Выбрать главу

После Великой Октябрьской социалистической революции была проделана большая работа по замене оскорбительных названий самоназванием. Были ликвидированы чуждые этносу названия-прозвища, навязанные колониально-национальной политикой самодержавия. Малороссы получили свое самоназвание - украинцы, остяки были переименованы в ханты, самоеды - в ненцы, черемисы - в марийцы, зыряне - в коми, сарты - в узбеки, тунгусы - в эвенки и т. д.

Мы не знаем точную этимологию слова «болгар», от которого образовано «булгар», «балкар», «малкар» и т. д. Существующие толкования этимологии этого слова самые разнообразные, часто противоречивые, и перед языковедами стоит задача раскрытия его первоначального значения. Во всяком случае, компонент ар в этом этнониме, видимо, означает понятие «человек», «мужчина» из персидского или тюркского слова ар или иp. Возможно, что это имя было дано болгарам другими народами, но было принято ими с давних пор как самоназвание. Они называли себя булгарами еще в те времена, когда жили на Северном Кавказе, Приазовье, Придонье. Неспроста их страна называлась Великой Болгарией, от имени самоназвания народа. Этот этноним они принесли с собой и на Дунай, который затем стал самоназванием нового этноса, дунайских болгар. Принесли они это название и на берега Камы, в Среднее Поволжье, которое, как самоназвание, сохранялось там в течение многих сотен лет, живет в сознании народа до наших дней, даже несмотря на упорное стремление называть их татарами в течение более чем 500 лет. Часть булгар проникла в Малую Азию, в арабские страны, где они продолжали называть себя также булгарами, а затем мамлюками, пока растворившаяся часть этих болгар среди тюркских народов Анатолии не потеряла свое название (К. Тахиp, Глубокое ущелье. М., 1971). Между болгарами, появившимися в Малой Азии, в арабских странах, и волжскими булгарами еще ряд столетий сохранялись культурные и экономические контакты (Аль-Холи Эмин. Связи между Нилом и Волгой. XIII-XV вв. М., 1962, 40 с.). Сохранили это самоназвание и остатки болгар на Кавказе, известные сейчас как балкары. Все эти факты говорят о том, что самоназвание «болгары», «булгары» было принято всеми ими и прочно вошло в их этническое самосознание. Насколько это самоназвание было осознанным, говорят и другие факты. Так, авторы сочинений, написанных в Малой Азии и арабских странах выходцами из болгар на арабском языке, именовали себя «Болгари» т. е. к своим именам прибавляли фамилию в качестве свидетельства своего этнического происхождения.

КАК НАЗЫВАЮТ СЕБЯ СОВРЕМЕННЫЕ ТАТАРЫ

В 14-м томе «Советской исторической энциклопедии» читаем: «Для некоторых из них (тюркских народов – А.К.) имя татар стало самоназванием». Из этого утверждения вытекает, что народ, известный сегодня под этим названием, дал себе это имя сам или же принял это название как самоназвание, по своему усмотрению и желанию, как этноним, отвечающий и отражающий его этническое происхождение. Получается так, что «татары» являются истинным этнонимом этого народа. Насколько такое утверждение соответствует истине, действительному положению вещей, можно выяснить, обратившись к фактам истории, к первоисточникам, а также к памяти самого народа.

Страна булгар называлась Волжской Булгарией. Под этим именем страна и его народ были известны не только на Руси, но и на далеком Востоке, в южных странах, в Европе. Несмотря на то, что их сейчас называют татарами, многие народы и поныне знают их не как татар, а под другими именами, например, удмурты, их соседи, и сейчас называют их «бигерями» - т. е. булгарами, а казахи «нугаями» или же северными кипчаками.

Арабский путешественник Ибн Фадлан, посетивший в 922 году Волжскую Булгарию, пишет, что здесь жили поэты, ученые, которые к своим именам прибавляли, как фамилию, название своей страны - Булгари. По свидетельству Ибн Фадлана и других восточных путешественников, здесь работали еще в те времена историки Якуб ибн Ногман аль-Булгари, Ахмед аль-Булгари, философ Хамид ибн Харис аль-Булгари и др. До нас дошел памятник литературы периода Волжской Булгарии «Нахдж аль-фарадис» (написан в 1357г.) Махмуда ибн Гали Булгари. Автором исторического сочинения «Таварихи Булгария» (История Волжской Булгарии), написанной в XVIII веке, был также Хисаметдин Муслими аль-Булгари. Поэт той же эпохи Мавля Кули имел псевдоним Булгари.

В XIX веке, когда в Казани получило широкое развитие печатание татарских книг, один за другим появляются сочинения татарских авторов, многие из которых называют себя Булгари. Такое явление продолжается и в начале XX века. В этот период начинают издаваться учебники, словари, азбуки родного языка, которые уже называются сочинениями по «тюркскому» языку, хотя, наряду с этим встречаем и употребление названия «татарского языка». Дело в том, что авторы свои работы, адресованные к русскому читателю, так называемые самоучители, словари родного языка, вынуждены именовать «татарскими» потому, что русские к тому времени уже забыли названия «булгары», знали их уже как «татар». Видный татарский просветитель второй половины XIX века Каюм Насыри свои учебники по родному языку также называет «татарскими» именно исходя из такого положения, а в своих исторических, этнографических, археологических трудах говорит, что «татары» являются прямыми потомками булгар, и свое происхождение по родословию своих предков выводит из булгар.