Выбрать главу

Санитар Сесил стоял с идиотской ухмылкой на лице.

— Какого господина? — спросил он.

Испорченный день

Старый Артур заправляет здесь всем,Вот он бредет, будто бык по росе,Во всей своей владычьей красе,Напевая мотивчик с концерта.
Старый Артур в новой шляпе бредет(Не разобрать, где зад, где перед),С ним вместе доволен потрепанный кот,По кличке Луиза Альберто.
Старый Артур положил на полокКартинку с болотом, семян каталог.Бумажных мышат и еще, видит бог,Собачку китайской работы.
Старый Артур за ворота ступил,И там на него грузовик накатил.Останься в живых, он бы долго грустилИспортился день отчего-то.

16

Будь благоразумным. Требуй невозможного.

Надпись на заборе

Служители культа Джона Фрума Карго сидели на самодельной взлетно-посадочной полосе и вглядывались в лазурное небо.

— Джон Фрум, он приди, — сказал один. — Принеси карго-груз, все быть богаты.

— Теперь скоро, — сказал другой. — Да, скоро.

— Что-то долго его нет, — сказал туземец в шляпе.

— Кого? — спросил четвертый, угрюмый парень с фалангой человеческого пальца, продетой сквозь нос.

Первые три туземца посмотрели на него с благоговейным трепетом.

— Джона Фрума, — сказали они. — Джона Фрума.

— А, его. Он придет. Вы ждите.

И они ждали.

И на следующий день тоже ждали.

И следующие два дня тоже.

И следующий.

Один туземец сказал:

— Уже недолго.

Другой сказал:

— Едва ли.

Третий сказал:

— Куда девался парень в шляпе?

Примерно неделю спустя один из них сказал:

— Не удивлюсь, если Джон Фрум появится с минуты на минуту.

— Я тоже, — сказал другой. — Кто-нибудь видел парня с костью в носу?

Примерно через три недели после того, солнечным летним утром Джон Фрум наконец вернулся. Но, удивившись, что его никто не встречает, он снова ушел, оставив записку, в которой написал, что обязательно вернется позже.

— Вот, — сказал туземец. — Я же говорил, что он вернется.

— Теперь он может появиться в любое время, — сказал другой.

Лысый туземец показал на небо.

— Это не он?

Но это был не он.

И они снова решили ждать.

Я вышел на восточный берег острова. Море было таким же теплым и синим, каким я его себе представил.

Я вспомнил, что, когда был ребенком, читал книжку Артура Тиккетта о меланезийских культах карго: «Джон-Фрум-он-приди: антропологическое исследование культуры карго». Книжка мне очень понравилась. Разумеется, теперь я мог вспомнить каждое слово из нее, равно как и из всех других, прочитанных мною за свою жизнь. Пятнадцати тысяч четырехсот тридцати семи, если быть точным. И ни одной, написанной Джонни Куинном.

Я уже не злился, но пребывал в решимости. В решимости сбежать из Некронета и призвать Билли Барнеса к ответу.

«Гнев — одна из опор души», — написал Томас Фуллер в своей книге «Государство духовное и государство мирское». А точнее, на странице пятьдесят три — последней из тех, которые я смог осилить, прежде чем переключиться на приключенческий роман. Но я уверен в правоте автора. Мой отец как-то сказал: «Если не гневаешься, значит, не живешь». Так и сказал. Слово в слово. Конечно, я слегка злился, но не настолько, чтобы позволить гневу затмить мой разум.

Я действительно все еще находился в Некронете, но я уже не был тем лопухом, каким я был во внешнем, настоящем мире. Здесь я мог вспомнить последствия любого действия, которое когда-либо совершал. И конечно, здесь я не мог сделать одной и той же ошибки дважды.

Я повалился на песок, снял рубашку и растянул рядом с собой сохнуть. Затем я снял с себя остальную одежду и остался сидеть под солнцем совершенно голый.

Я был счастлив. Но в безопасности ли?

Прежде чем я подумал о том, куда сбежать из больницы, я тщательно обдумал пункт своего назначения. Я хотел попасть в самое что ни на есть неопределенное место. В наименее наиболее очевидное место из всех наименее наиболее очевидных мест, которые, по мнению моих преследователей, я мог бы выбрать. Куда-нибудь, где они не смогли бы меня выследить. Я решился на этот остров потому, что, хотя я и прочел о нем книгу и помнил его во всех деталях, я не знал, где он находится. Я не мог бы найти его на карте, потому что никогда не видел его на карте. Здесь я должен был быть в безопасности. По крайней мере на время. И отсюда я мог готовить побег. Пользуясь всеми удобствами. Артур Тиккетт написал свою книгу в 1961 году, когда культ карго Джона Фрума имел много последователей. Культы карго получили толчок к развитию во время Второй мировой войны, когда на этот остров впервые прибыло большое количество белых людей. Туземцы наблюдали, как строились взлетно-посадочные полосы и возводились посты управления судами. Они видели, как белые люди сажали свои воздушные суда, открывали грузовые отсеки и выбрасывали карго-груз. Удивительные предметы, доныне невиданные туземцами. Было над чем пораскинуть мозгами. Хотя чего тут думать? Ясно, что белые люди были если не самими богами, то на короткой ноге с ними. И если делать, как делали белые люди, то от божественного карго отломится кусочек и тебе. И вот туземцы построили видимость взлетно-посадочных полос, возвели видимость постов управления судами и оделись в видимость формы. А потом еще вышагивали строем и выкрикивали «Ровня Смирна», как они это слышали от белых людей.

Но никакой карго не появлялся.

Белые люди, увидев, что вытворяют туземцы, попытались их урезонить. Но не тут-то было. Те оказались сами с усами и ни в какую не желали отказываться от попыток получить свою долю карго.

Я помню (причем отлично), что в начале шестидесятых смотрел об этом документальный фильм по телевизору. Арманд Денис сказал одному из престарелых служителей культа:

— Но вы ждете уже почти двадцать пять лет. Разве непонятно? Ваш бог Джон Фрум не придет.

Старый туземец посмотрел на него в упор.

— Своего бога вы ждете уже почти две тысячи лет, — сказал он. — Так почему вы думаете, что мой не вернется сюда первым?

— Вернется, — сказал я и поднялся с песка.

В книге было сказано, что Джон носил костюм, а в руках держал неизменный зонт. Я подумал об этом. И вот я уже шагаю по пляжу по направлению к деревне, поправляя отвороты пиджака и размахивая зонтом.

Блейзер Дайк угрюмо смотрел на газометр. Погода в Брентфорде совсем не напоминала тропическую — дождь так и хлестал в окно кабинета. Блейзер повернулся в кресле и уставился через свой письменный стол.

— Я разочарован, — наконец произнес он.

— Прошу прощения? — сказал Билли Барнес.

— Я разочарован. Я просто взбешен.

— Не понимаю, — сказал Билли.

— Ты превысил свои полномочия. Ты загрузил в Некронет субъектов, которые не были согласованы.

— Лишь одного или двух, — сказал Билли.

— Лишь одного или двух? Ты не осознаешь всей опасности.

— Не осознаю.

— Субъект первый. Роджер Валпес.

— Мошенник, — сказал Билли. — Хотел меня обчистить.

— Жених твоего шофера.

— Бывший.

— Ты избавился от тела?

— Концы в воду!

— А субъект номер два?

— Он видел, как я избавлялся от шифровальщика. Я действовал аккуратно.

— Не слишком. А что ты сделал с телом? Тоже концы в воду?

— Прибрал, — сказал Билли. — В чемодан под кроватью. Пригодится.

— Так ты все еще не понимаешь, что натворил?