Выбрать главу

"Perhaps your life will be happier and safer here with me since we showed Abraham, the son of Abrahm, that we are more powerful than he; and when the time comes that my people find me, or I discover an avenue of escape, you shall come away with me, Jezebel; though I don't know that you will be much safer in England than you are here."

"Why?" demanded the girl.

"You are too beautiful ever to have perfect safety or perfect happiness."

"You think I am beautiful? I always thought so, too. I saw myself when I looked into the lake or into a vessel of water; and I thought that I was beautiful, although I did not look like the other girls of the land of Midian . Yet you are beautiful and I do not look like you. Have you never been safe or happy, Barbara?"

The English girl laughed. "I am not too beautiful, Jezebel," she explained.

A footfall on the steep pathway leading to the cave caught their attention. "Someone comes," said Jezebel.

"It is late," said Lady Barbara. "No one should be coming now to our cave."

"Perhaps it is a man from North Midian," suggested Jezebel. "Is my hair arranged prettily?"

"We had better be rolling a rock into position than thinking about our hair," said Lady Barbara, with a short laugh.

"Ah, but they are such beautiful men!" sighed Jezebel.

Lady Barbara drew a small knife from one of her pockets and opened the blade. "I do not like 'beautiful' men," she said.

The approaching footfalls were coming slowly nearer; but the two young women, sitting just within the entrance to their cave, could not see the steep pathway along which the nocturnal visitor was approaching. Presently a shadow fell across their threshold and an instant later a tall old man stepped into view. It was Abraham, the son of Abraham.

Lady Barbara rose to her feet and faced the Prophet. "What brings you to my cave at this time of night?" she demanded. "What is it, of such importance, that could not wait until morning? Why do you disturb me now?"

For a long moment the old man stood glaring at her. "I have walked with Jehovah in the moonlight," he said, presently; "and Jehovah bath spoken in the ear of Abraham, the son of Abraham, Prophet of Paul, the son of Jehovah."

"And you have come to make your peace with me as Jehovah directed?"

"Such are not the commands of Jehovah," replied the Prophet. "Rather He is wroth with thee who didst seek to deceive the Prophet of His son."

"You must have been walking with someone else," snapped Lady Barbara.

"Nay. I walked with Jehovah," insisted Abraham, the son of Abraham. "Thou hast deceived me. With trickery, perhaps even with sorcery, thou didst bring to life her who was dead by the will of Jehovah; and Jehovah is wroth."

"You heard my prayers, and you witnessed the miracle of the resurrection," Lady Barbara reminded him. "Thinkest thou that I am more powerful than Jehovah? It was Jehovah who raised the dead child."

"Thou speakest even as Jehovah prophesied," said the Prophet. "And He spoke in my ear and commanded that I should prove thee false, that all men might see thy iniquity."

"Interesting, if true," commented Lady Barbara; "but not true."

"Thou darest question the word of the Prophet?" cried the man angrily. "But tomorrow thou shalt have the opportunity to prove thy boasts. Tomorrow Jehovah shall judge thee. Tomorrow thou shalt be cast into the waters of Chinnereth in a weighted net, nor will there be cords attached whereby it may be drawn above the surface."

Chapter 7

The Slave Raider

Leon Stabutch mounted behind one of his captors, riding to an unknown fate, was warrantably perturbed. He had been close to death at the hands of one of the band already, and from their appearance and their attitude toward him it was not difficult for him to imagine that they would require but the slightest pretext to destroy him.

What their intentions might be was highly problematical, though he could conceive of but one motive which might inspire such as they to preserve him. But if ransom were their aim he could not conjecture any method by which these semi-savages might contact with his friends or superiors in Russia . He was forced to admit that his prospects appeared most discouraging.

The shiftas were forced to move slowly because of the packs some of their horses were carrying since the looting of the Russian's camp. Nor could they have ridden much more rapidly, under any circumstances, on the trail that they entered shortly following their capture of Stabutch.

Entering a narrow, rocky canyon the trail wound steeply upward to debouch at last upon a small, level mesa, at the upper end of which Stabutch saw what, at a distance, appeared to be a palisaded village nestling close beneath a rocky cliff that bounded the mesa in that direction.

This evidently was the destination of his captors, who were doubtless members of the very band the mere rumor of which had filled his men with terror. Stabutch was only sorry that the balance of the story, postulating the existence of a white leader, was evidently erroneous, since he would have anticipated less difficulty in arranging the terms and collection of a ransom with a European than with these ignorant savages.

As they neared the village Stabutch discovered that their approach had been made beneath the scrutiny of lookouts posted behind the palisade, whose heads and shoulders were now plainly visible above the crude though substantial rampart.

And presently these sentries were shouting greetings and queries to the members of the returning band as the village gate swung slowly open and the savage horsemen entered the enclosure with their captive, who was soon the center of a throng of men, women, and children, curious and questioning—a savage throng of surly blacks.

Although there was nothing actively menacing in the attitude of the savages there was a definite unfriendliness in their demeanor that cast a further gloom of apprehension upon the already depressed spirits of the Russian; and as the cavalcade entered the central compound, about which the huts were grouped, he experienced a sensation of utter hopelessness.

It was at this moment that he saw a short, bearded white man emerge from one of the squalid dwellings; and instantly the depression that had seized him was, partially at least, relieved.

The shiftas were dismounting, and now he was roughly dragged from the animal which had borne him from his camp and pushed unceremoniously toward the white man, who stood before the doorway from whence he had appeared surveying the prisoner sullenly, while he listened to the report of the leader of the returning band.

There was no smile upon the face of the bearded man as he addressed Stabutch after the black shifta had completed his report. The Russian recognized that the language employed by the stranger was Italian, a tongue which he could neither speak nor understand, and this he explained in Russian; but the bearded one only shrugged and shook his head. Then Stabutch tried English.

"That is better," said the other brokenly. "I understand English a little. Who are you? What was the language you first spoke to me? From what country do you come?"

"I am a scientist," replied Stabutch. "I spoke to you in Russian."

"Is Russia your country?"

"Yes."

The man eyed him intently for some time, as though attempting to read the innermost secrets of his mind, before he spoke again. Stabutch noted the squat, powerful build of the stranger, the cruel lips, only partially concealed by the heavy, black beard, and the hard, crafty eyes, and guessed that he might have fared as well at the hands of the blacks.