Когда мы поднялись по ступенькам, то прошли через тории и оказались посреди довольно-таки просторного двора.
Даже внешний вид скорее напоминал двор какого-нибудь японского храма, но вот только я точно знал, что это не храм.
- Хо-хо, у нас гости? - Во дворе нас уже встречали, он явно почувствовал мое приближение, хотя я был уверен, что скрыл свое фуриоку.
- Приветствую, позволено ли мне будет узнать с кем имею честь? - Решил я проявить вежливость по отношению к старику, что сейчас уверенным и проницательным взглядом смотрел на меня, а затем перевел взгляд на стоящую рядом со мной Хильду и я готов поклясться, что он узнал, что она демон, уж больно отчетливо об этом говорили его эмоции.
Он уже приготовился к бою, хотя внешне никак не показал этого.
- Мое имя Куниеда Итусай, а этот храм, додзе стиля Шингетсу. Не говорите мне, что вы пришли сюда, не зная этого демоны. - От этого старика сейчас исходила нешуточная угроза в нашу сторону, причем, что странно, фуриоку в нем так и не проявило себя.
- А вы довольно проницательны, но в кое чем вы ошиблись, я не демон, в отличии от нее и вот этого ребенка. - Старик внимательно присмотрелся ко мне, затем тоже самое он сделал и по отношению к Хильде и Каю.
- Кхм, признаю, ты действительно человек. Но это не отменяет того факта, что ты якшаешься с этими демонами молодой человек. Говори, зачем вы пришли сюда. - Какое-то время мы молча буравили друг друга взглядами, несмотря на то, что по силе старик сильно уступал мне, но что-то внутри меня говорило мне, что он что-то скрывает.
- Мое имя Тао Рен, я недавно приехал в Японию из Китая, - Вежливо поклонился я, - Моя цель, стать намного сильнее и сюда я пришел, чтобы испытать себя. - Твердо глядя на старика заявил я.
Все-таки он первый человек с внушительной личной силой в этом мире с которым я пересекся.
- Хо-хо, вот значит, как? Хочешь бросить мне вызов? - Он теперь по-новому посмотрел на меня и даже приложил к подбородку руку, словно обдумывая стоит ли принять его.
- Именно так мастер. Хочу понять, чего я стою. - Не совсем правда конечно, чего я сам стою, знаю и так, а вот на что способны местные мне и в самом деле интересно, и я не могу упустить такой шанс.
- Ты заинтересовал меня юноша, - Старик в этот раз пробежался оценивающим взглядом по мне и явно остался более чем доволен увиденным. - Следуйте за мной. - Видимо приняв решение, он повернулся ко мне спиной и направился к дому, я тут же последовал за ним.
- Что такое? - Поинтересовался я у Хильды, когда понял, что она притормозила.
- Это хоть бывший, но все же храм, - Пояснила она мне, - Мне немного не по себе тут.
- Вот как? А что насчет тебя Кай? - Я посмотрел на ребенка, но тот даже видимо ничего и не почувствовал, лишь с интересом смотрел по сторонам.
- Несмотря на свой возраст, юный господин очень сильный демон, он гораздо сильней меня и потому, не испытывает того же. - Вновь начала объяснять мне Хильда, пока мы следовали за стариком.
Вот мы уже оказались у порога дома и сняв обувь, вошли внутрь. Здание внутри было просторным, а сам дом был в Японском духе.
- Аой, прости, но мне понадобиться этот зал. - Отодвинув дверь в бок, старик вошел в просторный зал додзе, где прямо сейчас располагалась довольно странная картина на мой взгляд.
Нет, то что в этом додзе находились несколько десятков девушек, я понял и так, но их внешний вид, даже меня смог вогнать в ступор, а старику хоть бы хны, он даже бровью не повел, когда вошел в одну комнату с девушками, одетыми как какие-то гопники, да еще с цепями, битами и прочими атрибутами в руках.
- Деда! - Послышался возмущенный и немного смущенный голос молодой девушки, - Я же просила не мешать нам, когда у нас идет собрание.
- Ничего не знаю, - Старик не пошел на поводу у своей внучки, которая к слову как оказалось была мне немного знакома.
Встречал ее вчера в парке, только тогда она была в очках и панамке, да и с ребенком.
А сейчас на ней были длинные белые штаны, вместо майки или рубашки, на груди у нее были намотаны бинты или как это называется, я не знаю.
Но прикрыв грудь таким странным способом, она полностью оголила свой живот, а еще она носила белый плащ и держала деревянный меч в руках. - Нашему додзе только что бросили вызов и это поважней будет собрания твоей банды. - Заявил старик и только тут девушка перевела свой взгляд и на нас, стоящих за спиной старика, да и все девушки в этом зале так же обратили на меня свой взор.
- А у вас тут весело как я посмотрю. - Прервал я тишину, - Позвольте представиться милые дамы. Мое имя, Тао Рен, это мой сын, Кай! - С этими словами я указал на малыша и тут же пошли удивленные перешептывания.
- Так он твой сын? - Старик был не меньше самих девушек удивлен моими словами, - Тогда она, должны быть его мать? - Высказал свою догадку он. Хильда уже хотела было что-то возразить, но я опередил ее.
- Можно сказать и так. Но вернемся к нашему поединку мастер. Вы ведь не против сразиться со мной? - Я старался быть вежливым, тем более что причин накалять обстановку между нами у меня нет.
- Посмотрим, - Еще раз окинув меня задумчивым взглядом, старик перевел взгляд на свою внучку, - Хо-хо, - он засмеялся, ведь в его голову пришла неожиданная идея, - Почему бы тебе для начала не сразиться с моей внучкой, если победишь ее, то тогда я приму твой вызов.
- Деда, ты уверен? - Аой, кажется так ее имя, она с сомнением посмотрела на меня, я же в свою очередь тоже оценивающе пробежался по ней взглядом, причем я прошелся по всему ее телу, включая грудь, ее открытый живот и даже бедра и ноги.
- Эй, куда ты смотришь похотливый олень? - Неожиданно я услышал претензии в свой адрес от одной из девушек.
- Только посмотрите, как он похотливо пожирал взглядом Аой-не-сан. Мы не можем позволить ему прикоснуться к сестрице. - Поддержала первую девушка еще одна.
- Мастер, мы не можем позволить сестрице марать руки об такого как он, позвольте мы сами разберемся с ним. - Честно сказать не ожидал подобного наезда со стороны банды оголтелых девиц.
Некоторые из них носили белые маски, кто-то потирал кастет у себя на руках, но самое главное, они все сейчас бросали кровожадные взгляды в мою сторону.
- Хо-хо, почему бы и нет, как-никак вы все мои ученицы. Что скажешь Тао Рен, готов сначала сразиться с ними? - Этот старик явно забавлялся ситуацией, я же просто пробежался взглядом по этой толпе и равнодушно посмотрел на старика.
- Почему бы и нет, но только с условием, что они все одновременно нападут на меня. Не хочу тратить на них много своего времени. - От моего ответа, старик расплылся в довольной улыбке.
- Что ты сказал мелкий говнюк? - Попыталась на меня наехать одна из девиц, угрожающим взглядом посмотрев в мою сторону.
- Эх, и кто вас только воспитывал дамы. - Я не смог сдержать разочарованный стон, - Хильда, будь добра поддержи малыша и побудь умницей, покажи пример этим девушкам. - демоница взяла Кая из моих рук, но явно хотела высказаться на тему умницы, но ей не дали такой возможности.