Выбрать главу

И всё-таки нет, этот голос был ей совершенно чужой и незнакомый. И она точно знала, кто сможет его заглушить.

Стив подъехал к дому девушки, но уже десять минут сидел в машине, нервно стуча пальцами по рулю, и кидая взгляд на дверь. Чувства в его голове были упорядочены ничуть не лучше, чем в голове у Картер, но в отличие от неё внутри Харрингтона звучал всего один голос — его. И он абсолютно не имел понятия, что с этим всем делать. Сердце болело немного больше, чем обычно. Кажется, оно боялось отторжения, того самого, которое пришлось уже один раз испытать, и повторять такой опыт желания не возникало. После того вечера он ни разу с ней не разговаривал о том, что между ними произошло, и не знал, что для неё это значило. При каждой встрече он хотел её поцеловать, хотел касаться руками любой части её тела и не вызывать непонимания в глазах Картер.

Стив вышел из машины и направился к двери. В руках он нес небольшую коробочку байхового чая и печенье, на которое убил целый день, но зачем-то испёк. Низ овсяного лакомства подгорел, получив бледный смоляной цвет, а ещё в нём абсолютно не было сахара. Стив забыл его положить и не имел понятия об этой своей ошибке.

Парень постучал в дверь и ему открыла Картер, волосы небрежно были собраны, пряди волос свисали у лица. Сарафан немного развивался на сквозняке от двери, а на ногах были белые носки, немного растянутые и сползающие вниз к щиколотке.

Девушка мягко улыбнулась и пригласила его к себе.

— Сегодня у ребят напряженная игра, я не стал им мешать.

— Приехал мешать мне? — спросила девушка, засмеявшись.

— Да, очень смешно, — ответил Стив, с улыбкой перекладывая печенье и чай на кухонную стойку.

— О боже, — Картер подбегает к столу, рядом с которым стоит Стив, и хватает тарелку с печеньем. Она берет его в руки и поджимает губу в умилённой гримасе, — Ты сам это сделал? Это просто очаровательно, Харрингтон.

— Что ж, — отвлекся парень от чтения текста на пачке чая, — Оно, может, и не лучшего качества, но я старался.

Картер заметила подгоревший низ и немного сморщилась, улыбнувшись, но не сказала Стиву ни слова.

— Том сказал, ты немного странно чувствуешь себя в последнее время.

— Ничего такого. Голова временами болит, и рана на ноге долго заживает, будто вообще не затягивается. Наверное, это волнует меня, и я немного нервничаю.

Стив молча слушал её, смотря ей в глаза.

— Я действительно была груба с Томом пару раз и определенно этим не горжусь, но ничего не могла с собой поделать.

— Учесть их невыносимость иногда, — заметил Стив, ухмыльнувшись, и вызвал на лице девушки такую же улыбку. Пленительную и полную тепла.

Картер забралась на стойку, усевшись, и немного болтала ногами, продолжая общаться со Стивом на протяжении ещё где-то часов трёх, пока тот, тоже опершись на стол, стоял рядом, и слушал её внимательно, поддерживая беседу.

— Иногда мне кажется, — она говорила медленно, делая небольшие паузы после каждого второго слова, — Что в моей голове звучат два голоса. Я выгляжу по-другому и чувствую всё совсем не так, то слишком остро, то наоборот недостаточно. И это так странно, у меня такое впервые.

— Возможно, ты просто сильно перенервничала из-за аварии, и сейчас всё ещё напугана.

— Ты не думаешь, что со мной что-то не так? — она посмотрела на него большими и, кажется, впервые беспомощными глазами.

— Я думаю, что если это ухудшится, то мы сможем разобраться вместе. Что ты чувствуешь сейчас?

— Сейчас? — она посмотрела на Стива, который стоял всё так же и ждал от неё ответа, но в какую-то секунду его мысли будто накрылись густой дымкой, и он просто продолжал смотреть на неё, ничего уже не думая и не ожидая.

— Знаешь, тот вечер, — начал парень, неловко заходя из далека, — Мы так и не поговорили о том, что произошло между нами тогда, — девушка молчала, — Я не настаиваю на обсуждении прямо сейчас, но мне важно знать, что ты думаешь и как относишься, — он подошел к ней ближе, став прямо перед Картер.

— Дай вспомнить, — сказала Картер, прищурившись, и немного подняла уголки губ, — Сначала вы не сказали мне, где вы находитесь, и я ездила по городу в поисках вас. Потом Билли избил тебя, и я вытащила вас оттуда, прошу заметить, без единого синяка, — Стив усмехнулся, — Следом за этим я несколько часов слушала про демопсов и демогоргулей.

— Демогоргонов, — поправил её Стив.

— Точно. Как я к этому отнеслась, спрашиваешь? Дай подумать.

Стив, стоя с улыбкой на лице, взял Картер за талию и притянул к себе так, что тело её полностью прижалось к нему, а лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга.

— Прости, ты сидела слишком далеко, я не мог расслышать ни слова.

— Да, точно, — она чуть наклонила голову и продолжала смотреть на него.

Стив водил глазами по её лицу и осматривал его, любуясь, и пытаясь уловить эмоции.

Взгляд опять приковали губы, которые растянулись в улыбке, и игриво покусывались, будто призывая парня к себе. Большие серые глаза, в которых отражался кухонный свет от лампы, так же внимательно осматривали его, редко моргая. Он протянул руку к её голове и убрал прядь волос за ухо, плавно переводя руку на маленькое лицо, и проводя большим пальцем по губам. Картер прикрыла глаза, Стив накрыл её губы своими и нежно, едва касаясь, поцеловал.

Его руки постепенно спускались вниз, по пути спустив с девушки лямку платья, оголив её плечо, прокладывали дорожку по её руке, пока не дошли до колена, от которого начали двигаться в обратную сторону по направлению к бедрам.

К тем, которые так неудачно скрывались под платьем.

Взяв в руки ткань платья на талии, он выдернул ту её часть, на которой она сидела, из-под девушки, оголив её бедра и живот. Теперь они могли почувствовать больше. Его руки соскользнули к верхней трети бёдер и, плотно схватив их, придвинули Картер еще ближе, что теперь она могла ощущать возбуждение парня. Он уже целовал её шею, оставляя небольшие влажные розовые следы, а руками водил по талии, иногда спуская к ягодицам, сжимая их, а потом снова поднимая их по спине до межлопаточной области. Она сбито дышала и будто мурчала под этими движениями, откинув голову назад, давая больше места.

Стив подхватил её на руки, держа их под ней, и направился в сторону дивана, плюхнувшись на него вместе с Картер, и теперь имея больше власти над ней.

Она сидела сверху, обхватив руками шею парня, пока тот целовал её губы, а руками продолжал сжимать ягодицы до красноты и гладить спину. Картер медленно извивалась, водя промежностью по бедрам парня, заставляя его издавать глухие стоны в перерывах от её губ.

Эти игры начинают накалять его, и он отодвигает полоску белья в сторону, сразу войдя двумя пальцами без предупреждения. Картер немного подпрыгивает от неожиданности, но он в ту же секунду сажает её обратно, будто придерживая. Стив водит ими терпеливо, постепенно ускоряет темп и, наблюдая за её реакцией, вводит ещё один палец. Картер всхлипывает, захватив воздуха, и с губ срывается громкий стон, который Стив так давно ждал.

— Скажи, — он отрывается от Картер, сбито дыша, — Как возможно, что вечера, когда я спешил к тебе, чтобы поговорить об очередной глупости, сменились вечерами, когда я спешу к тебе с мыслями о том, как раздеть? — улыбается и продолжает целовать шею.

Она кидает легкую ухмылку, собираясь ответить, но очередной толчок не даёт проронить ни слова, срывая лишь громкий стон. Девушка снимает с него футболку, отбрасывая её в сторону, и кладёт руки на грудь парня, иногда сжимая.

— Как возможно, что мысль о втором никогда не доходит до действий? — она, наконец, отвечает, вызывая у Стива смешок.

Тонкие бледные руки теперь тянутся не к губам парня в попытке отобрать сигарету, а к ремню и молнии на брюках, чтобы расстегнуть их. Стив замечает движение рук девушки и победно улыбается, сжимая её ягодицу в ладони.