Выбрать главу

   Слова Сатнилвида о гостях люди откровенно игнорировали, а под конец начали раздаваться ворчания, когда, мол, он уже замолчит. Но стоило объявить о пире, как народ с радостными возгласами заспешил во дворец, быстро заполнив первый этаж. Многие направились к лестнице.

   - Пойдёмте? - Сентиль оглядел спутников. Особого рвения никто из них не проявил. Даже вечно радостный Пеларнис стоял с перекошенным лицом и поглядывал обратно на дорогу к гостинице. - Вы сами согласились пойти. Кроме того, всё равно делать больше нечего, сегодня все будут тут. Да и попросту глупо упускать такой шанс.

   Спорить никто не стал, и четвёрка двинулась вперёд.

   Столы занимали почти всё свободное место на первом этаже. Их расставили полукругом, а внутрь посадили четвёрку музыкантов. Одетые в чёрные халаты, они выглядели непривычно мрачно для безумного городка. У лестницы на второй этаж дежурила пара стражников, расспрашивая каждого поднимающегося наверх. На четвёрку они глянули лишь мельком.

   Второй этаж мало чем отличался от первого. Пеларнис, услышав странную мелодию, оторвал кислый взгляд от пола и оглядел сидящих в центре музыкантов, сменивших чёрные халаты на синие. Некоторые инструменты он не узнал, вроде подобия двух раковин, как у устрицы, скреплённых с одной стороны и набойками с другой. Они часто постукивали, издавая быстрый мелодичный звук. Но стоило заметить блюда на столах, и менестрель поспешно уставился в пол. Тут стражники остановили их, но лишь на мгновение, приглядеться к Дари и Пеларнису.

   На третьем этаже людей стало куда меньше, а вот столов - больше. Музыканты тут нарядились в красные одеяния, под цвет гранитному полу.

   Сентиль посмотрел наверх, где на стеклянном полу стоял всего один стол, за которым могли поместиться с полдюжины человек. Один из стульев занимал Сатнилвид. Кроме него на этаже никого не было. Единственный стражник остановил их и прежде чем пропустить, дождался одобрительного кивка управителя Авеана.

   Сатнилвид уже завтракал чем-то средним между супом и салатом. Сентиль даже не стал пытаться разобраться, что это такое. Он сел по правую руку, Клард - по левую. Дари заняла место сразу за принцем, а Пеларнису отвели отдельный столик. Выглядел менестрель всё ещё бледно, и на еду старался не смотреть.

   - Добро пожаловать в мои покои, - Сатнилвид обвёл рукой этаж.

   Здесь присутствовало всё полагающееся человеку для жизни, но из-за отсутствия стен обстановка выглядела нелепо. Кровать упиралась в шкаф с книгами, рядом стоял стол и стул, подобие рабочего кабинета. Чуть поодаль устроилась ванна, ещё дальше - деревянная кабинка.

   - Обескураживает, не правда ли? - В глазах Сатнилвида, наблюдавшего за реакцией гостей, плясали искорки смеха.

   - Не то слово, - пробормотал Сентиль. - И так придётся жить всё время?

   - Ну, мало кому удаётся долго удержаться здесь. Избрание проводят каждые три года, но не редко всё заканчивается раньше. Иногда управителей свергают, иногда сами уходят. Всякое случается.

   - Свергают?

   - Ну да, у нас жизнь здесь бьёт струёй. - Зелёные глаза вновь смеялись. - У нас необычные правила, под стать городу. Любой из глав гильдии может оспорить моё место. Но условия поединка выбирает текущий управитель, поэтому такие случаи редкость. Я, к примеру, принадлежу к гильдии алхимиков. - Дари презрительно фыркнула. - Да, вы правы. Мы тратим годы исследований на то, что вы можете создать не шевельнув и пальцем. Но после наших экспериментов любой сможет воспользоваться изобретением, потратив немного собственного времени на освоение, а вы продолжите тратить свою жизнь.

   - Дело не в том, кто и сколько жизни потратит, - возразила Дари. - Алхимия не наука, и никогда ей не была. Просто метод проб и ошибок. Вы варите, поджигаете, смешиваете и растворяете всё, что можно, надеясь на чудо. А мы всегда знаем, какие будут последствия от наших действий.

   - И тут вы совершенно правы. - Сатнилвид кивал, соглашаясь с каждым словом, но глаза смотрели с насмешкой. - Зачастую мы действуем наугад. Но как много вы знаете об алхимии? Например, вы слышали о такой вещи?

   Он пошарил в карманах плаща и вытащил небольшой шарик из плотного материала, похожего на бумагу. Сатнилвид бросил его в сторону, подальше от стола. Раздался хлопок и в воздух взметнулся столп искр.

   - Это их взрывы разбудили вас утром. Поскольку я из гильдии алхимиков, им выпала честь поздравить всех с новым управителем.

   - Лучше бы вы принадлежали к гильдии поваров, - сказал Пеларнис, но тут же скривился и прикрыл рот рукой, жалея об упоминании еды.

   - Был один такой, лет сто назад. Вам очень повезло, что вы не застали его кулинарные изыскания. Честное слово, от одних воспоминаний живот сводит. Но я отвлёкся. Такие шарики сможет делать кто угодно, если узнает рецепт. Конечно, это и в подмётки не годится возможностям силт ло, но всё начинается с малого. Или вот ещё. Во время отбора избранников на лидерах гильдий испытывают их изобретения. Если оно не смертельно, конечно. Я попробовал два снадобья, тоже наша разработка. Одно осушает объект. До вчерашнего вечера я был довольно упитанным мужчиной. Второе парализует тело и нервы на несколько часов или дней, может и убить, в зависимости от дозировки. Моё выражение лица последствия этого снадобья. Нервы ещё не вернули чувствительность, и я не могу их контролировать. Надо было сразу вам рассказать, прошу простить, если кому показался безразличным или чёрствым. К вечеру должно пройти. А ещё мы выяснили побочный эффект. То ли из-за их комбинации, то ли ещё чего, но у меня выпали волосы. Брови и ресницы, я давно спалил, но ещё вчера утром я проснулся с пышной шевелюрой и роскошной бородой.

   Пока он рассказывал, все, кроме менестреля, не обошли вниманием еду. Дари пробовала все блюда понемногу, в отличие от Сентиля, который ел без особого аппетита; вдобавок к паршивому настроению у него разболелась голова. Клард съел буквально пару ложек, из вежливости. Заметив скуку гостей, Сатнилвид спустился вниз и позвал первого из ожидающих глав гильдий. Всех слуг он отослал на время приёма.

   - После небольшого совещания, - принялся распинаться повар, весьма смахивающий на описание бывшего главы гильдии алхимиков до приёма снадобий, в белом фартуке и квадратной шапочкой на голове, - мы решили приложить все усилия, дабы вернуть вам былую физическую форму. Поэтому меня отправили к вам первым. Разрешите послать за помощниками?

   Получив согласие, он заозирался по сторонам, но, не обнаружив слуг, со вздохом отправился вниз по лестнице на второй этаж. Путь занял немало времени, а вернулся повар в сопровождении шести учеников, разного возраста и пола. Каждый нёс по два подноса с едой.

   - Ты сам-то пробовал эту... еду? - спросила Дари, принюхиваясь и с подозрением оглядывая блюда. - Присаживайся, откушай с нами. Места хватит.

   С молчаливого одобрения Сатнилвида, повар присоединился к трапезе, и с аппетитом принялся уминать содержимое подносов, успевая при этом хвастаться своими творениями.

   - Недурно, - сообщил управитель Авеана, попробовав каждое блюдо и приправу, их насчитывалось десятка три. - Некоторое даже вкусно. Особенно понравилось мясо.

   - Мой личный рецепт, - просиял повар. - Сам подбирал все ингредиенты.

   - У тебя есть все шансы на получение привилегий, - одобрил Сатнилвид. - Ступай, позови следующего.

   Раздувшись от гордости, отчего стал ещё больше походить на винную бочку, обладатель белого с пятнами фартука удалился.

   До конца дня к ним снова и снова поднимались главы гильдий. Одни уходили почти сразу, вроде нового знакомого, главы гильдии рыжих, поднявшегося только чтобы поздравить с победой. Из-за других, вроде главы строителей, приходилось спускаться для осмотра нового способа крепления камня и бродить по городу.