Выбрать главу

— А сколько вы уже со свои мужем? — спросила я.

— Пять лет.

— Поздравляю, — сказала я, гадая, почему всего лишь пять. Ей было за сорок, и — судя по волосам — даже за пятьдесят, но многие люди рано седеют, а по лицу Элис я бы не дала ей пятьдесят.

Она улыбнулась.

— Спасибо, Анита… Анита Блэйк, верно?

Я кивнула.

— Верно.

— Я так много о вас наслышана, и очень приятно, наконец-то, познакомиться.

— Надеюсь, наслышаны только о хорошем, — улыбаясь, произнесла я, потому что почти была уверена, что это не так. Моя репутация плохой девчонки или полицейского, который сначала стреляет, а уж потом задает вопросы, не располагала ко мне всех со значком.

— А разве может быть иначе? — спросила она.

— Еда готова, — возвестила Кэти чересчур оживленным голосом.

— Тогда я оставлю вас, — сказала Элис и выскользнула из кухни — высокая и грациозная. Остальные женщины последовали за ней.

— Это что вообще здесь такое было? — спросила я.

— Кошмар. Они были такими грубыми, — сказала Кэти и подошла к Зебровски, чтобы его обнять.

— Как это, грубыми? — не поняла я.

— Некоторые жены приходили, чтобы бросить быстрый взгляд на Натаниэля и на этом все, но остальные… если бы мужчины смотрели на меня подобным образом, я бы чувствовала себя грязной. — Кэти передернуло.

Зебровски погладил ее по голове и крепче прижал к себе, сказав:

— Тебе следовало позвать меня гораздо раньше.

— Нам следовало позвать Аниту гораздо раньше, чтобы она его поцеловала, — отозвалась Кэти.

— И часто ты производишь такой эффект на женщин? — спросил Зебровски.

Кэти подняла голову от его груди и сказала:

— Натаниэль — идеальный джентльмен. Он не сделал ничего, чтобы спровоцировать подобную ситуацию.

— Вообще-то сделал, Кэти, но не сегодня, — ответил Натаниэль.

Они уставились на него. Я просто подняла на него взгляд, по-прежнему оставаясь в его объятиях:

— О чем ты?

— Они видели, как я раздевался в клубе. У большинства людей проблема с восприятием танцовщиков как реальных людей, после того, как они видели их без одежды.

— То, что они видели тебя на сцене — не повод вести себя так грубо на нашей вечеринке, — указала Кэти.

Натаниэль шевельнулся в моих объятиях, и я поняла, что в ситуации кроется нечто большее.

— Натаниэль, в чем дело?

— Я работал на девичнике у одной из жен. — Он корректно не обмолвился у какой именно. Натаниэль сохранит секреты клиентов, даже если они сами разболтают его.

— И что? Это все же твоя работа, а это — мой дом. Это неуважение не только к тебе, но и к нам.

Натаниэль опустил глаза и встретился со мной взглядом. Это был немой призыв.

— Я так понимаю, для тебя это была весьма прибыльная вечеринка? — спросила я.

— Да, — ответил он.

— Они достойно заплатили, так ведь?

Он кивнул.

— Я не понимаю, — встряла Кэти.

Я оглянулась на Зебровски.

— Тебе когда-нибудь доводилось бывать на холостяцких приватных вечеринках со стриптизершами?

— Возможно, — ответил он.

Кэти нахмурилась.

— Ты всегда так говоришь при мне, не дразни сейчас Аниту.

Он улыбнулся.

— Бывал.

— Если бы стриптизерша станцевала у тебя на коленях, а затем объявилась бы здесь в качестве подружки одного из знакомых копов, как бы ты среагировал?

— Честно?

— Было бы неплохо, — ответила я.

— Я бы задумался, а знает ли этот коп, что его девушка занимается стриптизом.

— Некоторые копы встречаются со стриптизершами, — заметила я.

— Да, но они не таскают их с собой на семейно-дружеские вечеринки.

— Ты можешь встречаться со стриптизером, но не поведешь его знакомиться с семьей, — сказал Натаниэль, и в его голосе сквозила печаль.

Я обняла его крепче.

— Ты моя семья.

Он одарил меня ослепительной улыбкой, настоящей, а не той фальшивкой, которую клиенты принимают за настоящую. Если бы Натаниэль так же смотрел на них, то зарабатывал бы больше сотенных купюр, чем сейчас.

— Я не это имел в виду, Натаниэль. Я знаю, что ты — семья Аниты, — произнес Зебровски.

Натаниэль одарил его такой же улыбкой, что и меня несколько секунд назад.

— Спасибо.

На лице Кэти появилось странное выражение. Она побледнела.

— Что такое? — забеспокоился Зебровски.

— Как-то они хотели рассказать мне об одном девичнике, где собралось много жен. Замуж собиралась Розетта. Они рассказали мне о некоторых деталях и… я попросила их прекратить. Мне не хотелось об этом слушать. — Она посмотрела на Натаниэля.

Он был совершенно неподвижен в моих объятиях. Я подняла на него взгляд. Выражение его лица было настороженным, как будто он приготовился к чему-то плохому.