Выбрать главу

Император приветливо принял молодою воителя, и Герольд своей храбростью и бесстрашием вскоре завоевал сердца боевых товарищей. К нему все хорошо относились, а у капитана он был любимчиком. Однажды он рассказал Герольду, что хорошо знал ею отца, Арибо, и что тот в боях с аварами был примером мужества и решительности для всех. Герольд гордился этим.

Однажды на лагерь императорского войска напали саксонцы. Бой длился целый день — саксы дрались мужественно и отчаянно. Когда опустилась тьма, Герольд вспомнил о своем чудесном камне, который он всегда держал при себе. Он прикрепил камень к своему шлему, и тот начал так сверкать и искриться, что казалось — солнце взошло посреди ночи. Саксы не могли понять этой странности и решили, что подземные духи вышли из-под земли и приняли сторону врагов. Саксов охватила паника, и они со всех ног бросились бежать. Герольд пришпорил лошадь и еще долго гнал врагов вместе со своими солдатами. Вот так и победило в этом бою императорское войско.

Змеиная корона

Жил однажды в Штирии маленький мальчик, Родители у него умерли, и был он так беден, что ни гроша медного за душой у него не было. Приходилось ему побираться по дворам и довольствоваться тем, что оставалось на крестьянском столе от обеда, а частенько это бывали одни объедки.

Вот как-то раз мальчик отправился в лес за ягодами. И встретилась ему женщина в белоснежном одеянии, которая дала какую-то странную вещицу, всю сверкающую дивным светом. Мальчик взял удивительный подарок и некоторое время разглядывал его, не зная, что же с ним делать, потом засунул за ленту на своей шапочке и пошел дальше.

Вскоре ему повстречались люди. Они удивленно взглянули на паренька и спросили, почему он носит деньги прямо на шляпе. Мальчик удивился, снял шляпу и обнаружил за лентой новенький сияющий крейцер. Он очень обрадовался и положил крейцер к себе в мешок. Но не успел он его туда положить, как на шляпе появился еще один — и так продолжалось весь день и весь следующий год — мальчик уже утомился вынимать крейцеры. И вот через год у него набралось семь мешков золота.

Шли годы. Бедный мальчик превратился в богатого человека, и были у него теперь свои земли, луга, поля и большой крестьянский двор. Вскоре он стал богаче графа, у которого, правда, был большой замок, но зато не было денег — одни сплошные долги. Граф злился, видя, что сосед богатеет, и как только он дознался, откуда у крестьянина такое богатство, то день и ночь думал о том, как бы ему заполучить змеиную корону — чудесный дар женщины в белоснежном одеянии.

И вот однажды, когда крестьянин со своими домашними работал в поле, а дома никого не было, граф тайком пробрался в лес, переоделся в старое, рваное нищенское рубище, обмазал себе лицо смолой и сажей и, как вор, пробрался к крестьянину во двор. В поисках вожделенной короны он перевернул вверх дном весь дом. Наконец он нашел ее, но в это время в сенях послышались шаги; граф никак не мог придумать, куда деть ценную вещицу — взял, да и проглотил ее, затем выскочил в окно и припустил в лес: там он собирался снять нищенское одеяние и вновь одеться в дорогие графские одежды, которые были припрятаны в кустах.

Но тут змеиная корона, которая теперь была у него в брюхе, опять заявила о себе. Всякий раз, как только граф пытался стянуть с себя грязное нищенское рубище, оно вновь оказывалось на нем, да и с рваными штанами получалось не лучше. Таинственная сила короны действовала изнутри, и невероятным образом повторяла любую вещь, которую он снимал с себя и отбрасывал в сторону. Бедному, несчастному графу ничего не оставалось, как отправиться в замок в грязном нищенском одеянии. Но ему совсем не хотелось, чтобы в таком виде его увидели слуги. Он выбрал укромное местечко у крепостной стены, где мог незаметно перелезть через нее и пробраться в свои покои. Но не успел он соскочить со стены, как, к несчастью, наткнулся на сторожа, который дозором обходил стену. Тот увидел чумазого оборванца и решил, что перед ним вор или разбойник. Недолго думая сторож схватил кнут — и давай охаживать графа кнутом. Теперь таинственная сила змеиной короны перешла на сторожа. Как только он опускал кнут, устав им махать, что-то вновь и вновь заставляло его обрушивать удары на спину бедного графа. И он все стегал и стегал его кнутом — весь вечер и всю ночь.

На теле графа места живого не осталось — сплошь синяки да шишки. Тут ему сделалось совсем дурно, и он выплюнул змеиную корону. В тот же момент сторож опустил кнут, а граф смог, наконец, избавиться от нищенского одеяния. Но со змеиной короной он уже хлебнул лиха и поспешил вернуть ее крестьянину.

Вы думаете, крестьянин зажил теперь в роскоши и довольстве и был счастлив до конца дней своих? Ничуть не бывало. Змеиная корона всегда была к его услугам, он с ней забот не знал: деньги появлялись по первому его желанию, а от этого он стал легкомысленным и расточительным. И вот как-то раз, когда он всю ночь просидел в харчевне, пил и играл в кости, корона куда-то пропала, и больше ее никто никогда не видел. И теперь крестьянину поневоле пришлось покончить со своей распутной жизнью, и, как все люди, в поте лица своего добывать хлеб насущный. Но хозяйство у него было крепкое, и никогда ему больше не довелось испытать нужду. Сказочно богатым он уже больше не бывал, но дни свои прожил счастливо.

Озеро Вильдзее на горе Цирбицкогель

Там, где сегодня раскинулось под вершиной Цирбицкогель озеро Вильдзее, стояла раньше маленькая деревенская церковь, и все прихожане и прихожанки окрестных долин могли по воскресеньям приходить сюда на службу. Но вот как-то однажды молодые парни и девушки устроили гулянку, выпили, и так им весело стало, что забрались они в церковь и принялись трезвонить в колокола, играть на органе, да плясать под эту музыку. А когда вконец распоясались, вдруг откуда ни возьмись появилась в церкви никому не знакомая старуха, и в руках у нее был кувшин с водой. Проклятье обрушилось из ее уст на головы парней и девушек. Она принялась лить воду из кувшина на пол церкви и вода все лилась и лилась, не кончаясь. Она поднималась все выше, и парни с девушками утонули, да и сама церковь вскоре погрузилась в пучину озера, которое разлилось на том месте, где она стояла. Только остроконечный шпиль чуть виднелся над озерной гладью.

Много лет спустя жил в этих краях справный крестьянин, на себя трудился и Бога не забывал. Вот приснилось ему однажды, что церковь-то можно из воды вытащить. Только надо для этого, чтобы вытягивали ее два быка-близнеца, которых мать-корова семь лет будет вскармливать своим молоком. И когда вскорости после этого одна из его коров принесла двоих бычков, решил он, что они и вытащат церковь из воды. Он велел служанке не доить эту корову, чтобы все ее молоко доставалось бычкам, потому что ему приснилось, что ни капли материнского молока у этих бычков брать нельзя.

И служанка честно исполняла приказ хозяина до самого последнего дня. А в последний день забыла, да и подоила корову. На следующее утро бычков торжественно повели к озеру Вильдзее. Шпиль башни зацепили длинной цепью и привязали другой конец к упряжке. А на берегу озера собралась большая толпа; и вот все смолкли, и быки начали тянуть цепь. Церковь поднималась из воды все выше и выше, вот уже и паперть показалась, и оставалось дернуть последний раз, чтобы вытащить церковь целиком — но тут силы у быков кончились: ведь в последний день их материнским молоком не напоили.

Церковь медленно уходила обратно под воду; она погружалась и погружалась, вот и шпиль исчез под водой… И до сих пор стоит она на дне озера, и ни один человек никогда ее больше не увидит.

Агнес фон Пфаннберг

Примерно в часе ходьбы от Фронляйтена на одном из отрогов горной цепи устремляется к небу высокая сторожевая башня. Чуть пониже нее высятся полуразрушенные каменные стены часовни, а вокруг в полнейшем беспорядке громоздятся груды расколотых кирпичей, остатки фундамента крепостной стены, бесформенные обломки перекрытий, поросшие буйной зеленью колючих кустов. Это и есть все, что осталось от неприступного замка Пфаннберг, который погиб под сапогами солдат богемского короля Оттокара Второго в 1269 году.