Выбрать главу

There were a dozen pairs of them, and their owners formed a motley crew of unkempt, savage warriors. Of them, seven were bearded white men and five were blacks. All were similarly garbed in well worn loin-cloths of the skins of wild beasts. They carried bows and arrows and short, heavy spears; and all the blacks and some of the whites wore barbaric ornaments-necklaces of the teeth of animals and armlets and anklets. Upon their backs were small shields of the hide of the buffalo.

They watched Tarzan as he descended into the gorge of the Mafa and slaked his thirst. They saw him take a piece of meat from his quiver and eat, and every move that he made they watched. Sometimes they spoke together in low whispers that could not carry against the wind to the ears of the apeman.

One, who seemed to be the leader, spoke most often. He was a white man whose brown hair had greyed at the temples and whose beard was streaked with grey. He was well built, with the hard leanness of the athlete. His forehead and his eyes denoted intelligence. His companions called him Lord.

Tarzan was tired. For three days he had scaled cliffs and crags, descended into abysses, and clambered to lofty summits; and the previous night his rest had been broken by hunting leopards that had caught his scent and stalked him. He had killed one that had attacked him; but others had kept him constantly on the alert, precluding the possibility of continued rest.

The sun was still an hour high when he lay down to sleep behind a bush on the slope above the Mafa. That he was dog-tired must account for that which followed, for ordinarily nothing could have approached without arousing him.

When he did awaken, it was still daylight; and a dozen warriors formed a close circle about him, the points of their spears directed at his unprotected body. He looked up into the savage, unfriendly eyes of a black man; then he glanced quickly around the circle and noted the composition of the group. He did not speak. He saw that he was outnumbered and a captive. Under the circumstances there was nothing that he could say that would serve him any purpose.

His silence and his composure set his captors aback. They had expected him to show fear and excitement. He did neither. He just lay there and appraised them through steady, grey eyes.

"Well, Kaji," said Lord at last, "we've got you."

The truth of the statement was too obvious to require comment; so Tarzan remained silent. He was interested less in what the man said than in the language in which he said it. The fellow appeared definitely Anglo-Saxon, yet he spoke a bastard tongue the base of which was Galla but so intermixed with other tongues that it would have been unintelligible to one less versed in African dialect and European languages than Tarzan. In his brief speech, that could be translated into six English words, he had used as many tongues.

Lord shifted his weight from one foot to the other. "Well, Kaji," he said after a brief silence, "what have you got to say?"

"Nothing," replied the ape-man.

"Get up!" directed Lord.

Tarzan arose and stretched with the easy indifference of a lion in its own lair.

"Take his weapons," snapped Lord; and then, half to himself and in English: "By Jove, but he's a rum 'un."

Then, indeed, was Tarzan interested. Here was an Englishman. There might be some reason to speak now-to ask questions.

"Who are you?" he demanded. "What makes you think that I'm a Kaji?"

"For the same reason that you know that we are Zuli," replied Lord. "Because there are no other people in these mountains." Then he turned to one of his fellows. "Tie his hands behind his back."

They led him then across the ridge and down the other side of the divide; but it was dark now, and Tarzan saw nothing of the country through which they passed. He knew that they followed a well worn trail that often dropped precipitously down the side of a rocky gorge until it reached a gentler descent and wound tortuously as though following the meanderings of the stream that splashed or purled or gurgled at their right.

It was very dark in the gorge; but at length they came out into open, level country; and there it was lighter; though still no landmarks were visible to give the ape-man a suggestion of the terrain of this unfamiliar land.

A dim, flickering light showed far ahead. For half an hour they approached it before its closer aspect explained it. Then Tarzan saw that it was from an open fire burning behind the stockade of a village.

As they approached the gates, Lord halloed; and when he had identified himself they were admitted, and Tarzan found himself in a village of stone huts thatched with grass. The light from the fire burning in the center of the main street revealed only a portion of the village, which evidently was of considerable size; the rest was lost in the shadows beyond the limit of the firelight.

Before him, built directly across the principal avenue, loomed a large two-storied stone building. At the village gate were several women garbed and armed similarly to his captors. In the none-too-brilliant light of the fire they appeared to be white women; and there were others, like them, lounging in the doorways of huts or about the fire. Among them were a number of white men; and all of them, but especially the women, evinced considerable interest in Tarzan as Lord led him through the village.

"Ai, Kaji!" they yelled at him. "You will soon be dead, Kaji."

"It is too bad he is a Kaji," shouted one woman. "He would make a fine husband."

"Perhaps Woora will give him to you," bantered another, "when he gets through with him."

"He will be no good for a husband then. I do not want lion meat for a husband."

"I hope Woora feeds him to the lions alive. We have had no good sport since before the last rains."

"He will not turn this one to the lions. The fellow has too good a head. He looks as though he might have brains, and Woora never wastes good brains on the lions."

Through this barrage of comment, Lord led his captive to the entrance to the big building that dominated the village. At its portals were a dozen warrior-women, barring entrance. One of them advanced to meet Lord, the point of her spear dropped to the level of the man's abdomen.

Lord halted. "Tell Woora that we bring a Kaji prisoner," he said.

The woman turned to one of her warriors. "Tell Woora that Lord brings a Kaji prisoner," she directed; then her eyes travelled over the ape-man appraisingly.

"A good specimen, eh?" said Lord. "What a fine mate he'd make for you, Lorro."

The woman spat reflectively. "M-m-m, yes," she agreed; "he has good conformation, but he is a little too dark. Now, if one were sure he had nothing but white blood, he'd be well worth fighting for. Do you suppose he's all white? But what's the difference? He's a Kaji, and that's the end of him."

Since his capture Tarzan had spoken only a few words, and these in the Gallic dialect. He had not denied that he was a Kaji for the same reason that he had made no effort to escape: curiosity prompted him to learn more of the Zuli-curiosity and the hope that he might learn something of advantage from these enemies of the Kaji that would aid him in freeing the two Americans and their companions from captivity and releasing them permanently from the malign power of Mafka.

As he waited before the entrance to the palace of Woora he decided that he was rather enjoying the adventure. The frank appraisal of Lorro amused him. The idea of a woman fighting for possession of him appealed to his sense of humor. At the time he did not know exactly what the woman's words connoted, but he made a shrewd guess based on what Wood had told him of the customs of the Kaji.

Indifferently he appraised the woman. She might have been an octoroon, or she might have been a white woman with a coat of tan. Her features were not Negroid. Except for her dark hair she might have passed easily for a Scandinavian. She was a well-formed woman of about thirty, clean limbed and with the muscular contours of an athlete rendered graceful by femininity. Her features were good, and by any civilized standards she would have been accounted a handsome woman.