Выбрать главу

Он едва успел осознать удивительный и унизительный факт. Когда же попытался встать, что-то неожиданно и больно ударило его сзади — удар пришелся по ногам ниже коленей, это возвратило его в сидячее положение. Но сидел Смит не на земле, он сидел на чем-то мягком, извивающемся, корчащемся. Он удивленно взглянул вниз и увидел голову козленка, торчащую из-под полы его куртки. Маленький козленок был страшно напуган. Смит быстро вскочил.

— Промахнулся! — закричала леди Коллинз.— Как он мог! — Слезы разочарования полились из ее глаз.

Пастух Эшбаал, стерегущий коз у северной части леса, насторожил уши и прислушался. Какой-то незнакомый звук. И так близко. Далеко в долине, по направлению к деревне Южных Мидиан, он слышал подобный звук, хотя тот звучал по сравнению с этим очень слабо. Четыре раза он прорезал тишину долины прошлой ночью и больше не повторился. Эшбаал слышал его, слышали его и его собратья в деревне Элиа.

Лафайет Смит схватил брыкающегося козленка, и несмотря на сопротивление, взвалил его на плечо и отправился обратно к девушкам.

— Он не промахнулся! — воскликнула Иезавель.— Я знала, что он не промахнется! — Й она поспешила навстречу ему с леди Барбарой, сбитой с толку всем происходящим.

— Прекрасно,— воскликнула англичанка, когда они подошли ближе.— Вы действительно подстрелили его, не так ли? Я была уверена, что вы промахнетесь.

— Я и промахнулся,— заверил Лафайет.— Он целехонек.

— Как же вам удалось поймать его?

— Чудом, если можно так выразиться,— объяснил он.— Я сел на него. Дело в том, что он со страху подкатился ко мне под ноги и сшиб меня на землю. Я придавил его собой.

— Как бы там ни было, вы добыли его,— сказала леди Барбара.

— И он гораздо лучше того, в кого я не попал,— заверил девушек Лайф Смит.— Тот был худой и очень старый.

— Какой хорошенький козленок,— заворковала Иезавель.

— Не смей так говорить! — закричала леди Барбара.— Мы не должны думать о том, что он живой. Помни, мы умираем с голоду!

— Где мы будем его есть? — спросил Смит.

— Прямо здесь,— ответила англичанка,— здесь много сухого валежника.— У вас есть спички?

— Да, а пока я исполню свой долг, вы поищите другую дорогу. Лучше бы я убил старого козла. А это похоже на убийство ребенка.

На противоположной стороне леса Эшбаал снова удивился. Неожиданно он увидел стадо коз, которых безуспешно разыскивал. Они сами бежали к нему,

— Странный шум напугал их,— решил про себя Эшбаал.— Возможно, это какое-то чудо. Козы, которых я искал целый день, сами возвратились ко мне.

Когда животные подбежали ближе, наметанный глаз пастуха осмотрел их. Коз было не так уж много в заблудившемся стаде, поэтому он мог без труда пересчитать их. Не хватало одного козленка.

Эшбаал был пастухом, и поэтому ему ничего не оставалось делать, как снова отправляться на поиски. Он пошел вперед осторожно, опасаясь того шума, который только что слышал.

Эшбаал был невысоким коренастым человеком, голубоглазый, с копной светлых волос и окладистой бородой. Черты лица его были правильны и красивы по своему. Одет он был в кусок козьей шкуры, правая рука оставалась обнаженной, как и ноги выше колен. Он нес тяжелый нож и дубинку.

Леди Барбара занялась поварской деятельностью после того, как Лафайет разделал тушу козленка и сообщил, что кроме приготовления яиц вкрутую он больше ничего не умеет, его познания в кулинарии слишком поверхностны.

— И кроме того,— добавил он,— у нас нет яиц.

Следуя указаниям англичанки, Смит отрезал несколько кусочков от туши и нанизал их на палочки, которые леди Барбара приказала ему нарезать из веток растущих поблизости деревьев.

— Сколько времени потребуется, чтобы зажарить это мясо? — спросил Смит.— Я так проголодался, что могу съесть его сырым. Мне кажется, я готов слопать козленка целиком.

— Мы съедим столько, чтобы обрести способность двигаться,— сказала леди Барбара.— Остальное завернем в шкуру и возьмем с собой. Если будем экономны, нам хватит мяса на три-четыре дня.

— Да, вы правы,— заметил Лафайет.— Вы всегда правы!

— Вам нужно съесть побольше,— сказала она ему.— Потому что вы голодали дольше, чем мы.

— Ты тоже долго не ела, Барбара,— сказала Иезавель.— Мне же нужно меньше всех.

— Мы все должны подкрепиться,— сказал Смит.— Давайте хорошенько поедим, восстановим свои силы, а затем разделим мясо на части и распределим на несколько дней. Может быть, я сяду еще на кого-нибудь, когда мы съедим весь запас.

Занятые утолением волчего голода, они не заметили Эшбаала, который притаился за деревом и наблюдал за ними. Он узнал Иезавель, и неожиданно свет появился в его голубых глазах.