Выбрать главу

Подойдя к столу, мужчина остановился и снова посмотрев на меня, недовольно поджал губы, словно лишь только что как следует меня разглядев.

– Вы ужасно выглядите. Идите, приведите себя в порядок. Я вас подожду. – Легким наклоном головы он указал на неприметную дверь в конце столовой и снова потерял ко мне интерес.

Его стул бесшумно отодвинулся и мужчина сел за стол, тут же пригубив бокал с рубиново красным вином.

Придержав готовую слететь с языка остроту, я покорно склонила голову и направилась к двери. Мне и самой не хотелось садиться за стол в таком виде и я сейчас многое отдала бы за графин с теплой водой и полотенце. И пока я не скрылась за дверью, я слишком ясно ощущала на себе взгляд бездонно черных глаз, от которого у меня мурашки побежали по коже, а внутри все сжалось от нехорошего предчувствия.

Глава 7

Напряжение в зале совета возрастало с каждой секундой и ситуация грозила вот-вот выйти из-под контроля. Правители двух королевств, как и их ближайшие советники, на протяжение нескольких часов никак не могли прийти к единству. Опасность ощущали все, как и нависшую над ними угрозу войны. И это после стольких лет мира, когда земли Соулрина и Луринара, только восстановились от истощающих войн с самой Тьмой и ее прислужниками.

Теперь же, после похищения принцессы Амары, единственной наследницы короля Светлура и странных слов незнакомца, чья сила до сих пор заставляет присутствующих трепетать от страха при одном лишь упоминании о нем, возникла и угроза разрыва дружеских отношений между двумя королевствами.

– Я устал повторять, что я без понятия о каком уговоре говорил тот мужчина, – устало выдохнул Марлаус, потерев переносицу пальцам, – Он еще один прислужник Тьмы и с учетом того, что мы с вами были так близки к союзу, наш враг решил не допустить этого. И я уверен, что ваша дочь жива. Убивать ее не выгодно, ведь она является ценным пленником, а также ключом к спасению этого мерзавца, когда мой сын явится по его голову.

После этой фразы король посмотрел на старшего сына, с мрачным видом постукивавшего пальцами по гладкой крышке стола, при этом задумчиво смотря куда-то вперед, словно и не принимая участия в обсуждение сложившейся проблемы. Почувствовав на себе взгляд, Карлаус встрепенулся и посмотрел на отца, чье недовольство не осталось незамеченным.

– Не хочу показаться грубым, и уж тем более кого-то оклеветать, – раздался звучный голос лорда Трайна, с недавнего времени занимавшего должность генерала Луринара, – но ваша реакция была уж слишком странной и лично у меня возникло ощущение, что вы уже встречались с этим мужчиной. – Он выжидательно посмотрел на старшего Лучезара, но ответить ему не дал, тут же добавив: – К тому же ваш старший сын не внушает мне доверия.

– Что вы хотите этим сказать!? – Марлаус раздраженно сжал кулаки, поражаясь наглости лорда, и тяжело задышал. Его уверенность и спокойствие были уже на пределе и выдержать такое пренебрежение со стороны этого мужчины, он просто не мог.

– Я не пытаюсь никого оскорбить, я просто хочу сказать, что ваш сын еще слишком молод и явно неопытен.  Вряд ли ему стоит…

– Он мой наследник, – холодно произнес Марлаус, – Не стоит вам недооценивать моего сына. Когда я сражался с лордом Тьмы, я был не старше его и как видите, я не только смог выжить, но и избавил свои земли от гнета захватчиков. Ваши, к слову сказать, тоже.

– Так может быть вам и возглавить армию? У вас большой опыт и вы искусный боец. К тому же Дикие земли вам хорошо знакомы, вы ведь там уже были.

Марлаус зло поджал губы, с недовольством рассматривая лорда Трайна. Его в нем раздражало буквально все, начиная от его крупной фигуры, которая невольно внушала опасения и заканчивая дерзкими, темно-карими глазами, настолько пронзительными, что складывается впечатление, будто этот мужчина способен заглянуть в самую душу человека и прочесть его тайны и страхи.

– К сожалению, я уже не настолько молод, чтобы снова рваться в бой, в отличие от моего наследника. – Он снова посмотрел на сына, но Карлаус в который раз впал в какое-то странное, меланхоличное состояние, словно мыслями он был далеко от всего происходящего в зале совета.

Такая отстраненность сына заставила короля раздраженно передернуть плечами и он с усилием заставил себя успокоиться. Все что его волновало в этот момент, так это чтобы его наследник не показался собравшимся лордам и Нагирису напуганным мальчишкой.

полную версию книги