Выбрать главу

— Тебя мама не учила, что врываться без спроса нехорошо?

Танатос сузил холодные жестокие глаза.

— Моя мать умерла, когда мне был год. У нее не было времени научить меня, чему бы то ни было. Но ты, с другой стороны, показал мне, как выслеживать и убивать врагов.

Зарек был так поражен его словами, что пропустил первую атаку. Танатос ударил его зарядом прямо в грудь. Зарек принял удар, подпитывая свою силу болью. Он был хорош в этом. Пока он готовился напасть, прозвучали два выстрела. Танатос качнулся вперед и с рычанием обернулся.

Глаза Зарека расширились, когда он увидел два пулевых отверстия на затылке Даймона. Две дыры, которые моментально зажили.

Джесс, стоящий в коридоре, выругался.

— Да что же ты такое?

— Джесс, — оборвал его Зарек, — убирайся. Я могу с ним справиться.

Когда Танатос рванулся к Джессу, Зарек прыгнул на него со спины и впечатал в дверную раму.

— Уходи! — закричал Зарек. — Я не могу драться с ним, пока ты тут. Мне нужна вся сила.

Джесс кивнул и побежал к двери. Зарек услышал, как он задержался, забирая волка.

— Наконец-то одни, — засмеялся он, когда Танатос швырнул его в противоположную стену. — О, наслаждение болью.

Танатос окинул его взглядом, полным отвращения.

— Ты и правда страдаешь от сумасшествия, не так ли?

— Едва ли. Надо сказать, я упиваюсь каждой его минутой.

Зарек отпустил силу на волю, и руки обожгло ее жаром. Он отделил ионы воздуха, зарядил их и направил на Танатоса. Заряд откинул того в коридор.

Собирая больше силы, Зарек вновь ударил и Танатос отлетел в комнату. Он продолжал наносить удары, пока Танатос не упал на пол у камина. Если бы Зарек был умнее, то воспользовался преимуществом и убежал. Но он умным не был. Кроме того, Танатос все равно пойдет за ним, а он был слишком стар и чертовски сильно взбешен, чтобы убегать. Даймон поднялся. Зарек вновь метнул в Танатоса заряд, сбивая того с ног на диван, где он приземлился бесформенной грудой.

Темный Охотник покачал головой, глядя на неподвижного Даймона.

— Знаешь, что я тебе скажу? Почему бы тебе не найти меня тогда, когда будешь действительно готов поиграть со взрослыми мальчиками.

Зарек вышел из дома и призвал силы, чтобы захлопнуть дверь за собой. Он слышал, как колотит в нее Танатос, пытаясь вырваться. Даже не обернувшись, он подошел к снегоходу, который, должно быть, принадлежал Даймону и открыл бензобак, чтобы убедиться в наличии бензина. Зарек выдрал шланг из мотора и сунул его в бак, набирая бензин в рот. Вернувшись к дому, он вытащил зажигалку из заднего кармана, зажег ее и сплюнул бензин, наблюдая, как вспыхивает дверь.

Сделав еще несколько заходов, Зарек отошел подальше, глядя, как огонь быстро пожирает дом Астрид. Хорошо, что она богата. Похоже, после всего случившегося ей понадобится новое место для жилья.

Зарек вытащил сигарету из кармана куртки и улыбнулся. Он вполголоса напевал классическую песню «Talkin’ Heads» [26] «Триста шестьдесят пять градусов [27] …спалили дом».

Рев мотора разбудил Астрид. Отсутствие зрения на секунду привело ее в замешательство, пока она не поняла, что очнулась от наркотического сна. Но как? И она, и Зарек должны были спать еще день. По звукам и вертикальному положению тела Астрид догадалась, что она больше не в кровати, а, скорее всего, в машине.

— Зарек? — с сомнением позвала она.

— Нет, мэ’эм, — в раздавшемся глубоком голосе явно сквозил тягучий южный акцент. — Меня зовут Сандаун.

Сердце понеслось вскачь.

— А где Зарек? Саша!

Рука успокаивающе коснулась ее плеча.

— Спокойно, милая. Все будет в порядке.

— Где мой волк?

Ощутив колебания воздуха у лица, девушка поняла, что Сандаун машет рукой в нескольких сантиметрах от кончика ее носа.

— Да, я слепа, — раздраженно сказала она. — Скажите мне, где Саша.

— Этот пушистик у ваших ног.

Астрид облегченно выдохнула, но Саша представлял собой лишь половину ее забот.

— Где Зарек?

— Мы оставили его.

— Нет, — вскрикнула она, сердце снова заколотилось. — Я не должна оставлять его.

— У нас не было…

Астрид не стала дослушивать фразу до конца, пытаясь открыть дверь машины. Сильная рука потянула ее назад.

— Спокойно, леди, тут опасно. Я должен увезти вас как можно дальше от этого места. Поверьте, если кто и может справиться с ситуацией, так это Зарек.

— Нет, он не может, — перебила она, пытаясь встать. — Я должна вернуться. Если кто-то обнаружит, что меня нет рядом с ним — ему конец. Вы понимаете?

вернуться

26

«Talking Heads» — американская рок-группа

вернуться

27

365 F = 185 C