Мысль о пище пробудила голод, сосущий, нестерпимый голод. Он поднялся и пошел к берегу озера, где, лежа на животе, напился воды. Когда он встал, девушки уже сидели и смотрели на него.
— Доброе утро,— приветствовал он их.— Я только что иообедал. Вы составите мне компанию?
Они поднялись и пошли ему навстречу. Леди Барбара улыбалась.— Слава богу, что у вас не пропало чувство юмора,— сказала она.— Я думаю, нам понадобиться еще много юмора, прежде чем мы выберемся отсюда.
— Я предпочитаю яйца и ветчину,— ответил ей Смит.
— Сейчас я точно знаю, что вы американец,— заявила она.
— А вы, наверное, хотите чаю с мармеладом? — снова начал он.
— Я стараюсь о еде не думать,— ответила Барбара.
— Выпейте водички из озера,— предложил Смит.— Вы не представляете себе, как вам станет хорошо, когда вы примете ее в достаточном количестве.
После того как девушки напились, все трое снова отправились в путь, ведомые Смитом, в поисках расщелины.
— Я знаю, где она,— заверял он их. Прошлой ночью и даже сейчас ему казалось, что не составит никакого труда найти ее, но когда они подошли к подножию скалы, к тому месту, где он надеялся отыскать расщелину, там ничего похожего не было.
Смит искал выход почти вдоль всего подножия горной гряды, но не мог найти даже признака на расщелину, через которую вошел в долину земли Мидиан.
Наконец, совсем сломленный духом, он обратился к леди Барбаре:
— Я не могу найти ее! — И в его голосе была такая безнадежность, что она тронула девушку.
— Ничего,— произнесла леди Барбара.— Расщелина должна быть где-то тут. Нужно продолжать поиск, пока не найдем ее.
— Но это слишком тяжело для вас,— сказал Смит.— Должно быть, вы очень разочарованы. Вы не знаете, как ужасно я себя чувствую, понимая, что вам не на кого надеяться, кроме меня, а я вас так подвел!
— Не принимайте это так близко к сердцу, пожалуйста,— попросила леди Барбара.— Тут можно потерять всякое терпение, эти скалы так похожи одна на другую!
— Вы очень добры, но я не могу не чувствовать себя виноватым. И все же я знаю, что проклятая расщелина недалеко отсюда. Я вошел в долину с западной стороны, то есть там, где мы сейчас находимся. Да, я уверен, что должен найти ее непременно. Однако нет необходимости нам всем вместе искать ее. Вы и Иезавель останетесь и подождете меня.
— Я думаю, нам надо держаться вместе,— предположила Иезавель.
— Непременно,— согласилась леди Барбара.
— Как хотите,— ответил Смит, сдаваясь.— Мы пойдем на север как можно дальше, там может быть искомая трещина. Если мы не найдем ее, возвратимся и отправимся на юг!
Когда они двигались вдоль основания скалы в северном направлении, Смит все более убеждался, что трещина должна быть где-то здесь. Ему казалось, что он узнает что-то знакомое во внешнем виде долины, но никакого входа в расщелину они не обнаружили, хотя прошли уже значительное расстояние.
Наконец, когда они взобрались на скалу и осмотрели вершину одного из многочисленных низких гребней, которые спускались уступами в долину, Смит внезапно остановился обескураженный.
— Что случилось? — спросила Иезавель.
— Лес,— ответил он.— Там не было леса!
Перед ними лежал лес из молодых деревьев, которые росли почти у подножия скал и тянулись к озеру, образуя ландшафт исключительной красоты. Но Лафайет Смит не увидел красоты. Он увидел только лишнее доказательство своего ничтожества и неспособности ориентироваться.
— Значит, вы не шли по лесу от скалы в деревню? — поинтересовалась леди Барбара.
Он покачал головой.
— Нам придется возвращаться обратно,— сказал он.— Искать в другом направлении. Это так печально. Я думаю, вы никогда не простите мне моей тупости!
— Не говорите ерунды,— возразила леди Барбара.— Можно подумать, что вы гид, который заблу дился во время проведения экскурсии по картинным галереям Парижа, и ждете, что вас за это уволят с работы.
— Я чувствую себя гораздо хуже, чем ваш гид,— рассмеялся Смит.
— Посмотрите! — воскликнула леди Барбара..— Около леса пасутся какие-то животные. Разве вы не видите их?
— Да,— закричала Иезавель.— Я вижу!
— Что это за животные? — спросил Смит.— Похожи на оленей.
— Это козы,— сказала Иезавель.— Северные Мидиане разводят коз. Стада их бродят в этом конце долины.