Гости во дворце расступались, давая дорогу. Взгляда они не отводили, и вообще выглядели совершенно спокойно, даже на третьем этаже, где сквозь стеклянный пол все желающие могли лицезреть случившееся.
- Вот бы таких жителей во все города, - пробормотал Сова, пошатываясь на ступеньках и пытаясь удержать равновесие. - Празднуют себе тихо, панику не поднимают, ничего не говорят. Подумаешь, какие-то типы только что убили их управителя и идут мимо. Запачканы кровью, на плечах тащат ещё четверых. Обычный вечер, ничего такого.
- Не обманывайтесь их безразличным видом, - отозвался слушающий. - Они всё отлично видят и понимают. Но вы правы, здесь случается столько всего странного, что ваши действия не выглядят чем-то совсем уж из ряда вон. Просто людям в Авеане приходится учиться себя контролировать, столько безумного творится ежедневно. Зато если их расспросить, ответ будет содержать мельчайшие детали, не смазанные шоком или удивлением от увиденного.
- А есть кому спрашивать? Местного королька мы убили, от вашей гильдии почти ничего не осталось.
Они покинули дворец и направились к гостинице.
- Конечно, большая часть власти принадлежала управителю, но не вся. Есть ещё совет, управлявший городом пять лет. Его не успели распустить. И гильдия дознавателей. Да, существует и такая. В Авеане собраны все гильдии, за исключением силт ло, конечно. Все занимаются своим делом и не лезут к другим. Например, дознаватели где-то через час выгонят всех гостей и устроят расследование.
- Почему через час?
- Таков порядок. Дают возможность преступнику скрыться.
- Я всё больше хочу здесь жить, - усмехнулся Сова. - Если бы в каждом городе установили такие порядки...
- Вы просто не понимаете, - перебил его слушающий. - Это один из законов, на которых держится город. Если нарушитель пойман, следующему дают больше времени, скрыться. Своеобразные рекорды. Сейчас идёт череда из шестидесяти двух раскрытий. Вторая по длине цепочка за всю историю города.
- И в чём смысл? - Сова едва не врезался в Гепарда, остановившегося поправить чуть не свалившегося Сентиля. - Ну, всех этих рекордов.
- А в чём смысл становиться лучшим вором, силт ло, лучником или кем-либо ещё? Просто гордиться тем, что ты лучший. После того, как преступник ускользает, главу гильдии дознавателей смещают и отправляют на казнь. Его место занимает следующий. Шестьдесят два это очень много, нынешний глава дознавателей присматривает за городом уже восемнадцать лет. Преступления у нас явление редкое, людям и так есть чем себя занять.
- Но соревнование не честное, - заметил Сова. - Одному попадётся убийство десяти человек, а другому кража средь бела дня.
- На самом деле кражу раскрыть сложнее. Задача дознавателя не в поимке преступника, это дело стражи. Он устанавливает причины, виновного, как он это сделал. Например, сейчас удастся быстро выяснить, что вы убили Сатнилвида вместе со слушающими ради спасения своих спутников. Как всё произошло тоже не сложно выяснить, достаточно посмотреть на обезглавленные тела у ворот. Ловить вас нет нужды, вы освобождали пленников, расследование можно считать оконченным, вас даже искать вряд ли станут. А вот меня объявят пропавшим и приговорённым к смерти.
Впереди показалась гостиница.
- Если вы хотите получить сведения, - раздался голос из-под маски свиньи, - мне придётся покинуть вас. Всё хранится в гильдии.
- Мы тебя и так с собой не звали, - пропыхтел Гепард, пытаясь протиснуться в двери и не уронить Сентиля с Клардом. Слушающий исчез в ночи.
Хозяина гостиницы на месте не оказалось, видимо, гулял на празднике. Груз близнецы сложили на столах в зале. Гепард отправился за лошадьми, брошенными за городом, а Сова взялся собирать вещи. Заодно поискал верёвку, привязать к лошадям безвольные тела, и тряпку, замотать порез на шее принца. Из-за паралича сердцебиение замедлилось, и крови набежало чуть, но кто его знает, что будет, когда пройдёт паралич.
Когда Гепард вернулся, вся четвёрка уже была перекинута поперёк сёдел и привязана за пояс к луке и креплениям. Не самая удобная поза, но сейчас это волновало меньше всего.
Пока они возились с сумками и проверяли узлы, вернулся слушающий. Он успел раздобыть где-то лошадь, такую же чёрную, как и его наряд.
- Вот. - Он протянул четыре толстых конверта, на каждом значилось имя. - Тут вся информация по... - он покосился на неподвижные тела, - вашему заказу.
Сова спрятал письма в карман плаща, и путники двинулись к воротам. Улицы по-прежнему пустовали, люди не спешили расходиться, тем более праздник обещал скоро закончиться. Двигаться пришлось медленно, постоянно проверяя узлы.
Луна неспешно ползла по небу, подбираясь к горам. Напряжение спадало, уступая место привычному спокойствию. Первым нарушил молчание Гепард.
- Ты человек? - спросил он, повернувшись к слушающему.
- Конечно, - удивлённо ответил тот, - а кто же ещё?
- Тогда как вы двигались так быстро? Никаких амулетов или плетений вы не использовали.
- Это всё зелья. Мы тесно сотрудничаем с гильдией алхимиков. Они нам зелья, мы им сведения. Так Сатнилвид и узнал о похищении принца, раньше он был главой алхимиков. И по той же причине советую уйти как можно дальше от города. Его друзья могут пожелать отомстить за своего лидера, пусть и бывшего. А вы видели, на что способны их зелья. Конечно, победить аларни - а я теперь не сомневаюсь, что вы именно аларни - всё равно очень сложно. Тем более таких. Как вам удаётся использовать вил друг друга? Мы не сомневались, что сможем победить вас, а слушающие редко ошибаются.
- Какое же это редко, когда столько ошибок? - сказал Сова. - Мало яда на иглах, примитивная ловушка. На что вы надеялись?
- У нас было слишком мало времени на подготовку. - Слушающего, пусть и теперь бывшего, замечание, задело за живое. - Избрание закончилось только вчера вечером, и мы впервые работали с этим порошком. Не бросаться же им, вы бы всё равно легко уклонились. Да и слушающие в первую очередь шпионы, не воины. К тому же, если бы вы не могли пользоваться вил друг друга, всё бы получилось. Так как вам это удаётся?
Вместо ответа снова повисла тишина.
Всадники остановились на привал только с первыми лучами солнца. Близнецы проверили узлы. Заметив неподвижные раскрытые глаза, Сова произнёс:
- У них даже веки не двигаются. Надо закрыть их, пусть поспят. Долго им оставаться куклами?
- Точно не знаю, - сказал слушающий. - Зависит от дозировки. Зелье не успели до конца изучить. Если принимать яд постепенно, эффект продлиться долго. Если за раз большую порцию - оцепенение спадёт быстрее, если не распространится на внутренние органы и не убьёт. Принца Сентиля и бывшего генерала Кларда Сатнилвид хотел поймать живыми, они не умрут. Насчёт остальных не знаю.
- Столько слов и всё бестолку, - вздохнул Гепард. - Ладно, главное, принц выживет.
- Они совсем ничего не чувствуют? - спросил Сова.
- Абсолютно. Полное онемение тела.
- Вот и славно, - ухмыльнулся он, вспоминая, каково ему пришлось после сражения у стен Визистока. Похоже, их спутников ожидало нечто подобное после такой скачки. - Будет им урок. Хотели доказать, что могут постоять за себя. Теперь, небось, думают по-другому. - Сова махнул слушающему. - Пошли, отойдём, надо поговорить.
Гепард последовал за ними. Сделав десяток шагов, Сова обернулся, глаза его почернели.
- А если кто-то попытается подслушать, останется здесь, привязанной к лошади. И будет уповать на милость путников, которые могут оказаться отнюдь не милосердны к связанной женщине.
Прозрачные нити плетения повисели ещё мгновение, потом распались. Сова удовлетворённо кивнул и зашагал дальше. Удалившись шагов на сто, они остановились.
- Расскажи нам в общих чертах историю Пеларниса и Дари. Только самые важные события.