Амелия вспомнила слова герцога, брошенные им в экипаже: «Меня не интересуют привилегии. Я хочу обладать Осирисом единолично и не желаю ни с кем делиться». Тон абсолютного превосходства, каким герцог произнес эти слова, был оскорбителен даже для лошади. А по отношению к женщине все вышесказанное звучало и вовсе унизительно. Унизительно, отвратительно и… Господи, помоги ей, возбуждающе.
— Ясно, — произнесла Амелия, стараясь сохранить самообладание. — А могу я рассчитывать на вашу ответную верность?
— Черт бы побрал эту Уолстонкрафт. Что ж, хорошо. Вы можете рассчитывать на мою верность, пока не родите сына. А потом мы пересмотрим наше соглашение. И заживем отдельно, если захотите.
Чем дальше, тем хуже. Амелией не нужно было даже обладать. Ее просто возьмут в аренду.
Заметив, что девушка ошеломлена, герцог добавил:
— Разве это не честно?
— Честно, да. А еще удобно и бездушно.
— Ну, вряд ли вы ожидали услышать от меня всякую романтическую чепуху. Моя неискренность лишь оскорбила бы нас обоих.
Амелия поднялась с кресла и спокойно произнесла:
— Я и так считаю себя достаточно оскорбленной для одного утра.
— Мое терпение тоже небезгранично. — Герцог перехватил девушку на середине кабинета. — Я сделал вам предложение. И не сомневаюсь, что это наиболее щедрое и выгодное предложение из тех, что вы можете получить, если вообще получите. Я ответил на все ваши нелепые вопросы и дал весьма щедрые обещания. Так каков ваш ответ, мадам?
О да. Она даст ответ.
Но сначала получит компенсацию.
— И последний вопрос, ваша светлость. Вы сказали, что вам будет очень приятно оказаться со мной в постели. А как мне узнать, насколько приятным окажетесь вы? Вдруг я не смогу перенести ваше общество?
Герцог сделал шаг назад, как если бы захотел рассмотреть Амелию с некоторого расстояния. Или как если бы она страдала слабоумием и он боялся от нее заразиться.
Амелия улыбнулась, упиваясь тем, что сумела вывести герцога из равновесия.
— Не пугайтесь так, ваша светлость. Я не собираюсь щипать вас за бедро.
В этот самый момент Амелия совершила ошибку, бросив взгляд на бедра стоявшего перед ней мужчины. На эти мускулистые бедра, казавшиеся вытесанными из гранита.
— Не собираетесь?
Взгляд Амелии вновь перекочевал на лицо герцога.
— Нет. Видите ли, в подобных делах женщины действуют более изящно.
Герцог саркастически рассмеялся, однако Амелии показалось, что он хотел таким образом защититься.
— Может, я и девственница, но я отнюдь не глуха и не слепа.
— О, не продолжайте. Читали специальную литературу?
Амелия проигнорировала слабую попытку мужчины поддеть ее.
— Прежде чем дать вам ответ, я тоже хочу провести кое-какой эксперимент.
В глазах герцога промелькнула паника. Или же этот янтарный блеск свидетельствовал о проснувшемся желании?
Однако Амелия тут же себя одернула. Это же просто глупо. Разумеется, он испугался. Запаниковал.
— И что же вы намерены предпринять?
— Поцеловать вас.
— И все? — Герцог подошел ближе и нагнулся так, словно собирался чмокнуть Амелию в щеку. Но девушка протестующе подняла руку.
— В губы, если вы не возражаете. Это будет настоящий поцелуй.
— Настоящий, — эхом отозвался герцог, и Амелия расслышала в его голосе недоверие.
Его взгляд заскользил по ее лицу, и Амелия мысленно поморщилась, представив, как она, должно быть, выглядит в его глазах. Пухлые щеки, порозовевшие от залившего их румянца. Опухшие глаза, под которыми залегли лиловые круги усталости. Растрепанные белокурые волосы, свисавшие неровными прядями, выбившимися из прически. О чем она только думала, предпринимая попытку соблазнить герцога? Почему бы просто не ответить ему отказом и покончить с этим фарсом?
И все же Амелия вынуждена была признаться себе, что хотела этого. Хотела поцелуя. Хотела почувствовать себя желанной. Более того, какая-то крошечная частичка ее «я» хотела вернуться в экипаж и отреагировать на прикосновение герцога иначе. Узнать, что случилось бы, если б она не шарахнулась от него, а позволила ласкать свое бедро дальше. И возможно, пальцы мужчины поднимались бы все выше и выше, пока не коснулись бы влажной расщелины меж ее ног…
При мысли об этом Амелию охватила слабость.
А взгляд герцога сосредоточился на ее губах.
Амелия затаила дыхание. Сосредоточилась. Замерла в предвкушении.
Но герцог вдруг отошел на пару шагов назад.