— Послушайте, Чарли, — убитым голосом окликнула его Кэт. — Мне бы хотелось сделать мистеру Харрингтону сюрприз. Как вы думаете, я могу просто подняться?
На мгновение швейцар заколебался.
— Вообще это против всех правил, но… я уверен, что он будет рад вас увидеть.
Кэт почему-то сомневалась. Очень сомневалась.
По мере того как поднимался лифт, настроение Кэт накалялось. Коллеги, швейцар — это уже слишком. Что случилось с Кэт Кайли — женщиной, которая всегда держала под контролем и свою жизнь, и свою судьбу?
Ладно, сейчас она все возвратит сторицей, понравится это Джей Пи Харрингтону или нет.
Отыскав квартиру, Кэт нажала на звонок, потом еще и еще. Когда дверь наконец открылась, она была уже вне себя от ярости.
Даже не глядя на него, Кэт метнула свой первый реактивный снаряд.
— Так, Харрингтон, осторожнее. Мы накануне войны. Большой.
— Кэт! — Джей Пи сонно мигал.
— Ох. — Только в этот момент Кэт осознала, что сейчас два часа ночи. — Ох, я разбудила тебя, — глупо пробормотала она.
— Нет-нет. — Джей Пи героически силился открыть глаза. — Я просто читал.
Эти жалкие попытки спасти ее от неловкости вызвали в ее душе прилив нежности, которая сразу погасила весь гнев. Она покачала головой.
— Ты ужасный лгун, Джексон Пирс Харрингтон. Должно быть, это плоды твоей учебы в привилегированных заведениях.
Он сонно улыбнулся в ответ.
— Что, Кайли, ты пришла только для того, чтобы оскорблять меня?
— Разумеется. — Она откинула волосы. — Как еще ты разглядел бы, что это я?
Джей Пи смотрел на ее тяжелую куртку, поношенные джинсы и все те же армейские ботинки и знал, что любит ее. Действительно любит.
В настроении она или нет. В болезни и здравии. Он вздохнул.
— Как ты себя чувствуешь?
Ужасно.
— Прекрасно.
— Скучала по мне?
Очень.
— Конечно, нет.
Улыбаясь, Джей Пи покачал головой.
— Почему ты не звонила?
— Потому что ты мне не хозяин.
Но когда он раскрыл объятья, Кэт устремилась прямо в них: она ничего не могла с собой поделать. Все ее планы, весь гнев улетучились.
Он крепко держал ее.
— Я соскучился. — Он стянул с нее куртку, и она стала еще ближе.
— Догадываюсь. — Кэт усмехнулась и скользнула руками под его свитер, по теплому, согретому сном и уютом телу. Ее пальцы легко пробежались по его спине, потом спустились ниже. Под этими легкими касаниями мышцы его живота сжались.
Джей Пи выгнул бровь, хотя и не остановил эти лукавые руки:
— Я думал, мы собирались воевать.
— Потом, — выдохнула Кэт, — пусть будет потом.
Когда они опустились на пол, Джей Пи нашел единственное средство борьбы.
Прикрытый лишь улыбкой удовлетворения, Джей Пи огляделся — весь холл был усеян одеждой.
— В следующий раз, Кайли, попытаемся сделать это в постели, ладно?
Кэт зевнула.
— Почему?
Ей было хорошо и здесь. Освободив ее от тяжести своего тела, он любовался ею.
— Не то чтобы я был недоволен, но как все-таки ты миновала швейцара?
И с удовольствием наблюдал, как румянец смущения покрывает ее лицо.
— Он запомнил меня, — пробормотала она.
— Ах, Чарли.
Джей Пи думал, что за это маленькое приключение его могут вышибить из дома, а в результате его акции резко пошли вверх.
Один стареющий мальчик даже поинтересовался, нет ли у Кэт сестры.
Она исподлобья глянула на него.
— Хватит ухмыляться, Харрингтон, это не смешно. Ты бы слышал, что болтают журналисты. Я едва не изуродовала Мулдону физиономию.
Однако Джей Пи продолжал усмехаться, и глаза Кэт сощурились, превратившись в щелочки.
— А не придется ли заняться и твоей тоже, Джексон? — Она подняла руку.
— Нет. — Перехватив ее руку, он поцеловал тонкие пальчики. — Я сдаюсь. — Поднявшись с пола, он отыскал свои брюки. — Что ж, Кэтлин, это был прекрасный сюрприз.
— Для нас обоих. — Все еще распростертая на полу, она неуверенно засмеялась. — Ведь я пришла сюда затем, чтобы сказать, что мы не сможем больше встречаться.
— Извини? — вдевший только одну штанину, Джей Пи застыл на другой ноге.
Увидев выражение его лица, Кэт вздохнула.
— Ну вот, теперь я тебя обидела.
— Кайли, в большинстве социальных кругов, когда женщина говорит мужчине, что собирается бросить его, это всегда считается обидным.
— Мне кажется, мы вращаемся в разных социальных кругах, что, может быть, и лучше для тебя.
— Ох, как очаровательно, что ты так заботишься о моих чувствах, даже когда перешагиваешь через них.