Выбрать главу

Не успела я сказать что-то еще, как он вновь отвернулся от меня и застыл, видно намекая этим на нежелание вступать со мной в диалог.

Я неловко сжала юбку платья, не зная куда деть руки и сделала еще один шаг к незнакомцу. Он совсем не кажется опасным… Хоть первое впечатление может быть и обманчивым. Вот только в его глазах читается такая грусть, что все сомнения развеиваются сами собой. И вот понимаю, что не стоит дразнить судьбу, но мне нужен кто-то с кем можно поговорить и кто по возможности сможет мне как-то помочь. Ведь быть одной в этом страшном и странном месте мне совсем не хочется.

И куда он все-таки смотрит?

– П-простите, а вы…

– Я не настроен на разговор, – тихо произнес незнакомец.

– Не могли бы вы хотя бы сказать, где мы находимся? – Так я хотя бы смогу понять как далеко я от дома.

Он молчал, а я неловко топталась за его спиной, снова вглядываясь в лес. Такая чаща, что сквозь нее только зверю пробраться.

– Как тебя зовут? – неожиданно спросили меня.

– Амара… Амара Светлур.

– Светлур, – тихо повторил за мной незнакомец, – Значит королевство Луринар. Значит ему нужны еще трое.

Я нахмурилась, не понимая о чем он говорит и снова шагнула к нему, с интересом рассматривая странные руны на его одежде. Они были черными и почти полностью сливались с тканью, так что неудивительно, что я не заметила их сразу.

– Вы не назовете мне свое имя?

– У меня уже нет имени.

От его мрачного голоса я невольно вздрогнула, но не отступила.

– И все же, как мне к вам обращаться?

Он снова выдержал паузу перед тем, как нехотя ответить:

– Граг.

Передернув плечами, словно это слово было чем-то омерзительным, он вновь неподвижно застыл.

– А можно узнать, что вы делаете?

– Я ведь тебе уже сказал, что я не настроен на разговор. Уходи. Ему не понравится, если он увидит, что мы разговариваем.

– Вы про Люмиуса? – ненароком спросила, не сдержав вопрос. Желание узнать правда ли он лорд Тьмы или всего лишь его последователь, вновь всколыхнулось во мне с новой силой.

Граг вновь передернул плечами и в его позе появилось напряжение. Похоже, я уже не слабо начала его раздражать. Думаю, не стоит больше к нему приставать с вопросами, пока он окончательно не разозлился.

В повисшей между нами тишине, я начала медленно отступать, уже думая продолжить осмотр этого места, когда Граг неожиданно развернулся и посмотрел мне прямо в глаза.

– Скажи, кто правит Соулрином?

– Марлаус Лучезар.

– Лучезар значит, – с ненавистью выдохнул Граг и его голубые глаза загорелись яростью, стремительно потемнев.

Он плотно сжал губы и нахмурился так сильно, что в его внешности уже не осталось ничего милого. На мгновение мне даже показалось, что черты его лица заострились сильнее и вытянулись, словно звериная морда. Но я моргнула и все стало как прежде.

Похоже он ненавидит Лучезара. Плохо дело, тогда ему ни в коем случае нельзя узнать, что я невеста его старшего сына. Не знаю кто он и какое место занимает в здешней иерархии, но его глаза сейчас полыхают такой ненавистью, что мне кажется, он не побрезгует сделать что-то плохое и девушке, связанной с семьей Лучезар. Хотя все это странно. Я не слышала, чтобы у Марлауса были враги. Разве что из прислужников Тьмы, вот только с ними было покончено довольно давно… Но с учетом последних событий, видно некоторым удалось сбежать или их место заняло новое поколение.

– Ну, я пожалуй пойду. Не буду отвлекать вас от наблюдений. – Я развернулась, уже намереваясь приступить к осмотру второй части дома и заднего двора.

– Прости. Кажется я напугал тебя. – В его голосе вновь проскользнула грусть, на этот раз смешанная с усталостью.

Я обернулась, но Граг снова сидел спиной ко мне, не подавая никаких признаков жизни. Если бы его светлые волосы не трепетали от легкого ветра, то ничто бы не отличало его от статуи.

Какой же он странный. Такой одинокий и словно всеми забытый. Я даже не знаю почему так думаю о нем. Видно что-то в его взгляде и голосе склоняет к этому. Он словно не принадлежит этому месту. А еще у меня появилось странное ощущение будто я его уже где-то видела. Но чем больше думаю об этом, тем призрачнее оно кажется.

Быстро отдалившись от своего нового знакомого, я обошла здание и медленно двинулась по потрескавшейся дорожке, ведущей в запущенный сад. Большинство деревьев засохли и теперь их скрученные, безжизненные ветки медленно дрожали на ветру. Клумбы разрушены и цветы уже давно вышли за их пределы, слившись с кустарниками и сорняками. Почти все уцелевшие деревья обвивал плющ, некоторые из них почти полностью скрыв под собой.