Помпей [Pompeius] — римский аристократ, брат Ипатия, племянник римского императора Анастасия, участник антиправительственного заговора и восстания «Ника» (кн. 2). Как возможный претендент на римский императорский престол, после поражения восстания увезен Нарсесом в империю малва (кн. 2). Кричаще одетый молодой человек с тонкой шеей.
Прокопий Кесарийский [Procopius of Caesaria] — писатель, историк, секретарь Велизария (кн. 1). Злостный сплетник; благодаря этому свойству был использован как распространитель дезинформации о действиях Велизария, его семьи и ближайшего окружения. При начале военных действий Велизария против персов переведен в качестве помощника управляющего в усадьбу Антонины (кн. 1). Получил задание от Юстиниана написать книгу «Законы» (кн. 3).
Рагунат Рао, тж. Пантера, тж. Ветер Махараштры [Raghunath Rao, the Panther, the Wind of Maharashtra] — прославленный боец и танцор, наемный убийца, учитель танцев и боевых искусств царевны Шакунталы. По происхождению из народности маратхи, внук ремесленника-лудильщика по отцу и крестьянина по матери. В молодости участвовал в легендарном поединке с Раной Шангой, закончившимся вничью. В соответствии с планом Велизария по освобождению царевны Шакунталы совершил нападение на дворец Венандакатры в Гвалиоре, в одиночку перебив стражу царевны и инсценировав ее побег (кн. 1). Поднял и возглавил восстание маратхи против малва на плоскогорье Декан (кн. 2). Взял город Деогири и выдержал осаду войсками Венандакатры (кн. 3). Получил в жены императрицу Шакунталу и стал при ней консортом; на свадьбе вместе с невестой исполнил вдохновенный свадебный танец (кн. 4). Дождавшись рождения сына Намадева, продолжил активные боевые действия против малва в Махараштре; во время нападения аксумского флота на порт Бхаруча проник во дворец гоптрия и убил Венандакатру (кн. 5). Среднего роста, стройный седоватый брюнет лет сорока с черной бородой, с очень длинными руками, с крупными кистями рук; глаза светло-карие, желто-оранжевые.
Раджив [Rajiv] — старший сын Раны Шанги. После инсценировки убийства семьи Раны Шанги вместе с матерью, сестрой и младшим братом отправлен в Каушамби во дворец семьи полководца Дамодары в сопровождении Валентиниана, Анастасия и Аджатасутры (кн. 5).
Рана Шанга [Rana Sanga] — князь раджпутов из династии Чаухар, командующий раджпутскими кавалерийскими войсками в армии малва. Имеет трех родных сестер и сводную сестру Индиру, к которой очень привязан. Женат, завел в браке двух сыновей (старшего по имени Раджив, имя младшего не упомянуто) и дочь Мирабай; любящий муж и отец. Прославленный воин и полководец, отличный наездник. В молодости участвовал в легендарном поединке с Рагунатом Рао, закончившимся вничью. Провел успешную карательную экспедицию раджпутов против патанов. Получил от Линка видение очень отдаленного будущего, которое стремятся изменить пославшие Линка Новые боги; поступил под командование полководца Дамодары (кн. 2). Участвовал в военной кампании против армии Велизария в горах Загроса; во время битвы на Перевале вступил в поединок с Валентинианом и победил; присутствовал на личной встрече Велизария с Дамодарой и получил возможность познакомиться с Эйдом (кн. 4). После внимательного изучения характера и привычек Тораманы предложил ему руку Индиры (кн. 5). Атлетически сложенный черноглазый мужчина очень высокого роста.
Рукайя [Rukaiya] — знатная арабская девушка рода Хашим из правящего клана курейшитов. Благодаря отцу получила хорошее домашнее образование, включающее знание языков, грамоту и счет. Выбрана из многих кандидатур Антониной в жены Эону; перешла в христианскую веру во время свадебной церемонии; родила Эону сына Вахси (кн. 4). Возложила на Антонину обязанности регента Аксума в дни траура по мужу (кн. 5). Кареглазая девушка поразительной красоты, худощавая и стройная, с узкими бедрами.
Сайзана [Saizana] — аксумский офицер, командир царского сарва Хадефан. Принимал участие в церемонии посвящения царевича Эона в царский сан; также участвовал в церемонии свадьбы Эона (кн. 4). Назначен наместником аксумских владений в Чоупатти (кн. 5).