— Трусссишшь? — проводник посмотрел на старика с явным презрением, словно тот только что признался в принадлежности к самкам.
— Не дождешься, веревка пучеглазая! — огрызнулся Дрен.
— Может сделать плот? — предложил один из близнецов.
— Или мост из деревьев? — вторил ему брат.
Влакс пихнул ближайший трухлявый ствол. Раздался оглушительный хруст, и дерево с брызгами плюхнулось в воду, чуть не придавив хвост одному из зафи. Бревно немного полежало на поверхности и затем с чавкающим звуком утонуло.
— Терпеть не могу болота! — возмущался старик. — Может вы решили, таким образом, от нас избавиться? Завели в самую трясину, осталось только хвостами помахать на прощание.
— Аххх ты, сссухой стручок! — зашипел один из сопровождающих. — Есссли бы нам надо было убить вассс, давно бы разделалисссь бы одним витком хвоссста сссо всеми разссом.
— Ну, коли ты такой сильный и мощный, перевези нас на своей спине, — подначивал Дрен.
— Чшшто?! — опешил зафи от такой наглости.
— Што шлышал, — передразнил старый ос, — я в мокнуть в воде не собираюсь! Ревматизм в мои годы смертелен.
— Да ладно тебе, дед! — махнул рукой Гранш и ступил лапами в зеленую муть.
Она почти доходила до пояса.
— Ай! — Гранш сделал шаг назад и неожиданно потерял равновесие, с головой погрузился под воду.
Болото забурлило, точно закипевший на огне котелок с похлебкой. Тут же все кинулись вылавливать арахана. Топь не отпускала так просто свою добычу. Тхеновцы тянули. Затем то, что держало под водой, сдалось, отпустило, и все с шумом, точно ядро из катапульты, вылетели на берег.
Гранш вынырнул с диким ревом, мокрый, страшный, увитый болотными водорослями и тиной. Он был настолько грязным, будто капался во внутренностях слизня.
Старший зафи тяжело выдохнул:
— Делайте плот! Инначшше мы никогда не изссбавимссся от вассс.
— Гранш и я валим деревья, Фиола на тебе срубка лишних веток и сучьев, остальные таскают и вяжут стволы, — скомандовал Зард.
За дело взялись все разом и в скором времени на болоте раздались приглушенные удары, во все стороны летели щепки и громогласный мат. Ругались в основном на путающегося под ногами Дрена, поэтому старику доверили самое ответственное — найти палку для шеста.
К тому моменту, когда шаткий плот шлепнулся в воду, подняв крупные брызги, все измучились так, что едва стояли на ногах. О том, чтобы двигаться дальше не могло быть и речи. Зафи недовольно зашипели, однако заставить чужаков плыть, не представлялось возможным.
Пиявкам пришлось в прямом смысле впрячься и тащить за веревки плот с уставшими от перехода путниками. Позволить себе ждать, когда чужаки отдохнут, зафи не могли — итак задержались дольше нужного.
Болотные жители, плавно извиваясь, скользили по поверхности топи. Сидевшие на плоту воспользовались передышкой и с наслаждением отдыхали, большинство — моментом уснули. Зард дольше всех сопротивлялся сну.
— Отдыхай! Я пригляжу за нашими провожатыми, — рядом раздался сухой голос Дрена.
Старик сидел на краю плота, в нем не было ни капли усталости. Заметив удивленный взгляд Зарда, ос хитро подмигнул, и арахана мгновенно окутали нежная паутина сна. Ему снилась огромная армия, предводителем которой был он. Зард стоял на возвышении в сверкающем на солнце нагруднике и сердито смотрел на завоевателей Айруна. Враги при виде такой мощи бросали оружие и убегали без боя.
Глава пятнадцатая
Болото осталось позади. На прощанье зафи лишь надменно шикнули в сторону путников и исчезли в темной жиже.
Отряд продвигался дальше хоть и по густой, но обычной чаще, без хищных растений и опасных ловушек. К вечеру вынырнули из зарослей и уставились на вьющиеся полосы дороги, по которой будто проползла пара толстых зафи. Истоптанный тракт уверенно разрезал лес на две половины.
— Дорога! — воскликнул Влакс, его радость тотчас же передалась остальным.
Приятно было встать на твердую поверхность, не боясь утонуть в болоте или быть съеденными хищными растениями чащи. С непривычки путники спотыкались и поднимали тучу пыли, что совершенно не портило им настроения.
Искра почти расплакалась, увидев пушистые кроны и широкие стволы могучих деревьев. Они напомнили ей родную долину с изящными строениями из раздутых деревьев с переплетенными в немыслимом танце ветвями.
Над лесом пропел рог. Знакомый, опасный, предвещающий беду…
Путники, не сговариваясь, нырнули в подлесок возле дороги, чтобы не стать легкой добычей для врага. Шло время, но тракт оставался пуст. Вскоре поняли — сигнал к атаке прозвучал не по их душу.
— Это что же термиты уже добрались до западной части Айруна? — произнес Зард. — Как им удалось опередить нас?
— Скорее всего, это не те, кто преследует нас. Воины Дарши ведь шли по тропе чащи, а она как раз огибает Серогорье на юге, где расположился клан красных муравьев, и выводит на восточное плато. Интересно, как алые смогли договориться с Даршей?
— Если только по каким-то причинам они ей пока нужны, она не станет приказывать их убить.
— Получается, мы опоздали, — всполошилась искра. — Термиты нас опередили.
— Рано делать выводы, — покачал головой старик, надо бы все разведать для начала, только теперь придется идти скрываясь.
Отряд двинулся на запад по лесу, отдалившись от дороги.
— Толус им не взять, а до Долины искр далеко, — размышлял Лантэн на ходу. — Так что будем надеяться на лучшее. Не могли термиты захватить весь Айрун.
Раздался грохот, отряд замолк. Из глубины леса доносились ритмичные звуки стали, словно тысячи поваров решили посостязаться в наточке ножей.
— Что делать будем? — Влакс вглядывался в настороженные, прислушивающиеся фигуры друзей.
До них доносились не только звуки битвы, тяжелый топот, выкрики, но и детские голоса. Тонкие, короткие вскрики не оставили никого из отряда равнодушным, решение приняли молча, лишь кивнув друг другу в знак единодушия.
По лесу бежали, обнажив оружие с оскаленными лицами. Ветки под ногами трещали с таким грохотом, словно небо извергало раскаты грома.
В лесу, через который отчаянно продирались, царила неестественная тишина. Казалось, даже ветер, оставил это место. Приходилось перебираться через завалы, штурмовать крутые склоны. Под ногами хрустел сухой ковер, сброшенный деревьями, выпирающие из земли корни так и норовили поставить подножку или хлестануть в лицо раскинувшиеся низко ветви.
Замерли на вершине холма, круто убегающего вниз. У подножья, окруженная со всех сторон диким лесом, открылась округлой формы поляна, словно проплешина на макушке старика. Внизу на зеленом ковре развернулась бойня, именно кровавая резня, а не славный честный бой.
Термиты.
Огромный по численности отряд был здесь, недалеко от дома Лантэна и Фиолы. Как им удалось добраться сюда в таком количестве и в такие сроки, айруновцев в данный момент мало интересовало.
Вражеские налетчики теснили неизвестный Фиоле клан, состоящий из женщин, детей и небольшой горстки воинов. Они были непомерно высоки. Макушки увенчаны парой толстых рогов в форме завитка. Ударом мощных наростов они проламывали череп врага. Мускулистый торс заканчивался большими и сильными лапами. Одним ударом задней конечности они сбивали по два или, если везло, даже три противника. Мужские могучие фигуры держали в руках исполинских размеров мечи, по длине сравнимых с веслом корабля, ими неплохо срубались головы термитов.
Женщины, сражаясь не хуже мужчин, собрали детей в центр. В руках у них были более короткие клинки. Даже израненные, со стрелой в боку или пробитым копьем плечом, они продолжали биться. Не пускали врага к самому дорогому и ценному, заслоняя малышей своими телами, даже стоя на подломленных коварным ударом коленях, сражались.
С дальней стороны поляны волной накатило гневное рычание, послышался топот сотни тяжелых лап. Земля вздрагивала, деревья дрожали под их поступью. Быстро перебирая мускулистыми ногами, из чащи выскочил первый воин. Рыжие длинные волосы реяли по ветру, будто жгучее пламя, они казались огненным фонтаном. Воин вылетел со скоростью летящей стрелы, затоптав лапами попавшегося на пути врага.