Выбрать главу

— Ну, я пойду, труба зовет. Просто хотела пожелать тебе спокойной ночи.

Киллиан кивнул.

— Удачного вечера.

Сэмми развернулась и, направившись к выходу, помахала ему рукой через плечо.

Он проводил ее взглядом и лишь спустя некоторое время понял, что она давно ушла, а он все продолжает смотреть ей вслед. Их разговор был непродолжительным, но ему дважды удалось заставить ее улыбнуться.

«Уверен, счастливчиков, видевших ее улыбку, не так уж много. Зато у меня на счету целых две!»

Он вернулся к груше, но внезапно осознал, что весь гнев испарился.

Теперь его удары не будут такими же мощными, как вначале.

7. Забавная и грустная

На следующее утро Саманта торопливо шла по тротуару, не переставая громко бормотать, чем привлекала к себе любопытные взгляды прохожих.

— Черт, черт, черт. Опаздываю, опаздываю, опаздываю…

Она вбежала в кафе на пятнадцать минут позже.

Ее отец был очень зол и, по всей видимости, собирался надрать ей задницу. Ведь пока он отпускал клиентов, на кухне не хватало рук, чтобы вовремя приготовить выпечку.

Стоявший за кассой Джо Карневэйл, увидев дочь, многозначительно постучал пальцем по запястью. Сэмми показала ему язык, а он, махнув рукой, нехотя усмехнулся. Она знала, что отец никогда не разозлится на нее по-настоящему.

— Бегом на кухню, — рыкнул он, указав большим пальцем через плечо. — Помоги маме и Джаз с хлебом.

— Иду, пап, — она забросила куртку с сумкой под прилавок и быстро облачилась в рабочий фартук.

Ее мама, Кармела, увидев дочь, недовольно нахмурилась.

— Саманта. Ты опоздала.

— Ма! Всего-то на пятнадцать минут, — выдохнула она, закатывая рукава. — Девочки сегодня задавали слишком много вопросов.

С самого открытия пекарни Сэмми — каждую субботу, причем с первыми лучами солнца, — помогала родителям с выпечкой. Но когда устроилась в Общественный Центр преподавателем хореографии для девочек, они не раздумывая изменили ее график, разрешив приходить позже. Теперь Кармела помогала Джаз с выпечкой, а Джо занимался кассой, варил кофе и обслуживал посетителей до ее прихода.

— Да-да. Твой бедный папочка просто разрывается на части. Прям не знает, куда бежать, — Кармела театрально взмахнула рукой, разметав по воздуху мучное облачко. — Ты же знаешь, нам нельзя задерживаться. Мы должны быть дома вовремя. Особенно сегодня. У арендатора сломался кухонный кран.

— Прости, ма, — Саманта посыпала мукой столешницу, а Джаз протянула ей небольшой шарик теста.

— Так говоришь, урок прошел удачно? — Кармела не смогла сдержать улыбки.

— Довольно-таки неплохо. Хотя учить второклашек бывает не легче, чем пасти кошек, — вымесив тесто и похлопав его ладошкой, она придала ему форму буханки.

— Да уж, могу себе представить. Ну, надеюсь, девочки, вы тут справитесь с тестом и без меня, а я лучше помогу твоему отцу. Мадонна, этому человеку вздумалось вести сразу два бизнеса. Да поможет ему Бог!

— Мам, если па сегодня будет заниматься починкой, пусть заодно настроит мне кабельное телевиденье, — услышав это, Джаз насмешливо фыркнула, а Сэмми победно ухмыльнулась ей через стол.

— И как его нужно настроить?

— Ну, ты знаешь, чтобы все киноканалы были бесплатно.

Кармела возмущенно закатила глаза.

— Можно подумать, бесплатного проживания в доме родителей недостаточно. Я не собираюсь поощрять тебя нарушать закон. К тому же мы не кабельная компания. Лучше занимайся хлебом, Сэм. И не меси слишком быстро. Движения должны быть плавными.

— Хорошо, ма.

Когда Кармела вышла, Джаз укоризненно поцокала языком.

— Бесплатная аренда, да еще и бесплатное кабельное? Сэмми, никогда не думала, что ты такая алчная, — она лихо подмигнула ей.

— Ой, ради бога… Уверена, ты бы с радостью поменялась со мной местами.

— Ну, даже не знаю… — Джаз не спеша смазала хлеб растопленным маслом. — Бесплатная аренда — это, бесспорно, моя мечта. Но проживать рядом с родителями?.. Я слишком ценю свободу и личную жизнь. И здравый ум. И свои уши. И минимальный объем холестерина.

— Мои травят меня холестерином лишь по воскресеньям. Что же касается личной жизни… к счастью, ее у меня нет.

Джаз игриво пошевелила бровями.

— Знаешь, в твоих силах изменить это. Один супергорячий сержант, ну… ты понимаешь, о ком я. Владелец тренажерного зала…

— Ну ты молодец, здорово придумала. При первом же приступе попрошу его посмотреть телевизор, пока сама буду прятаться в ванной.

— Ну… с чего-то же нужно начинать.

Саманта смерила ее неодобрительным взглядом.

— Просто лепи свои буханки и помалкивай.

Обе девушки погрузились в работу, и следующий час пролетел незаметно.

Когда утренняя суета пошла на спад, родители Саманты заглянули на кухню, чтобы попрощаться.

— Ну, мы пошли. Увидимся завтра за обедом, — напомнила Кармела дочери, но прозвучало это больше как угроза, а не приглашение. Джо помог жене надеть пальто, а та указала пальцем на Джаз. — Ты тоже приходи, хотя бы раз.

— Простите, миссис Карневэйл, но завтра я не могу. К среде нужно подготовить обширный доклад, а я за него даже не бралась. Может быть, на следующей неделе?

— А почему ты так долго тянула? Осталось всего лишь четыре дня…

— Хм-м… видите ли, у меня на DVD все сезоны «Золотых девочек», ну… и… — Джаз беспомощно развела руками.

— Тьфу ты. Отказываться от вкусной пищи?! Ну, ты и кулема. Ну да ладно, — шумно вздохнув, Кармела скрестила руки перед грудью, признавая поражение. — Просто меня беспокоит, что твой желудок недополучает горячей пищи. Вы, студенты колледжа, слишком уж занятые.

— Обещаю, все будет в порядке, — улыбнулась ей Джаз. — С маленькой сноской «когда закончится семестр».

— Дорогая, пойдем уже, — Джо укоризненно взглянул на жену. — Я безумно хочу есть. А эти красавицы пусть занимаются делом.

— О, как скажешь, мистер ворчун. Пока, девочки, — Кармела чмокнула каждую в щеку, и Джо вывел ее из кухни.

— Увидимся позже, — бросил он через плечо. — Будьте осторожны, и все же постарайтесь заработать сегодня немного денег. Договорились?

Саманта уже собиралась отнести поднос с выпечкой к витрине, когда заметила, что Джаз заискивающе смотрит на нее, и ободряюще ухмыльнулась ей.

— Что, струсила, да?

— У меня тут есть для тебя кое-что, — Джаз полезла в задний карман и вытащила оттуда сложенную пополам открытку, запечатанную наклейкой с изображением клубничного пирожного.

На лицевой стороне была витиеватая надпись «Сэмюэль» в обрамлении крошечных звездочек, сердечек и цветочков.

Саманта, усмехнувшись, взяла открытку и ткнула в орнамент пальцем.

— Твоя последняя работа?

— Открой ее!

Оторвав наклейку, она развернула открытку и пробежала глазами по напечатанному вверху тексту. Это был флаер с Бостонской «Ярмарки Талантов». Брови Сэмми сошлись на переносице, едва ее взгляд опустился ниже. Приглашение в «Орфеум». В июне. Для уникальных самобытных талантов города: музыкантов, певцов, танцоров, исполнителей сценических монологов и декламаций. Внизу была подробная инструкция о месте и способе регистрации, а также информация о стоимости данного мероприятия.

Саманта вопросительно посмотрела на улыбающуюся подругу.

— И что это? — тихо спросила она, помахав перед ней приглашением.

— Разве там непонятно написано?

— Я знаю про эту «Ярмарку». Зачем мне это?

Джаз пожала плечами.

— Я подумала, возможно, ты захочешь явить Бостону потрясную танцовщицу.

— Да, было бы неплохо. Но, как ты знаешь, я больше не выступаю, — сложив буклет, она протянула его подруге, но та даже не шелохнулась, чтобы забрать его.

— Ты просто убедила себя, что не можешь, — не отступала Джаз. — Но я верю, что у тебя все получится. Ты обязана попробовать. Ты такая талантливая, Сэм. Зачем раньше времени ставить на себе крест?