Выбрать главу

— Athelfe, — произнесла Аирлея, и Парис услышал, как она встала.

Он глубоко вздохнул и приказал себе сделать это. «Просто обернись и посмотри. Тогда ты наконец узнаешь, с кем общался». Но справиться с нервами, чтобы сделать это движение, было непросто.

— Аирлея… Я не поверил Эзопу, когда тот сказал, что заметил тебя на пирсе. Но когда он привёл меня сюда, и я увидел тебя, я с трудом поверил собственным глазам. Что ты тут делаешь?

Парис позволил звукам голоса окутать себя с головой. Глубокий, мелодичный и полный недоумения. Почувствовав лёгкое движение воздуха, он увидел, как Аирлея прошла мимо навстречу брату.

Понимая, что ему нужно оглянуться, иначе возможность эта будет упущена навсегда, Парис протяжно выдохнул и развернулся. И ничто не могло подготовить его к увиденному.

Танос… Ого. Он был высоким, не ниже шести футов пяти дюймов. Это Парис уже знал. Но одетый в черную тогу с золотым орнаментом и с зачёсанными назад прямыми волосами до плеч Танос просто запугивал своим ростом. Как и по-мужски красивым лицом.

Просто. Ого. Угловатые, точёные скулы и чёткая квадратная челюсть эффектно очерчивали лицо Таноса. Он казался ангелом, но жёсткая линия губ и прищуренные глаза ясно давали понять, что мужчина настолько далёк от ангела, насколько это возможно.

Танос метнулся к сестре и, крепко схватив её за руки, притянул к себе и спросил снова:

— Аирлея, что ты здесь делаешь? Тебе тут не место.

Девушка вывернулась из хватки брата и подняла голову:

— Тут никому не место, Танос. В том числе и тебе.

Словно заворожённый, Парис подошёл к ним. Ему необходимо было оказаться рядом с мужчиной, которого он ещё не видел в настоящем и жадно разглядывал в прошлом.

— Здесь опасно. Ты разве не слышала, что происходит после захода солнца? Где Рода?

— Понятия не имею, где она. Я о тебе беспокоюсь. Идём домой со мной.

Танос нахмурился и провёл ладонями по волосам:

— Домой? Это больше не мой дом.

— Твой. Ты в нём родился. Ты там рос.

— И меня оттуда выгнали, — добавил Танос. — Или ты забыла?

— Тебя выгнал отец. Теперь он мёртв. Ничто не мешает твоему возвращению.

— Аирлея, меня останавливает то, что послужило причиной для моего изгнания.

Она сжала ладони брата в своих:

— Ты имеешь в виду мужчин?

— Мужчины — лишь часть этого, сестра. Другое…

— Ты имеешь в виду… порку? — прошептала она.

Танос выругался, как и Парис.

«Порку? Что за…?»

— Откуда ты знаешь о таких вещах? — требовательно спросил Танос и помотал головой. — Рода. Эта хитрая…

— Она говорит, что ты хочешь делать подобные вещи из-за яда в твоей душе.

— А она из-за яда такая сука?

Аирлея открыла рот, чтобы ответить, но заговорить не успела. Парис почувствовал явное изменение в воздухе, и тут же между братом и сестрой возникла мужская фигура.

«Чёрт побери!» — воскликнул Парис, совсем не ожидая подобного.

Не он один. Аирлея ахнула, а Танос побледнел. Через секунду он уже тянулся к ножу, закреплённому на боку, но незнакомец был быстрее.

Он мгновенно оказался за спиной у девушки, обхватил её за шею и злобно улыбнулся. Когда Парис оправился от шока, то понял, что это лицо ему знакомо.

Господи боже.

Оно принадлежало не кому иному, как…

— Танос Агапиу, наконец мы встретились.

…Василиосу.

— Отпусти её, — потребовал Танос с ножом в руке.

Парис почувствовал, как потеют его ладони.

Проклятье. Судя по всему, Танос и Василиос встретились впервые, и Парис понятия не имел, чем это обернётся. Он сталкивался со старейшиной прежде, и тот не особо подчинялся приказам, да и к переговорам был не склонен.

— Я мог бы, — произнёс Василиос. Аирлея всхлипывала в его руках. — Но, видишь ли, у меня есть проблема.

Танос сделал угрожающий шаг вперёд, и — вот, чёрт! — Василиос решил продемонстрировать, что он не просто какой-то волшебник, способный быстро двигаться. Показались два острых клыка, и Танос замер, его взгляд метнулся к глазам сестры:

— Кто ты? — Его беспокойство о жизни Аирлеи возросло десятикратно.