже были внутри, а двери закрылись, люди озирались друг на друга.

− Что происходит? — воскликнул Олис, блуждая взглядом по людям. Он почти протрезвел.

− Да ничего страшного, − Байз оставался невозмутим. — В общем так, если кто-нибудь за кем-нибудь заметит что-то странное: в поведении, в разговоре, в поступках — сразу сообщайте мне или полковнику. А лучше обоим.

− Да, это уже не шутки, − сказал Донал и дрожащими пальцами вытащил из кармана пачку сигарет.

− Дай и мне одну, − протянул руку Олис.

− Всё, расходимся, − сказал Байз, взял под руку растерянную Леду, и они двинулись по коридору.

− Хоть бы всё обошлось, − донёсся голос Леды.

− Кэп, − позвал Вэн.

− Чего, − остановившись, Байз повернулся.

− А снайпера? Они же на крыше.

− Друг за другом приглядывать будут. Я с ними сейчас свяжусь.

− Солдатам построение в коридоре! Всем!

− Ааа! — раздался сзади крик. Все повернулись. Словно младенец, верещал Донал, показывая пальцем на сотканный из табачного дыма человеческий череп. Донал отчаянно замахал руками, разгоняя дым.

− Что там? — Байз уже бежал к Доналу.

− Пошли отсюда, − зашептала Тэя, сжав предплечье Вэна. − Быстрей!

− Когда они оказались в комнате Вэна, Тея спросила, поспешно раззуваясь.

− Что это было?

− Не знаю, − ответил Вэн, блокируя дверь. — Скорее всего, это сущность бирсира. Но откуда он знает строение нашего черепа?

− Расскажи, что ты знаешь о них, − попросила Тэя…

− Сейчас не до этого, − Вэн прислушался, но за дверью стояла тишина.

− Расскажи. — в её глазах читался не только безотчётный страх, но и надежда, что Вэн отвлечёт, заставит забыть о том, какие они страшные, эти колесуны.

− Ну, знаешь, это такие существа, − он прошёл к столу и сел в кресло. — В общем, вопреки нашему пониманию, не только наличие мозга определяет разум.

− Я понимаю, я же микробиолог. — Тэя уселась на кровать, но не расслабилась — спина была напряжена. — Амёба тоже совершает действия, ловит добычу. Хищные растения не имеют мозга, но ловят, переваривают добычу, а потом ещё избавляются от останков.

− А ты слышала о экспериментах о переносе сознания, вернее об обмене телами?

− Ну конечно, эта тема обыгрывается во многих фильмах. Особенно в кинокомедиях, когда мужчина меняется телом с женщиной.