На одном тематическом сайте это стихотворение было написано к литературной дуэли, в которой основным условием являлось жанр лирика.
Стихотворение победило.
Я слышу…
Он, не зная преград, точно ветер летит,
Будоража, лаская, в свои сети манит.
То в Бездну, то в Рай он меня окунает,
На струнах души так умело играет.
Он пламени жарче, сильней урагана,
Воздуха легче, и нет в нём обмана.
При шторме в грозу маяком он сияет
Да красочный мир нашим взорам являет.
Он – бархат ночи и клинка остриё.
В нём можно найти покой, забытьё,
Молний зигзаги и дождь проливной,
Среди облаков полёт неземной.
Он ярче весны, луча солнца нежнее,
Мёда и страсти поцелуя вкуснее.
Чище рассвета, заката прекрасней,
Звёздного танца во мраке изящней.
Он из сердца искусно грусть вымывает,
Счастье сквозь слёзы во мне вызывает.
Много лет уж минуло, ему я верна,
Волшебному голосу «моего» Колдуна…
09.10.2015г.
________________________
На одном тематическом сайте это стихотворение было написано к литературной дуэли, в которой основным условием являлась тема: "Расскажи мне, что он для тебя?"
Стихотворение победило.
Нежданная встреча
Над миром ночь владела.
Роняла ива пряди.
Луна меж звёзд горела
На водной чёрной глади.
Я сидела на холме,
Не зная суеты, тревоги.
Обернулась. Ты во тьме
Прячешь страшные ожоги.
Ты с улыбкою присел,
Гитары струн коснулся.
И ветер стих. Он не шумел,
В песнь нашу окунулся.
Твой голос был отраден,
Так мягок и тягуч.
Ты был от мук свободен,
Сиял, что солнца луч.
Жизнь в душе твоей теплилась
Хоть смерть забрала тело.
Я за тебя молилась,
Когда всё в прах сгорело.
На грани двух миров
Я тихо внемлила тебе.
Мы с разных берегов,
Угодно было так судьбе.
Туман стелился над землёй
И путался меж крон.
Заря ужалила змеёй,
Разрушив сладкий сон!..
19.10.2015г.
________________________
1. На одном тематическом сайте это стихотворение было написано к литературной дуэли, в которой основным условием являлась тема: Свидание за гранью. Посвящено М. Ю. Лермонтову.
Стихотворение победило.
2. Стихотворение написанно под впечатлением от сна, который видела одна девушка. В нём присуствовал М. Ю. Лермонтов. После написания этого стиха, я стала читать 4 том его произведений. И спустя пару дней наткнулась на одно его французкое стихотворение. Я просто оставлю его перевод здесь:
Я жду ее в сумрачной равнине;
Вдали я вижу белеющую тень,
Тень, которая тихо подходит. ..
Но нет — обманчивая надежда!
Это старая ива, которая покачивает
Свой ствол, высохший и блестящий.
Я наклоняюсь и долго слушаю:
Мне кажется, я слышу с дороги
Звук, производимый легкими шагами. . .
Нет, не то! Это во мху
Шорох листа, поднимаемого
Ароматным ветром ночи.
Полный горькой печали,
Я ложусь в густую траву
И засыпаю глубоким сном...
Вдруг я просыпаюсь, дрожа:
Ее голос говорил мне на ухо,
Ее губы целовали мой лоб.
Без неё наступила весна
Мы не можем вырвать ни одной страницы из нашей жизни, хотя легко можем бросить в огонь саму книгу.
Жорж Санд
Жуткий холод кипел на карнизе.
Дым ментола глотала она.
К миру счастья отказано в визе.
Горькой соли в глазах пелена.
Страстью и мёдом уста ей лобзал,
Кто в небе летал вольной птицей.
Беспечно крыло он своё обломал.
Теперь он за мира границей.
В изломах и ранах сердце её,
Но полёты меж звёзд не забыты.
Вихрем на дне кружит забытьё.
В Рай окна и двери закрыты.
Тихо стоит средь метели она.
Слуги двух сил прекословят.
Толкают качели, и будет война.
Эмоции бурно проходят.
Ангел с Бесом, сражаясь, ей говорит:
«Не сдавайся, родная! Живи!»
Соперник, оскалясь, утробно рычит:
«Оглохни! Забудь и умри!»
Завязалась незримая битва.
И она вновь осталась одна.
С уст её не слетела молитва.
Без неё наступила весна.