Выбрать главу

Who was he? A madman? A sadist on the prowl in the forest? For long seconds the two of you lay painfully entwined in the mire, husbanding your breath. Did he mean to kill you? To rape you and then kill you?

The forest was utterly silent, inert, devoid of life. He said nothing, breathing more easily now. You awaited some gesture—a hand, perhaps, moving to your groin. Something of that sort. Little by little you got control of your terror; you felt prepared to fight—to jab your fingers into his eyes, to find a place at his throat to bite. But nothing transpired. There you were, beneath his weight, waiting.

Then he laughed. A little laugh, joyful, ingenuous, juvenile. The laugh of a boy who has just been given a Christmas present. As the laugh ended, you heard his voice, composed, neutral.

Don’t be afraid, kid. Don’t move. I’m not going to hurt you.”

His left hand was removed from your throat, and the flashlight came on. The knife was there, sure enough, protruding from the grass just a few inches away. But, stamping down even harder on your wrist, he grabbed the weapon himself and flung it far away. Your last chance

He set the flashlight down and, taking you by the hair, twisted your face into the beam of yellow light. You were blinded by it. He spoke once more:

Yes, it’s you, all right.”

His knee ground ever harder into your back. You cried out, but he clamped a vaporous rag over your mouth. You fought not to succumb, but by the time his grip loosened a little, you were already dead to the world. A great bubbling torrent of blackness rolled over you.

It was a long time before you came back to your senses. Your memory was a fog. You had had a nightmare, a ghastly dream. Were you in your bed?

No, everything was dark, dark as deep sleep. But now you were well and truly awake. You screamed. A long, long scream. You tried to move, to get up.

But your wrists, your ankles were shackled. You could barely move at all. In the obscurity you felt the ground on which you lay. It was hard and covered with some kind of oilcloth. Behind you was a wall padded with moss. Your chains were anchored to it, and solidly. You pulled on them, bracing a foot against the wall, but clearly even a far greater traction than you could muster would have been equally ineffective.

Only then did you become aware of your nakedness. You were naked, completely naked, chained to a wall. Frenetically, you inspected your body for signs of wounds that might somehow be causing no pang. But your delicate skin was as intact as it was pain-free.

It was not cold in that dark room. Naked as you were, you felt no chill. You called, shouted, roared. Then you wept, beating your fists against the wall, rattling your chains, and screaming with impotent rage.

It seemed that you had been yelling for hours. You were sitting up on the floor, on the oilcloth. You wondered whether you had been drugged, whether all this was hallucination, delusion…Or perhaps you were dead—killed that night on your motorcycle? You could not recall an accident for the moment, but maybe memory would return? Was this what death was like: being chained up in the dark, knowing nothing?

But no, you decided, you were alive. You started yelling again. The sadist had taken you captive in the forest, but for some reason he had done you no harm, none.

I have gone mad—that was another thought that came to you. Your voice was weak, broken, cracked; your throat was dry, and you could no longer shout.

Then you began to feel thirsty.

You slept. When you awoke, the thirst was still there, crouched in the shadows, lying in wait. It had kept vigil, patiently, as you slept. Now it gripped your throat, tenacious, perverse. It was a scratchy, thick dust that coated your mouth, a sand that grated between your teeth; not a simple desire to drink, but something quite different, something you had never experienced, something whose name itself, crisp and clear, resembled a whiplash: THIRST.

You strove to think of something else. You recited poems in your mind. Now and again you raised yourself and called for help, banging on the wall. You screamed: I’m thirsty; you moaned: I’m thirsty; at last you could only think: I’m thirsty! Groaning, you implored, you begged, that you be given something to drink. You regretted having urinated earlier, at the very beginning. You had pulled on your chains as hard as you could, trying to piss away from the patch of oilcloth that was all you had by way of a bed and keep it clean. I’ll die of thirst, you thought, I should have drunk my piss

You slept some more. Was it for hours—or just minutes? It was impossible to know, so long as you lay there naked in the dark, without any point of reference.

A good deal of time had elapsed, however. Suddenly it dawned on you: it was all a mistake! You had been taken for someone else; it was not you that they wanted to torture like this. You mustered all your strength, then screamed:

Monsieur, I beg of you! Come here! You have made a mistake! I am Vincent Moreau! You made a mistake! Vincent Moreau! Vincent Moreau!

And then you remembered the flashlight in the forest—the beam of yellow light on your face, and his voice, expressionless, saying, “It’s you, all right.”

Okay, so it was you.

II

The Poison

1

Richard Lafargue rose early that Monday morning. His day would be busy. He went straight to the pool and swam a few laps, then took his breakfast on the lawn, enjoying the early morning sunshine as he absently scanned the headlines of the daily papers.

Roger was waiting for him at the wheel of the Mercedes. Before leaving, though, he paid a visit to Eve, who was still asleep. He slapped her gently awake. She sat straight up, startled. The sheet slipped aside, and Richard noticed the graceful curve of her breasts. With the tip of his forefinger he caressed her, tracing a path from her ribcage to the point of her nipple.

She could not help laughing; she seized his hand and drew it to her belly. Richard flinched. Straightening up, he started for the door. Once there, he turned. Eve had tossed the sheet off altogether and held out welcoming arms. It was his turn to laugh.

“Bastard!” she hissed. “You’re dying for it!”

He shrugged, turned on his heel, and disappeared.

Half an hour later, he was at the hospital in the center of Paris where he ran an internationally renowned plastic surgery department. But he spent only his mornings there and devoted his afternoons to a private clinic he owned in Boulogne.

He shut himself in his office to study the file on an operation scheduled for that day. His assistants waited impatiently. After taking the time he needed to think the case over, he donned scrubs and headed for the operating room.

The room was surmounted by a glassed-in gallery with tiered seating. Today there was a goodly number of spectators, doctors and students. They listened attentively to Lafargue’s voice, distorted by the loudspeakers, as he expounded the procedure.